User manual SANYO DS13204

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual SANYO DS13204. We hope that this SANYO DS13204 user guide will be useful to you.


SANYO DS13204 : Download the complete user guide (4289 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   SANYO DS13204 (1421 ko)
   SANYO DS13204 (1439 ko)

Manual abstract: user guide SANYO DS13204

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] UNITED STATES AND CANADA WARRANTY ONE-YEAR LIMITED WARRANTY THIS LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING THE UNITED STATES' OTHER TERRITORIES AND PROTECTORATES. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER, AND DOES NOT APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES. FOR ONE YEAR from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any defective TV. To insure proper warranty exchange, keep the original sales receipt for evidence of purchase. [. . . ] Nunca adicione accesorios que no han sido especificamente diseñados para uso con este aparato. Para protección adicional durante una tormenta eléctrica, o cuando el aparato es dejado sin atención ni uso durante largos periódos de tiempo, desconéctelo del receptáculo de la pared y desconecte la antena. Esto evitará daños al aparato debido a rayos o a cambios bruscos en el voltaje de línea. Nunca introduzca ningún tipo de objetos a través de las ranuras, ya que el contacto con componentes de alto voltaje pueden poner en corto dichas componentes que pueden resultar en incendios o descargas eléctricas, Nunca derrame líquidos o cualquier tipo de productos. AJUSTE BASICO Y CONECCIONES 1. Instale las baterias en el control remoto (2 AAA no incluídas. ) Conecte la señal, ver abajo. Siga en instrucciones de pantalla. NOTA IMPORTANTE : Las baterías descargadas deben de ser recicladas o deshechadas adecuadamente, de acuerdo con los reglamentos aplicables. Para más información, contacte a sus Autoridades Locales para el manejo de Deshechos Sólidos. Servico de Cable CH3 CH4 CATV IN OUT TO TV S-VIDEO Receptor IN FROM SAT. Antena Exterior Antena Interior VIDEO VIDEO L- AUDIO -R L- AUDIO -R NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE NOTA CONCESIÓN DE CATV : Compañás de cable, como servicios públicos, son concesionados por las autoridades de los gobiernos locales. Para recibir programas de cable, cada equipo debe de ser capaz de recibir canales de cable, para recibir este servicio, el consumidor debe de suscribirse a una compañía de cable. TV IN VCR FROM ANT. OUT OUT TO TV TV Nota : Si usted notiene un VCR conecta la señal directamente a la TV 75 ohm. "Nota al instalador del sistema de cable CATV : Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador del sistema de cale CATV al Articulo 820-40 del NEC que provee guias para el aterrizamiento adecuado y, en particular, especifica que la tierra del cable debéra de estar conectada al sistema la tierra del edificio, tan cercano al punto de entrada del cable como sea practico. " 4. Si una antena exterior es conectada al receptor, asegúrese que el sistema de antena esté aterrizado para proveer alguna protección en contra de impulsos de voltaje y la acumulación de cargas estáticas. El articulo 810 del código nacional eléctrico de los Estados Unidos de América (National Electrical Code, ANSI/NFPA 70), provee información con respecto al aterrizamiento correcto del mástil y la estructura de soporte, el aterrizamiento del alambre a la antena en una unidad de descarga, el tamaño de los conductores de aterrizamiento, la localización de la unidad de descarga, conexión a los electrodos de aterrizamiento, y requerimientos para los electrodos de aterrizamiento. Una antena exterior no deberá de ser localizada en la vecindad de líneas de potencia que pasen por encima de otros circuitos de luz eléctrica o de potencia, o en donde pueda caer sobre tales líneas de potencia o circuitos. Cuando se instale un sistema de antena externa, se debe de tener cuidado extremo en no tocar tales líneas de potencia o circuitos ya que contacto con ellos puede llegar a ser fatal. UHF/VHF/CATV 75 1. Presione la tecla de MENU para salir. « OPERACION DE MENÚ EN PANTALLA Auto Manual Juego Cable VHF/UHF Loc. Canales + Buscar Canales + CONTROL REMOTO > > > > Apunte hacía el TV Artículos con submenús requiere pasos adicionales. Ajuste Automático de Imagen ENGL FRAN Use ­ + o LM >ESPA > INPUT POWER RESET MENU RECALL CH VOL VOL 11 V-Guide--(Vea Operacion de Guía-V. ) Nota: Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son vistos por los niños. Esta televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas que a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños que incluyen diálogos sugestivos, lenguaje para adultos, situaciones sexuales, violencía, y violencía fantástia. Esta funcion esta diseñada para cumplir regulaciones de la FCC para V-Chip en los Estados Unidos De America, esta funcion no pudiera activarse con señales que se originen en otros paises. 1. Resalte Auto para ver en modo normal, o en modo de Juego para los ajustes de juego de video. Nota : Cuando se seleccione Juego en las opciones, la imagen cambiaran automaticamente or ajustes previamente establecidos. MUTE DISPLAY 1 4 7 CAPTION V-GUIDE 2 5 8 0 3 6 9 SLEEP Ajuste Manual de Imagen 1. Use las teclas de L / M para seleccionar el ajuste que se quiere modificar: Color, Tinte, Contraste, Brillo, y Nitidez. Use las teclas de ­ /+ para hacer los ajustes. Reajustando el modo de cable­VHF/UHF y búsqueda canales Estos cambios son requeridos únicamente si hay canales adicionales disponibles, como por ejemplo cambiando la conexión de antena a cable. Canales del menú de opciones y presione la tecla de +. 12 para Tecla del modo de INPUT --Presioneva a seleccionar la fuente del programa que ser desplegado en la pantalla: La señal de TV o señales provenientes del DVD u otros equipos que han sido conectados a las entradas de A/V. Tecla de Encendido (POWER)--Presione esta tecla para encender o apagar la TV. Tecla de Reajuste (RESET)--Presione esta tecla dos veces para llamar a los ajustes de fábrica. [. . . ] Touche de réinitialisation--Appuyez deux fois sur cette touche pour rétablir les réglages du fabricant. Le télécouleur commence automatiquement la recherche des canaux et efface tous les réglages personnels. Les fonctions suivantes sont automatiquement réinitialisées : · Réglages de l'image : couleur, netteté, luminosité, contraste, et teinte · Mémoire des canaux · Sous-titres à OFF · Guide V à OFF · Langue anglaise · Arrêt retardé · Modo de Jeux / Vidéo vers télécouleur Le cas échéant, vous pouvez reprendre les réglages personnels à l'aide des options de menu. Touche de rappel--Choisissez un canal à l'aide des touches numériques puis choisissezen un autre. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SANYO DS13204




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SANYO DS13204 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.