User manual THERMADOR PHE CARE & USE

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual THERMADOR PHE CARE & USE. We hope that this THERMADOR PHE CARE & USE user guide will be useful to you.


THERMADOR PHE CARE & USE : Download the complete user guide (557 Ko)

Manual abstract: user guide THERMADOR PHE CARE & USE

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Behind light panel, disconnect halogen lights at plastic wire connectors and heat lamps (if applicable) at flag connectors (one yellow and one white for each lamp). (Over) Installation Equipment Needed: Drill and Bit Screwdriver Keyhole saw (or equivalent depending on installation surface) Rubber Mallet Equipment Included: Remote Control Extension Cable Anchors (2) Screws (2) Installation Instructions Screw Covers (4) 1. Attach the hood in the desired location using either the ceiling (island hoods only), wall or cabinet installa- Remote Connection; Connect Extension Cable Here Power Supply Box; Disconnect Control Harness and Connect Remote Harness Here Figure 1: Pro Hood with Light Panel Removed Remote Connection; Connect Extension Cable Here Power Supply Box; Disconnect Control Harness and Connect Remote Harness Here Figure 2: Pro Island Hood with Panels Removed 4. The remote harness is attached to the hood near the black power supply box. [. . . ] Avant d'installer les couvercles de conduit et la soufflerie intégrée ou le câble de connexion, installer la télécommande tel qu'il est décrit ci-dessous. Préparer la hotte pour l'installation HOTTE À INSTALLER AU MUR OU ARMOIRE : Enlever les 3 vis du bord avant du panneau de lumière et mettre de côté. Derrière le panneau de lumière, débrancher les lumières halogènes aux connecteurs de fil en plastique et des lumières réchauds aux connecteur de marche (un jaune et un blanc pour chaque lampe). HOTTE ILÔT À INSTALLER AU PLAFOND : Enlever 1 vis du couvercle de rainure. Enlever les 3 vis du bord avant du panneau de lumière (Tourner) Installation Pièces requises : Perceuse et mèche Tournevis Scie à guichet (ou l'équivalent selon la surface d'installation) Marteau en caoutchouc Pièces comprises : Télécommande Rallonge Ancrages (2) Vis (2) Instructions d'installation Couvercles (4) 1. Placer la hotte à l'endroit désiré à l'aide de la méthode, plafond (hotte ilôt seulement), mur ou Connexion à distance ; brancher la rallonge ici Connexion à distance ; brancher la rallonge ici Boîte d'alimentation ; débrancher le faisceau de contrôle et brancher le faisceau de la télécommande ici Figure 1 : hotte Pro avec panneau de lumière enlevé Boîte d'alimentation ; débrancher le faisceau de contrôle et brancher le faisceau de la télécommande ici Figure 2 : hotte ilôt Pro avec panneaux enlevés et mettre de côté. Débrancher le faisceau de contrôle de la boîte d'alimentation. Brancher le faisceau de la télécommande sur l'alimentation (figure 1). Le faisceau de télécommande est fixé à la hotte près de la boîte d'alimentation noire. Rebrancher les lampes halogènes et réchauds et réinstaller le panneau à lumières (hotte murale, armoire seulement). Installer la soufflerie intégrée (si applicable) et brancher le câblage de hotte tel qu'il est décrit dans les instructions d'installation de la hotte Pro (hotte murale, armoire seulement). Brancher la rallonge de télécommande sur la connexion de la télécommande. Voir figures 1 et 2 (page précédente) pour l'emplacement. Enlever les couvercles de conduit si installés précédemment. Acheminer le câble à l'endroit désiré pour la télécommande. Compléter l'installation de la hotte tel qu'il est décrit dans les instructions d'installation de la hotte Pro. Faire les découpes d'installation à l'endroit désiré. Voir figure 3 Attention : faire attention à ne pas toucher aux fils électriques ni endommager tout autre objet derrière le mur. pour les dimensions appropriées. Brancher la rallonge sur la télécommande au connecteur à 10 broches (si non déjà fait). Placer la télécommande dans le trou d'installation. Utiliser le marteau en caoutchouc pour installer les couvercles de vis (fournis) sur les têtes de vis. Vérifier pour un fonctionnement adéquat. 3 3/8 po 1/2 po 1 3/8 po 11 1/4 po Figure 3 : dimensions de découpe pour l'installation de la télécommande Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques ou le design sans préavis. [. . . ] Desconecte la corriente en el interruptor. Conexión Remota; Conecte el cable de extensión aquí Caja de alimentación eléctrica; Desconecte el arnés de control y conecte el arnés remoto aquí Conexión Remota; Conecte el cable de extensión aquí Caja de alimentación eléctrica; Desconecte el arnés de control y conecte el arnés remoto aquí Figura 1: Campana Pro con el panel de lámparas removido Figura 2: Campana de Isla Pro con los paneles removidos y el tornillo a un lado. Desconecte el arnés de control de la caja negra de alimentación eléctrica. Conecte el arnés remoto a la fuente de alimentación (Vea la Figura 1). El arnés remoto está fijado a la campana cerca de la caja negra de alimentación eléctrica. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE THERMADOR PHE CARE & USE




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual THERMADOR PHE CARE & USE will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.