User manual RYOBI ESS280RV

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual RYOBI ESS280RV. We hope that this RYOBI ESS280RV user guide will be useful to you.


RYOBI ESS280RV : Download the complete user guide (1940 Ko)

Manual abstract: user guide RYOBI ESS280RV

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 3) PERSONAL SAFETY a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. [. . . ] Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. 5) SERVICE a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. SAFETY INSTRUCTIONS FOR SANDERS Avoid damage that can be caused by screws, nails and other elements in your workpiece; remove them before you start working Always keep the cord away from moving parts of the tool; direct the cord to the rear, away from the tool When you put away the tool, switch off the motor and ensure that all moving parts have come to a complete standstill Use completely unrolled and safe extension cords with a capacity of 16 Amps (U. K. 13 Amps) In case of electrical or mechanical malfunction, immediately switch off the tool and disconnect the plug RYOBI can assure flawless functioning of the tool only when original accessories are used This tool should not be used by people under the age of 16 years The noise level when working can exceed 85 dB(A); wear ear protection If the cord is damaged or cut through while working, do not touch the cord, but immediately disconnect the plug Never use the tool when cord is damaged; have it replaced by a qualified person Always check that the supply voltage is the same as the voltage indicated on the nameplate of the tool (tools with a rating of 230V or 240V can also be connected to a 220V supply) This tool is not suitable for wet sanding Do not work materials containing asbestos (asbestos is considered carcinogenic) When sanding metal, sparks are generated; do not use dustbox and keep other persons and combustible material from work area Do not touch the moving sanding disc Do not continue to use worn, torn or heavily clogged sanding discs Wear protective gloves, safety glasses, close-fitting clothes and hair protection (for long hair) Dust from material such as paint containing lead, some wood species, minerals and metal may be harmful (contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and/or respiratory diseases to the operator or bystanders); wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable Certain kinds of dust are classified as carcinogenic (such as oak and beech dust) especially in conjunction with additives for wood conditioning; wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable Follow the dust-related national requirements for the materials you want to work with Always disconnect plug from power source before making any adjustment or changing any accessory WHEN CONNECTING NEW 3-PIN PLUG (U. K. ONLY): Do not connect the blue (= neutral) or brown (= live) wire in the cord of this tool to the earth terminal of the plug If for any reason the old plug is cut off the cord of this tool, it must be disposed of safely and not left unattended USE Backing pads - never run the tool without backing pad A !replace damaged backing pads immediately (loosen/fasten 4 pad screws B) !unplug tool before removing/mounting backing pads Mounting sanding discs - simply press sanding disc C onto backing pad with perforation in sanding disc corresponding with perforation in backing pad - if necessary, clean backing pad first !the dust suction requires the use of perforated sanding discs Dust suction 4 - empty dustbox D regularly for optimal dust pick-up performance - remove dustbox D by pushing knob J to the left and hold it in that position while pulling dustbox D backwards - mount dustbox D by sliding it back until it clicks into place !do not use dustbox when sanding metal Pressure control 5 (ESS280RV/7460) Warns the user when applying too much pressure on the tool while working (too much pressure reduces the sanding performance) - green light 1 turns on in case of pressure - green light 2/3 turns on in case of increased pressure - red light 4 turns on when pressure is too high 7 NOTES: - the pressure control feature is specifically designed for fast sanding at maximum sanding speed (speed control setting 7), for it is the need for fast sanding that provokes applying too much pressure !be aware that the working of the pressure control feature is not guaranteed when sanding at lower speed control settings (1-6) On/off - before switching on the tool, you should place it with the entire sanding surface on the workpiece - when switching on, do not apply too much pressure on the tool - switch on/off the tool by pulling/releasing trigger F !before switching off the tool, you should lift it from the workpiece Switch lock 6 - pull trigger F - press knob G with your thumb - release the trigger - unlock the switch by pulling again trigger F and then releasing it Speed control 7 (7460) For optimal sanding results on different materials - with wheel H 2 you can adjust the sanding speed steplessly from minimum to maximum - always adjust speed to grit size used - before starting a job, find the optimal speed by testing out on spare material Holding and guiding the tool 8 !RUMOROSIT/VIBRAZIONE Misurato in conformit al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo utensile 82 dB(A) ed il livello di potenza acustica 93 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione 7, 7 m/s2 (metodo mano-braccio; incertezza K = 1, 5 m/s2). Fascicolo tecnico presso: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. H CE MINSGI TANUSITVANY Teljes felelssgnk tudatban kijelentjk, hogy jelen termk a kvetkez szabvnyoknak vagy ktelez hatsgi elrsoknak megfelel: EN 60 745, EN 55 014, a 2006/95/EK, 2004/108/EK, 98/37/EK (2009. 12. 28-ig), 2006/42/EK (2009. 12. 29-tOEl kezdve) elrsoknak megfelelen. ZAJ/REZGS Az EN 60 745 alapjn vgzett mrsek szerint ezen kszlk hangnyoms szintje 82 dB(A) a hangteljestmny szintje 93 dB(A) (norml eltrs: 3 dB), a rezgsszm 7, 7 m/s2 (kzre-hat rtk; szrs K = 1, 5 m/s2). A miszaki dokumentci a kvetkezOE helyen tallhat: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CZ CE STRVZUJC PROHLEN Potvrzujeme na odpovdnost, e tento vrobek odpovd nsledujcm normm nebo normativnm podkladm: EN 60 745, EN 55 014, podle ustanoven smrnic 2006/95/ES, 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28. 12. 2009), 2006/42/ES (od 29. 12. 2009). HLUNOSTI/VIBRAC Meno podle EN 60 745 in tlak hlukov vlny tohoto pstroje 82 dB(A) a dvka hlunosti 93 dB(A) (standardn odchylka: 3 dB), a vibrac 7, 7 m/s2 (metoda ruka-pae; nepfiesnost K = 1, 5 m/s2). Technick dokumentace u: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. TR CE STANDARDIZASYON BEYANI Yeane sorumlu olarak, bu rnn aflaidaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduunu beyan ederiz: EN 60 745, EN 55 014, ynetmelii hkmleri uyarinca 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (28. 12. 2009 tarihine kadar), 2006/42/EG (29. 12. 2009 tarihinden itibaren). / GRLT/T<TREfiIM llen EN 60 745 gre ses basinci bu makinanin seviyesi 82 dB(A) ve al>flma s>ras>ndaki grlt 93 dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve titreflim 7, 7 m/s2 (el-kol metodu; tolerans K = 1, 5 m/s2). Teknik belgelerin bulunduu merkez: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. PL OWIADCZENIE ZGODNOCI CE Niniejszym owiadczamy ponoszc osobist odpowiedzialno, e produkt wykonany jest zgodnie z nastpujcymi normami i dokumentami normalizujcymi: EN 60 745, EN 55 014, z godnie z wytycznymi 2006/95/EU, 2004/108/EU, 98/37/EU (do 28. 12. 2009), 2006/42/EU (od 29. 12. 2009). HAASU/WIBRACJE Pomiarw dokonano zgodnie z norm EN 60 745 cinienie akustyczne narzdzia wynosi 82 dB(A) za poziom mocy akustycznej 93 dB(A) (poziom odchylenie: 3 dB), za wibracje 7, 7 m/s2 (metoda do-rka; bd pomiaru K = 1, 5 m/s2). Dokumentacja techniczna: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. RU , : EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC ( 28. 12. 2009), 2006/42/EC ( 29. 12. 2009). / co o EN 60 745 82 (A) e - 93 (A) ( : 3 dB), 7, 7 /2 ( ; K = 1, 5 /2). [. . . ] Sbor technickej dokumentcie sa nachdzaj na adrese: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. BG SK HR CE IZJAVA O USKLA ENOSTI Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod usklaen sa slijedeim normama i normativnim dokumentima: EN 60 745, EN 55 014, prema odredbama smjernica 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (do 28. 12. 2009), 2006/42/EG (od 29. 12. 2009). BUCI/ VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745, prag zvunog tlaka ovog elektrinog alata iznosi 82 dB(A) a jakost zvuka 93 dB(A) (standardna devijacija: 3 dB), a vibracija 7, 7 m/s2 (postupkom na aci-ruci; nesigurnost K = 1, 5 m/s2). Tehnika dokumentacija se moe dobiti kod: RYOBI Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. SRB CE IZJAVA O USKLA ENOSTI Pod punom odgovornou izjavljujemo da je ovaj proizvod usklaen sa sledeim standardima ili standardizovanim dokumentima: EN 60 745, EN 55 014, u skladu sa odredbama smernica 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (do 28. 12. 2009), 2006/42/EG (od 29. 12. 2009). BUKA/VIBRACIJE Mereno u skladu sa EN 60 745, nivo pritiska zvuka ovog alata iznosi 82 dB(A), a jaina zvuka 93 dB(A) (normalno odstupanje: 3 dB), a vibracija 7, 7 m/s2 (mereno metodom na aci-ruci; nesigurnost K = 1, 5 m/s2). [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE RYOBI ESS280RV




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual RYOBI ESS280RV will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.