User manual REX FMT990XE

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual REX FMT990XE. We hope that this REX FMT990XE user guide will be useful to you.


REX FMT990XE : Download the complete user guide (722 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   REX FMT990XE (754 ko)
   REX FMT990XE (807 ko)
   REX FMT990XE (745 ko)
   REX FMT990XE (969 ko)
   REX FMT990XE (744 ko)

Manual abstract: user guide REX FMT990XE

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] ENGLISH grid, oven shelf carriers) and the oven door also, can be removed for easier washing, to be done with a mild detergent solution. The slots in the front of the appliance for the passage of the air must carefully kept un-obtructed for an efficient cooling of the unit. Oven door removal and refitting Open fully the oven door and hook the ring A to the upper bar of the door hinge as shown in the fig. Once hinge locked, grip both sides of the door, near the hinges, then lift and remove as in the fig. [. . . ] per 500 g plus 20 mins. Cooking time table for forced convection baking Food Small cakes (12 on tray) Victoria sandwich (2x7"/180 mm) Swiss roll or wisked sponge Fruit cake (8"/205 mm) Scones Meringues Shortcrust Pastry Puff or flaky Pastry Choux Pastry Biscuits Bread Milk pudding Pizza Lasagne Oven noodles BEEF on bone BEEF on bone 180 135 210 80 190 200 200 170/180 200/220 150 250 165 150 230 rare & crusty 190 (rare) 190 (medium) 160 (well done) Boned and rolled 190 (rare) 190 (medium) 160 (well down) LAMB on bone boned and rolled PORK on bone boned and rolled VEAL on bone boned and rolled CHICKEN TURKEY DUCK GOOSE 190 155 190 155 200 160 200 200 200 155 200 155 200 155 180 15-20 mins. depending upon dish depending upon type Thermostat setting °C 175 170 Cooking time 15-20 mins. 20-30 mins. Shortcrust Pastry Puff or flaky Pastry Choux Pastry Biscuits Bread Milk pudding Pizza Lasagne Oven noodles BEEF on bone BEEF on bone Características tecnícas Dimensões: (exteriores) Dimensões do forno: Altura Largura Profundidade Altura Largura Profundidade Volume cm 47, 4 cm 89, 4 cm 54, 5 cm 32, 5 cm 56 cm 39, 1 dm3 71 W W W W W W W V 2500 2800 2700 45 20 15 2900 230 Forno eléctrico Comando do sector (fig. Permitem seleccionar a temperatura adequada para as diversas exigências de cocção, actuando devidamente sobre os elementos aquecedores e regulando a temperatura no grau desejado. Resistência do chão do forno (inferior). Potência: LAMB on bone 220 170 Boned and rolled 220 170 Resistência do turbo (convexão) Resistência do grill Resistencia do tecto + chão (sup. + inf. ) Motoventilador (turbo) Motoventilador de refrigeração Luz de iluminação di forno Potência máxima total Tensão de alimentação (50 Hz) PORK on bone boned and rolled VEAL on bone boned and rolled CHICKEN 220 180 220 220 220 170 Este aparelho está de acordo com a Directiva CEE nº: ­ 73/23 CEE "Baixo tensao" ­ 89/336 CEE "Perturbações electramagnéticas" ­ 89/109 CEE "Materiais em contacto com os alimentos" Instruções para o utente Instalação É importante que todas as operações referentes à instalação e à regulação sejam realizadas por pessoal qualificado, de acordo com as normas em vigência. As instruções específicas são descritas nos capítulos reservados para o instalador. Antes de usar o aparelho há que retirar cuidadosamente a película especial que protege as peças de aço inoxidável ou de alumínio anodizado. O isolamento térmico do forno e os resíduos gordurosos da fabricação produzem, durante os primeiros minutos de funcionamento, fumo e cheiros desagradáveis. Aconselhamos que, antes de usá-lo por primeira vez, se aqueça o forno vazio durante uns 45 minutos e à temperatura máxima. Resistência do grill. 2 TURKEY 220 170 DUCK 220 170 GOOSE 220 USING THE GRILL Turn the function knob (fig. 1) to the symbol when you wish to grill without fan and to the symbol for fan assisted grilling. When switching on the grill the turnspit motor also will start at the same time. The fan assisted grill functions, corresponding to the symbol is suitable for wet or thick food because the action of the hot air will more uniformly cook, and the heat will enter into the food more gradually by reducing the radiation of the grill. Warning Always set the grill grid in the highest possible rack (but not too close to the heating element: fatty foods get smoke and may start a fire) place a pan in the lowest possible rack for collecting juice. If a grease fire should occur in a pan put out the flame placing a lid on the pan: NEVER THROW WATER ON A GREASE FIRE. Descrição Funcionamento Cocção tradicional Colocar o comando do selector em e o comando do termóstato na posição correspondente à temperatura desejada. Se se desejar um aquecimento diferenciado na parte superior e na parte inferior da comida, mudar o selector para a posição de (calor PORTUGUÊS superior) ou para posição de (calor inferior). Se se desejar um aquecimento mais uniforme em todas as partes do forno, há que colocar o comando do selector em . Cocção no grill + assador Colocar o comando do selector em ; colocar o comando do termóstato na posição correspondente à temperatura máxima. simultâneamente com o funcionamento do grill funciona o assador, o qual, além disso, permite a cocção de carnes. 3) Introduzir os suportes "A" do assador nos orifícios "B" existentes nos lados de bandeja, (o suporte da haste "C" vai introduzido no lado esquerdo da bandeja); aparafusar a empunhadura "D" na haste do assador; introduzir no assador, e no sentido do seu comprimento, a carne a assar, agarrando-a por meio dos garfos reguláveis; introduzir a haste do assador no orifício "E" existente no lado esquerdo; retirar a empunhadura da haste do assador e colocar a bandeja na guia inferior. Antes de fechar a porta do forno, assegure-se de que a haste "C" se encontra correctamente introduzida no orifício "F" do assador. [. . . ] Ao verter um ou dois copos de água na bandeja, evita-se a formação de fumo devido às gotas de molho e de gordura. Na cocção no grill, a bandeja deve sempre ser colocada na guia inferior. Tempo de cocção Os tempos de cocção podem variar de acordo com a natureza das comidas, da sua homogeneidade e do seu volume. É aconselhável vigiar a primeira cocção e verificar os resultados obtidos, a fim de que, ao confeccionar os mesmos pratos nas mesmas condições, se obtenham resultados similares. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE REX FMT990XE




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual REX FMT990XE will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.