User manual THERMADOR PH36HS

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual THERMADOR PH36HS. We hope that this THERMADOR PH36HS user guide will be useful to you.


THERMADOR PH36HS : Download the complete user guide (3196 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   THERMADOR PH36HS annexe 1 (1570 ko)

Manual abstract: user guide THERMADOR PH36HS

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] INSTALLATION MANUAL Professional® PH SERIES Wall Hoods Models/ Modèles / Modelos: PH30 PH36 PH42 PH48 PH54 MANUEL D'INSTALLATION Hottes murales de gamme PH Professional® MANUAL DE INSTALACIÓN Campanas de pared de la serie PH Professional® Table of Contents Introduction . 13 This Thermador Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Questions? 1-800-735-4328 www. thermador. com We look forward to hearing from you! Introduction This manual provides the proper installation instructions for two styles of Thermador, PH Series Professional® Wall Hoods: · Five 27"-depth models, with widths of 30", 36", 42", 48", and 54". This model series features brushed stainlesssteel canopy with halogen lamps and heat lamps. [. . . ] Note : Les vis ne doivent pas nuire au fonctionnement du registre. Ligne centrale du raccord 10-1/2" 13. Suspendez la hotte aux vis du support de bois par les entailles en trous de serrure étiquetées << I >>sur la Figure 9. Assurez-vous que le support de bois entre dans l'espace à l'arrière de la hotte. Figure 7 : Ligne centrale du raccord pour débouché horizontal Français 7 J Assemblage et installation des pièces de recouvrement du conduit Les pièces de recouvrement de conduit optionnelles (Figure 10) peuvent être utilisées pour remplir l'espace entre la hotte et le plafond lorsque la hotte est fixée au mur. Des pièces de recouvrement de 6" et 12" de hauteur sont disponibles et peuvent être commandées séparément. I I L Figure 9 : Emplacement des entailles en trous de serrure 14. À partir de l'intérieur de la hotte, vissez les vis (no 8 x 5/8") dans les trous situés face au support de bois. Voir les trous étiquetés << J >> (Figure 9). Note d'installation : Si les montants du mur sont à moins de 8" de la ligne centrale, coupez le montant en angle pour éviter toute interférence. Vis no 8 x 3/8" (la quantité dépend de la taille des vis) L L Figure 10 : Installation des pièces de recouvrement de conduit 1. Si plusieurs pièces de recouvrement de conduit sont utilisées, raccordez les pièces les unes aux autres à l'aide des vis à tôle fournies avec les accessoires de recouvrement de conduit. Fixez les pièces de recouvrement de conduit à la hotte à l'aide de vis à tôle, comme sur la Figure 10. À partir de l'intérieur de la hotte, insérez les vis fournies (no 8 x 5/8") dans les trous étiquetés << L >>, une (1) de chaque côté et quatre (4) le long de la partie avant, dans la base de la pièce de recouvrement. Français 8 Installation sous une armoire Vous pouvez installer la hotte sous une armoire, qui soutient la partie supérieure de la hotte. Note : Pour bien soutenir le poids de la hotte, la structure de l'armoire doit être fixée aux montants du mur. La Figure 11 montre les quatre (4) trous à vis, étiquetés << K >>, servant à fixer la hotte à la base de l'armoire. Assurez-vous d'avoir enlevé les deux entrées défonçables. passage pour le raccord et le conduit (voir la dimension B de la Figure 11 et du tableau). Mur 1-1/8" 23" B 7-7/8" 2-3/8" 2-3/8" 1-7/8" Ligne centrale de la surface de cuisson 3-3/16" 1-9/16" " 16 -1/ 7 K Emplacements des trous de mise en perce L A 23" Trous de passage de 5/8" de diamètre pour conduit de 1/2" vers la boîte de connexion Vue en plan de l'entaille de l'armoire Note : Cette figure n'illustre que les emplacements du raccord et du conduit. Voir Figure 2 à la page 5 pour connaître les dimensions réelles de la hotte. L L K Figure 12 : Emplacements du raccord et du conduit 3. Pour le débouché horizontal, consultez la Figure 6 pour voir la forme de l'entaille requise pour le raccord. Note : Cette figure n'illustre que les emplacements des trous de mise en perce et des trous à vis. Voir Figure 2 à la page 5 pour connaître les dimensions réelles de la hotte. Figure 11 : Emplacements des trous de mise en perce et des trous à vis 5. À partir de l'intérieur de la hotte, insérez les vis no 8 x 5/8" (fournies). Vissez-les dans les trous, une (1) de chaque côté et quatre le long de la partie avant, dans la base de l'armoire. Voir les trous à vis étiquetés << L >> à la Figure 11. Dimensions des trous de la ligne centrale pour les Figures 11 et 12. LARGEUR DE LA HOTTE 30" 36" 42" 48" 54" A (Fig. 11) Trous de mise en perce 29-1/16" 35-1/16" 41-1/16" 47-1/16" 53-1/16" B (Fig. [. . . ] Pase los cables negro, blanco y verde (#12 AWG) por el conducto de 1/2", desde la alimentación eléctrica a la caja de empalmes 4. Enchufe los cables de la alimentación eléctrica a los cables de la campana de la forma siguiente: el negro con el negro, el blanco con el blanco y el cable verde al tornillo verde de toma de tierra del armazón. (Los conectores de cable perdidos se deberían sustituir únicamente por conectores de cables de tipo Español 13 muelle clasificados por un mínimo de dos cables #18ga y un máximo de cuatro cables #14ga, clasificados UL & CSA a 600V y 302° F. /150° C. ) 5. Enchufe los cables en espiral en el conector situado en el interior de la caja de empalmes. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE THERMADOR PH36HS




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual THERMADOR PH36HS will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.