User manual TASCAM TC-1S

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual TASCAM TC-1S. We hope that this TASCAM TC-1S user guide will be useful to you.


TASCAM TC-1S : Download the complete user guide (2410 Ko)

Manual abstract: user guide TASCAM TC-1S

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] D01129500A º TC-1S Solar Rechargeable Tuner º CALIB º "M""__" 437 439Hz"õ" 441 446Hz"ã" 440"ãõ" CALIB 1Hz 446Hz 437Hz CALIBMODE440Hz 5 35 TASCAMhttp://www. tascam. jp/ USBUSBmini B USB " " " "" "" " " " º º 1 º º TC-1S Serial No. º TASCAM º TASCAM Solar Rechargeable Tuner TC-1S TASCAMhttp://www. tascam. jp/ 5 º 8 º º á [] á INPUT INPUT 10:00 12:00 13:00 17:00 USB á è í USBmini-B 206-8530 1-47 0120-152-854 PHSIP [Aõ 7(2. 5x7=17. 5)] [Aõ ] 042-356-9137 FAX042-356-9185 á 9:30 17:00 RESET ó è 358-0026 858 12 A027. 5Hz C84186. 010006Hz CCãDEõEFFãGGãABõB 4 437 446 Hz1Hz 1A=440Hz 6. 3mm1/4" USB mini-B 6A 96 x 40 x 18mm x x 51g º MODE MODE75 7x5 "N" 3 7x5 "S" =75 "F" -20 +201 7x5 "M" -50 -50 +50 +50 2. 5 º CALIBA 437 446Hz1Hz75 0570-000-501 º º º º º 1 2 PHSIP 0570 INPUT 04-2901-1033 FAX04-2901-1036 , 206-85301-47 TC-1S Solar Rechargeable Tuner OWNER'S MANUAL Thank you for your purchase of the TASCAM TC-1S Solar Rechargeable Tuner. Before connecting and using the unit, please take time to read this manual thoroughly to ensure you understand how to properly set up and connect the unit, as well as the operation of its many useful and convenient functions. After you have finished reading this manual, please keep it in a safe place for future reference. [. . . ] Cela réinitialise le système et fait redémarrer l'unité. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Précautions concernant la batterie rechargeable Ce produit utilise une batterie rechargeable. Pour éviter toute mauvaise utilisation pouvant causer une surchauffe, un incendie, une fuite du liquide de batterie ou d'autres problèmes, respectez les précautions suivantes. · Si la batterie rechargeable coule, ne touchez pas le fluide qui fuit à main nue. Veuillez consulter un service après-vente TASCAM en cas de fuite de la batterie. Si le liquide d'une pile touche un oeil, il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l'eau claire sans frotter l'oeil et consultez immédiatement un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements d'une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l'eau claire puis consultez immédiatement un médecin. Pour l'inspection et la réparation de la batterie rechargeable, veuillez demander une intervention auprès du magasin dans lequel vous avez acheté le produit ou d'un service après-vente TASCAM. Conventions employées dans ce mode d'emploi Les conventions suivantes sont employées dans ce mode d'emploi. · Les touches, prises et autres parties de cet appareil et des appareils externes sont indiquées en gras comme ceci : touche CALIB. · Les caractères qui apparaissent à l'écran sont représentés comme ceci : M Marques commerciales · · TASCAM est une marque commerciale de TEAC Corporation, déposée aux U. S. A. Les autres noms de société et de produit présents dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Caractéristiques techniques Fonctions Accordage Plage de détection Nom des notes Modes d'accordage Plage du diapason Précision de détection Micro intégré Entrée Prise INPUT Alimentation Port de recharge Batterie Autonomie de la batterie en continu Générales Dimensions externes Poids Plage de température de fonctionnement Accessoires fournis 96 x 40 x 18 mm (largeur x hauteur x profondeur, hors protection caoutchouc) 51 g (unité principale sans boîtier ni autres accessoires) 5 ­ 35º C Dragonne, mode d'emploi (ce document), garantie USB type mini-B (pour l'alimentation uniquement) Lithium-manganèse (rechargeable) Environ 6 heures (avec l'entrée continue d'une hauteur "la" ; la durée réelle dépend des conditions de fonctionnement) Jack 6, 35 mm mono standard Tempérament égal à 12 demi-tons A0/la0 (27, 5 Hz) ­ C8/do8 (4186, 010006 Hz) C, C#, D, Eâ, E, F, F#, G, G#, A, Bâ, B (do, do#, ré, miâ, mi, fa, fa#, sol, sol#, la, siâ, si) Aiguille, stroboscope, fin, mesure, (4 au total) 437 ­ 446 Hz, par intervalles de 1 Hz Moins d'un centième (pour la = 440 Hz) Omnidirectionnel, mono Nom des parties Prise INPUT Panneau solaire Touche CALIB Attache de dragonne Orifice de réinitialisation (RESET) Alimentation Batterie intégrée Le panneau solaire de cette unité peut recharger la batterie intégrée quand il est exposé à la lumière. En outre, la recharge peut se faire au moyen d'un câble USB de type mini-B branché au port USB. Lors de la recharge par le port USB, l'icône de batterie est allumée. Ce panneau solaire est conçu pour une recharge en lumière artificielle. Si vous rechargez au soleil, ne laissez pas l'unité trop longtemps exposée. Indication de charge restant dans la batterie Vous pouvez vérifier l'icône de batterie pour contrôler la charge restant dans celle-ci. Le nombre de barres affichées dans l'icône de batterie dépend de la charge restant dans la batterie (" ", " ", " ", " "). Quand l'icône de batterie n'affiche plus de barre et apparaît donc vide (" "), l'unité passe en veille pour cause d'alimentation insuffisante. Fonction de veille automatique Pour économiser de l'énergie, cette unité a une fonction de veille automatique. Cinq minutes (cette temporisation n'est pas réglable) après la dernière action sur une quelconque touche, l'unité coupe automatiquement l'affichage et les entrées. Le panneau solaire continue de charger la batterie même lorsque les autres parties de l'unité sont désactivées. Autres précautions · N'installez pas l'unité dans les types de lieu suivants. [. . . ] Ajuste allí la frecuencia standard del A (la) en el rango entre 437­446 Hz en pasos de 1 Hz. · En la pantalla de 7x5 segmentos aparecerá el último dígito de la frecuencia. Cuando la ajuste entre 437 y 439 Hz, aparecerá "â" mientras que cuando la ajuste entre 441 y 446 Hz aparecerá "#". Cuando el ajuste sea 440 (valor por defecto) no aparecerá ninguno de los dos símbolos. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE TASCAM TC-1S




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual TASCAM TC-1S will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.