User manual UNIDEN FRS400 REFERENCE GUIDE

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual UNIDEN FRS400. We hope that this UNIDEN FRS400 user guide will be useful to you.


UNIDEN FRS400 REFERENCE GUIDE: Download the complete user guide (279 Ko)

Manual abstract: user guide UNIDEN FRS400REFERENCE GUIDE

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Congratulations on your purchase of the Uniden FRS400 series family radio. This product is a lightweight, palm-sized radio you can clip on almost anywhere. Use it at shopping malls, amusement parks, or sporting events to stay in contact with family and friends, or in a neighborhood watch for vital communication. 1 2 3 4 5 9 INSTALL THE BATTERY Your FRS400 radio uses 3 AA Alkaline batteries (not included) for power. To install the batteries: USING THE RADIO In order to get the most out of your new radio, read this reference guide completely before attempting to operate the unit. Choosing a Channel Your radio has 14 channels you can use to talk to others. [. . . ] Vous pouvez quand même recevoir des transmissions dans ce mode. FRS400 om. qxd 08/24/2001 2:51 PM Page 4 SPÉCIFICATIONS Canaux 14 Fréquence de fonctionnement UHF - 462, 550 à 467, 725 MHz Source d'alimentation 3 piles AA Capacité de puissance à la sortie: Puissance de ray onnement maxi male de 500 mW. Durée de vie des piles 50 heures (Cycle d'utilisation 5/5/90) Renseignements relatifs au Conseil supérieur de l'audiovisuel américain (FCC) Cet appareil est conforme à l'article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : · Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et; · Il doit pouvoir supporter les parasites qu'il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement. Important : Tous les changements ou modifications apportés à cet appareil, s'ils ne sont pas expressément approuvés par Uniden, peuvent annuler le droit de l'usager de faire fonctionner ce produit. Votre radio a été conçue pour transmettre un signal régularisé sur une fréquence préalablement attribuée. Il est illégal de faire des modifications aux réglages internes de la radio dans le but d'outrepasser ces restrictions. Tout ajustement à votre radio doit être effectué par un technicien qualifié qui utilisera les appareils de test adéquats. Pour respecter les normes de sécurité, faites ce qui suit : · N'ouvrez jamais le boîtier de la radio; · Ne remplacez et ne changez rien dans votre Tableau des fréquences des canaux Canal 1 2 3 4 5 6 7 Fréquence 462. 5625 462. 5875 462. 6125 462. 6375 462. 6625 462. 6875 462. 7125 Canal 8 9 10 11 12 13 14 Fréquence 467. 5625 467. 5875 467. 6125 467. 6375 467. 6625 467. 6875 467. 7125 radio à l'exception des piles. Votre radio peut causer des parasites de fréquences radio ou de télévision, même s'il fonctionne normalement. Pour déterminer si c'est votre radio qui cause les parasites, mettez-la hors tension. Si les interférences disparaissent, c'est votre radio qui cause les parasites. Essayez d'éliminer les parasites en éloignant la radio de la source de réception. Si malgré tout vous ne pouvez pas éliminer les parasites, le Conseil supérieur de l'audiovisuel américain (FCC) recommande de cesser l'utilisation de la radio. Accessoires audio : N'écoutez pas la radio avec des accessoires audio (des écouteurs, par exemple) à des niveaux de volume élevés. Les experts de l'ouïe déconseillent l'utilisation d'appareils à des niveaux de volume trop élevés pendant une période prolongée. Si vous entendez un retentissement ou une vibration dans vos oreilles, réduisez le niveau du volume ou cessez l'usage de votre équipement. Assurez-vous que la radio soit hors tension avant d'y brancher des accessoires (casque d'écoute, etc. ) dans la prise correspondante. Ne faites pas fonctionner la radio près de détonateurs d'explosifs électriques nonblindés. Dans certaines conditions, les radios peuvent interférer avec les chantiers où se préparent des explosions, ce qui risque de causer une explosion. Afin de prévenir les transmissions accidentelles, mettez votre radio hors tension si vous vous trouvez dans une région où se préparent des explosions ou si vous apercevez des pancartes mentionnant : "Fermez vos émetteurs-récepteurs. " Les équipes de construction utilisent souvent des dispositifs RF télécommandés pour déclencher des explosions. Sécurité et entretien : Pour nettoyer la radio, utilisez un chiffon doux légèrement humecté d'eau. N'utilisez pas de nettoyeurs ni de dissolvants car ils peuvent endommager le fini de l'appareil et même s'infiltrer à l'intérieur, ce qui risque de causer des dommages permanents. Utilisez un chiffon sec et sans charpie pour nettoyer les bornes de contact des piles. Par contre, vous ne devez pas immerger l'appareil dans l'eau. [. . . ] Medio ambiente peligroso: No use la radio en medio ambientes peligrosos, podría resultar en explosiones o incendios. No use la radio cerca de explosivos eléctricos que no estén protegidos. Bajo ciertas condiciones, las radios pueden interferir con las operaciones de explosión y pueden causar una explosión. Apague su radio para prevenir transmisiones accidentales cuando esté en una área de explosiones o en áreas que estén marcadas: "Apague su radio transmisor receptor". [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE UNIDEN FRS400




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual UNIDEN FRS400 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.