User manual TORNADO T7736 INSTALLATION INSTRUCTIONS

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual TORNADO T7736. We hope that this TORNADO T7736 user guide will be useful to you.


TORNADO T7736 INSTALLATION INSTRUCTIONS: Download the complete user guide (237 Ko)

Manual abstract: user guide TORNADO T7736INSTALLATION INSTRUCTIONS

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Connecting the vacuum cleaner to a higher voltage than indicated in these instructions may result in damage to the vacuum cleaner or injury. To reduce the the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other. ) This plug will fit in a polarized outlet only one way. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Check the packaging, the vacuum cleaner and accessories for any signs of damage. If the appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors or immersed in water, bring it to a service center. 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Use Do not use on people or on animals. [. . . ] Vous pourriez en endommager le pourtour et vous blesser en touchant l'extrémité coupante. Entretien Si le cordon d'alimentation est endommagé, ne le remplacez que par un cordon d'alimentation original Miele que vous pouvez vous procurer chez un agent de service technique autorisé. Débranchez-le lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de procéder à son entretien. N'utilisez pas l'aspirateur si une des ouvertures est bloquée. Veillez à ce que poussière, peluches, cheveux ou autres n'obstruent pas l'aspirateur, ce qui pourrait réduire le débit d'air. 12 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Nettoyez l'aspirateur seulement avec un tissu sec ou légèrement humide lorsqu'il est débranché. Le tuyau d'aspiration et le tube télescopique renferment des fils électriques. Les prises mâles ne doivent pas se trouver en contact avec de l'eau. Ces éléments peuvent être nettoyés seulement avec un tissu sec et non humide. Tenez la fiche lorsque vous rembobinez le cordon d'alimentation et ne la laissez pas fouetter le plancher. Ne procédez pas à des réparations à l'exception de celles précisées dans la section « Entretien ». Toute autre réparation devrait être effectuée par un agent de service technique autorisé. Le fabricant ne peut être tenu responsable de réparations effectuées par un technicien non autorisé. Mise au rebut Avant de jeter un vieil aspirateur, vous devez couper le cordon d'alimentation. a Crevice nozzle b Crevice nozzle extension * c Dusting brush with natural bristles d Upholstery brush e Filter grill (supplied seperately in the box) f Blower connection socket, not illustrated (see "Operation") * only for S 658 The filter grill e is required if you wish to replace the "ACTIVE HEPA" filter with a "SUPER air clean" filter. 20 Included accessories Taking the accessories out ^ Press the release button to open the accessory compartment lid. ^ Take out the accessory needed. ^ Close the lid securely. Crevice nozzle extension (only for the S 658) The crevice nozzle extension is located in the compartment underneath the crevice nozzle. 21 Using the included accessories The different tools can either be fitted to the handpiece or to the suction wand. Crevice nozzle For cleaning in folds, crevices and corners. Crevice nozzle extension (only with model S 658) This accessory can be used to extend the length of the crevice nozzle. ^ Press the locking button to pull the extension piece out or to push it in. 22 Using the included accessories Dusting brush For cleaning moldings, ornate or carved articles, etc. The head of the dusting brush can be swivelled to attain the best cleaning position. Upholstery nozzle For cleaning upholstery, mattresses, cushions, curtains, covers etc. 23 Operation Unwinding and rewinding the power cord Unwinding ^ Hold the plug and pull out the power cord to the required length: S 558: maximum 24 ft. (9. 5 m) , If the vacuum cleaner is operated more than 30 minutes the power cord must be unwind at least two thirds of the way. To reduce the risk of electric shock, the vacuum has a polarized plug (one blade is wider than the other). Danger of over-heating and damage. Rewinding ^ Unplug the vacuum from the outlet. ^ Press the rewind button and the power cord will rewind automatically. Auto-reverse To use this function, move the slide switch to "Auto-Reverse". This releases the cable reel brake and allows the spring loaded reel to take up the slack between the vacuum and the outlet. 24 Operation Turning the vacuum on and off To turn the vacuum cleaner on: ^ Press the On-Off switch. The Stand-by indicator light comes on to show that the vacuum cleaner is ready for use. While vacuuming The vacuum cleaner can also stand on its end for vacuuming stairs, drapes etc. [. . . ] The SUPER air clean filter should be replaced every time you start a new box of dustbags. (A SUPER air clean filter is supplied with every box of Miele dustbags). Pressing on the filter change indicator light will reset it. 35 Maintenance and care When to change the dust compartment filter (motor protection) Replace the dust compartment filter every time you start a new box of dustbags. A dust compartment filter is supplied with each box of Miele dustbags. Replacing the dust compartment filter ^ Open the dust compartment lid. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE TORNADO T7736




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual TORNADO T7736 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.