Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] )
ME77
GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR
INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS HINWEISE INSTRUCTIES INSTRUKTIONER INSTRUKTION ANVISNING OHJEET INSTRUCCIONES INSTRUES ISTRUZIONI LERS POKYNY KILAVUZ
page 5 page 7 Seite 9 bladz. 26 oldal 28 strana 31 sayfa 33
PL RU UA GR RO BG SK HR SCG SLO EST LV LT
INSTRUKCJA O INSTRUCIUNI
strona 35 37 40 42 pagina 45
YKA3A
POKYNY UPUTE UPUTSTVA NAVODILA INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA
47
strana 50 stranica 52 stranica 54 stran 56 lappuse 60 puslapis 63
KASUTUSJUHEND leheklg 58
www. skileurope. com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 01/06 2610395888
1
F J E K I H
D C B A J G
TS
P
R
M Y Q W
L
U
V
O
N
2
2
3
4
3
5
6
7
4
GB
USE
"Detector" measuring tool INTRODUCTION
0550
This measuring tool is intended for locating ferrous and non-ferrous metals, wooden beams and live wires/ conductors in walls, ceilings and floors The material and size of the object to be located as well as the material and condition of the surface to be scanned may affect the scanning depth of the measuring tool Under certain conditions, such as in case of moisture, metal-containing building materials, or aluminium-backed insulation materials, the measuring results can be impaired; using the measuring tool in the vicinity of appliances which produce strong (electro)magnetic fields may also impair the measuring results Read and save this instruction manual
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Maximum scanning depth - ferrous metals - non-ferrous metals (copper) - copper conductors (live) - wood Power supply Estimated battery life Operating temperature Storage temperature Weight 80 mm 60 mm 50 mm 20 mm 1x 6LR61/9V battery 6 hours -10C to 50C -10C to 70C 0, 3 kg
TOOL ELEMENTS 1
A On/off button B Wood-detection button C Metal-detection button D "Focus" button E Search mode indicator (green light) F Detect mode indicator (red light) G Battery compartment cover H Sensor area I Marking opening J Felt pads K LCD display L Live wire detection indicator M Live wire measuring indicator N Wood-detection mode indicator O Metal-detection mode indicator P Measuring indicator Q "Focus" mode indicator R "Focus" measuring indicator S Magnetic metals indicator T Non-magnetic metals indicator U Ready-for-use indicator V Switched-off acoustic signal indicator W Low battery level indicator Y Signal for pressing "Focus" button
Mounting of battery 2 - open cover G - insert 9V battery (pay attention to correct polarisation) - close cover G - when battery level is low, symbol W lights up; measuring is still possible for approximately 1 hour - when symbol W starts flashing, approximately 10 more minutes of measuring are possible - when symbol W flashes together with red light F, measuring is no longer possible; replace the battery - always remove the battery from the tool, if the tool will not be used for a long period On/off ! [. . . ] CE KONFORMITETSERKLRING Vi erklrer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med flgende normer eller normative dokumenter: EN 61 326, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 89/336/EF, 2002/96/EF. CE SAMSVARSERKLRING Vi erklrer at det er under vrt ansvar at dette produkt er i samsvar med flgende standarder eller standard- dokumenter: EN 61 326, i samsvar med reguleringer 89/336/EF, 2002/96/EF. CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme tten ja vastaamme yksin siit, ett tm tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 61 326, seuraavien sntjen mukaisesti 89/336/ETY, 2002/96/ETY. CE DECLARACION DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 61 326, de acuerdo con las regulaciones 89/336/CE, 2002/96/CE. CE DECLARAO DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 61 326, conforme as disposies das directivas 89/336/CE, 2002/96/CE. CE DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Dichiaramo, assumendo la piena responsabilit di tale dichiarazione, che il prodotto conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN 61 326, in base alle prescrizioni delle direttive 89/336/CE, 2002/96/CE. CE MINSGI TANUSITVANY Teljes felelssgnk tudatban kijelentjk, hogy jelen termk a kvetkez szabvnyoknak vagy ktelez hatsgi elrsoknak megfelel: EN 61 326, a 89/336/EK, 2002/96/EK elrsoknak megfelelen. CE STRVZUJC PROHLEN Potvrzujeme na odpovdnost, e tento vrobek odpovd nsledujcm normm nebo normativnm podkladm: EN 61 326, podle ustanoven smrnic 89/336/EG, 2002/96/EG. CE STANDARDIZASYON BEYANI Yeane sorumlu olarak, bu rnn aflaidaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduunu beyan ederiz: EN 61 326, ynetmelii hkmleri uyarinca 89/336/EC, 2002/96/EC.
PL
OWIADCZENIE ZGODNOCI CE Niniejszym owiadczamy ponoszc osobist odpowiedzialno, e produkt wykonany jest zgodnie z nastpujcymi normami i dokumentami normalizujcymi: EN 61 326, z godnie z wytycznymi 89/336/WE, 2002/96/WE. CE YMBATOT : EN 61 326, 89/336/EK, 2002/96/EK. DECLARAIE DE CONFORMITATE CE Declarm pe proprie rspundere c acest product este conform cu urmtoarele standarde sau documente standardizate: EN 61 326, n conformitate cu regulile 89/336/EC, 2002/96/EC. CE KPA A COTETCTBE , : EN 61 326, 89/336/EG, 2002/96/EG. [. . . ] CE PAZIOJUMS PAR ATBILSTBU STANDARTIEM Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka is izstrdjums atbilst diem standartiem vai standartizcijas dokumentiem: EN 61 326, un ir saska ar EEK direktvm 89/336/EG, 2002/96/EG. CE KOKYBS ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes atsakingai pareikiame, kad is gaminys atitinka tokius standartus ir normatyvinius dokumentus: EN 61 326, pagal EEB reglament~ 89/336/EG, 2002/96/EG nuostatas.
F
RU
D
UA
NL
GR
S
RO
DK
BG
N
SK
FIN
HR
E
SCG
P
SLO
I
EST
H
LV
CZ
LT
TR
06
SKIL Europe B. V. [. . . ]