User manual TRUSTMASTER T-X3 BATTERY GRIP

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual TRUSTMASTER T-X3 BATTERY GRIP. We hope that this TRUSTMASTER T-X3 BATTERY GRIP user guide will be useful to you.


TRUSTMASTER T-X3 BATTERY GRIP : Download the complete user guide (589 Ko)

Manual abstract: user guide TRUSTMASTER T-X3 BATTERY GRIP

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] For PSPTM/ PSPTM Slim & Lite User Manual TECHNICAL FEATURES 1. Retractable DC OUT cable (to recharge the PSPTM in the "Closed" position) 4. Enclosed DC OUT cable (to recharge the PSPTM in the "Open" position) 5. Cable storage compartment cover 1/10 WARNING x Before using this product, please read this document carefully and hold on to it for later consultation. [. . . ] (2) Im Falle der Nichtbeachtung der durch den technischen Support erteilten Anweisungen. (3) Software, die nicht von Guillemot herausgegeben wurde, unterliegt der speziellen Garantie des jeweiligen Softwareherstellers. 9/10 COPYRIGHT © 2008 Guillemot Corporation S. A. Thrustmaster® ist eine eingetragene Handelsmarke der Guillemot Corporation S. A. Dieses Produkt wird weder unter offizieller Lizenz von Sony Computer vertrieben, noch wird dieses von Sony Computer unterstützt. Alle anderen Handelsmarken, Warenzeichen oder Handelsbezeichnungen werden hiermit ausdrücklich anerkannt und sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Inhalt, Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und können von Land zu Land unterschiedlich sein. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. FAQs, Tips und Treiber erhalten Sie auf www. thrustmaster. com 10/10 Voor PSPTM/ PSPTM Slim & Lite Handleiding TECHNISCHE KENMERKEN 1. Scharnierend bevestigingssysteem met 2 schroeven DC IN 5V-aansluiting voor het opladen van de Battery Grip Intrekbare DC OUT-kabel voor het opladen van de PSPTM in de stand "Gesloten" Opgeborgen DC OUT-kabel voor het opladen van de PSPTM in de stand "Open" 5. Oplaad-LED - Rood = wordt opgeladen - Groen = opladen gereed Deksel kabelopslagruimte 6. 1/10 WAARSCHUWING x Lees voordat u dit product gebruikt dit document zorgvuldig door en bewaar het om eventueel op een later tijdstip te kunnen raadplegen. x Trek nooit hard aan een kabel of stekker en zorg dat er geen knikken in kabels komen. x Mors geen vloeistoffen op de Battery Grip of de aansluitingen en stekkers. x Laad de Battery Grip uitsluitend op met de 5V-adapter die bij uw PSPTM werd meegeleverd. x Verwijder nooit de interne accu van uw PSPTM tijdens het opladen via de Battery Grip. x De Battery Grip mag niet in het vuur worden geworpen, blootgesteld worden aan hoge temperaturen of gedemonteerd worden. VOORDAT U UW T-X3 BATTERY GRIP IN GEBRUIK NEEMT: WIJ ADVISEREN TEN ZEERSTE DE T-X3 BATTERY GRIP EEN KEER VOLLEDIG OP TE LADEN VOORDAT U HEM DE EERSTE KEER GEBRUIKT. 2/10 DE T-X3 BATTERY GRIP OPLADEN - Sluit de AC ADAPTOR 5V-voedingsadapter van uw PSPTM aan op de DC IN (2)-aansluiting op de Battery Grip. - Gemiddelde oplaadduur voor volledig opladen: 3 uur. OPLAAD-LED VAN DE T-X3 BATTERY GRIP x Rode LED = de accu wordt opgeladen. BELANGRIJKE OPMERKING: voor een maximale gebruiksduur van de accu, moet u uw Sony® PSPTM-console volledig EN apart opladen met de voedingsadapter van de console. 3/10 DE T-X3 BATTERY GRIP OP UW PSPTM INSTALLEREN 1) Draai het scharnierend bevestigingssysteem (1) op de Battery Grip 90° om bij de twee schroeven te kunnen komen. 2) Als u een PSPTM 1000 Series-model (oudere generatie) hebt, plaats dan het scherm van uw PSPTM op de zijde gemarkeerd 1000 - TOP: 4/10 3) Als u een PSPTM 2000 Series-model (Slim & Lite) hebt, plaats dan het scherm van uw PSPTM op de zijde gemarkeerd 2000 - TOP: 4) Steek de punten van de twee bevestigingschroeven in de twee daartoe bestemde openingen op uw PSPTM. Gebruik hiervoor indien nodig een schroevendraaier. 5) 5/10 DE DC OUT-KABELS GEBRUIKEN De T-X3 Battery Grip heeft twee DC OUT-kabels waarmee u uw PSPTM in drie verschillende standen (Open, Staand of Gesloten) kunt opladen. x Intrekbare DC OUT-kabel (3) (aan de rechterkant van de Battery Grip) - Verwijder de stekker uit de houder en trek voorzichtig aan de kabel. [. . . ] Si ya te has registrado, rellena los campos Username y Password y después haz clic en Login. Por teléfono: 901988060 Precio de una llamada telefónica local de lunes a viernes de 13:00 a 17:00 y de 18:00 a 22:00 España 8/10 INFORMACIÓN DE GARANTÍA En todo el mundo, Guillemot Corporation S. A. ("Guillemot") garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster estará libre de defectos materiales y fallos de fabricación por un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra original. Si el producto pareciera estar defectuoso durante el periodo de garantía, contacte inmediatamente con el Soporte Técnico, que le indicará el procedimiento a seguir. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE TRUSTMASTER T-X3 BATTERY GRIP




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual TRUSTMASTER T-X3 BATTERY GRIP will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.