User manual ZYXEL PL-100

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual ZYXEL PL-100. We hope that this ZYXEL PL-100 user guide will be useful to you.


ZYXEL PL-100 : Download the complete user guide (860 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   ZYXEL PL-100 BROCHURE (178 ko)
   ZYXEL PL-100 (2734 ko)
   ZYXEL PL-100 QUICK START GUIDE (858 ko)

Manual abstract: user guide ZYXEL PL-100

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] The LINK LED is off and the PL-100 is not detecting another Homeplug device. 3 ENGLISH · Use the PL-100 Configuration Utility to detect all other Homeplug devices on your power line network. Try plugging a second Homeplug device into an adjacent socket (to your PL-100) and see if the lights light up. If you are still having a problem, please contact our technical support line. The ETHN LED is off, the Ethernet port does not detect a LAN connection. [. . . ] Confirme que los LEDs PWR, LINK y ETHN del PL-100 estén encendidos. Instale el software (Utilidad de configuración PL-100) del CD de recursos ZyXEL (ver la Guía del usuario para detalles sobre la instalación y configuración del software). 10 ESPAÑOL Conectar el PL-100 a un ordenador 1 2 3 4 Conecte un cable Ethernet al puerto en el PL-100. Conecte el otro extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet de su ordenador. Confirme que los LEDs PWR, LINK y ETHN del PL-100 estén encendidos. Solución de problemas El LED PWR está apagado cuando el PL-100 está enchufado a una toma de corriente. · Compruebe que la toma de corriente funciona enchufando cualquier otro dispositivo eléctrico. Si el LED del PL-100 todavía no se enciende, contacte con nuestro soporte técnico. El LED LINK está apagado y el PL-100 no detecta otro dispositivo enchufado en la casa. 11 ESPAÑOL · Utilice la Utilidad de configuración del PL-100 para detectar todos los otros dispositivos enchufados en la red de línea eléctrica de la casa. Intente enchufar un segundo dispositivo en una toma adyacente (a su PL-100) de la casa y observe si la luz se enciende. Si continúa teniendo problemas, contacte con nuestra línea de soporte técnico. El LED ETHN está apagado, el puerto Ethernet no detecta una conexión LAN. · Compruebe el adaptador Ethernet en su ordenador y asegúrese de que esté habilitado y funcionando correctamente. Compruebe que todos los cables Ethernet estén conectados de forma segura en todos los puertos y que sean del tipo correcto (Cat-5 o superior). 12 FRANÇAIS L'adaptateur Ethernet PL-100 PowerLine 85 Mbps transforme le câblage électrique existant d'une maison en une puissante infrastructure réseau. Le PL-100 se branche sur une prise ordinaire et étend ainsi facilement une connexion câblée/ DSL ou un réseau Ethernet (LAN) existant à tout autre prise électrique dans toutes les pièces d'une maison, le tout sans avoir besoin d'un nouveau câblage. Le PL-100 prend en charge un débit de données allant jusqu'à 85 Mbps sur les lignes électriques habituelles tout en offrant un cryptage DES 56 bits pour assurer un réseau sûr et fiable. Branchez-le simplement sur une prise de courant et connectez-le à n'importe quel modem ou routeur haut débit. Branchez ensuite chaque PC, appareil de divertissement domestique, console de jeu ou imprimante réseau dans une prise de courant avec un autre PL100. Caractéristiques clés · Un débit de données jusqu'à 85 Mbps sur lignes électriques · Pas de nouveau câblage à installer · Compatible HomePlug V1. 01 Connexions 13 FRANÇAIS Connecter le PL-100 à un modem câble/DSL ou à un commutateur Ethernet 1 2 3 4 5 Connectez un câble Ethernet au port du PL-100. Connectez l'autre extrémité de ce câble Ethernet à un port LAN Ethernet disponible sur votre routeur ou commutateur (ou modem-routeur). Vérifiez que les LED PWR, LINK et ETHN du PL-100 sont allumées. Installez le logiciel (utilitaire de configuration du PL-100) depuis le CD de ZyXEL (consultez le guide de l'utilisateur pour les informations détaillées sur l'installation et la configuration du logiciel). 14 FRANÇAIS Connecter le PL-100 à un ordinateur 1 2 3 4 Connectez un câble Ethernet au port du PL-100. Connectez l'autre extrémité de ce câble Ethernet au port Ethernet de votre ordinateur. Branchez le PL-100 à une prise du secteur proche de votre ordinateur. Vérifiez que les LED PWR, LINK et ETHN du PL-100 sont allumées. Dépannage La LED PWR est éteinte quand le PL-100 est branché à une prise de courant. [. . . ] Kontrollera att indikatorlamporna PWR, LINK och ETHN på PL-100 är tända. Felsökning Indikatorlampan PWR är släckt när PL-100 är ansluten till ett eluttag. · Kontrollera att eluttaget fungerar genom att ansluta en annan elapparat till det. Om PL-100:s indikatorlampa fortfarande inte tänds, kontakta vår tekniska support. Indikatorlampan LINK är släckt och PL-100 detekterar inte någon annan Homeplugenhet. 27 SVENSKA · Använd PL-100:s konfigurationsverktyg för att detektera alla andra Homeplugenheter på ditt strömlinjenätverk. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE ZYXEL PL-100




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual ZYXEL PL-100 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.