User manual PEAVEY ENVOY 110

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual PEAVEY ENVOY 110. We hope that this PEAVEY ENVOY 110 user guide will be useful to you.


PEAVEY ENVOY 110 : Download the complete user guide (760 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   PEAVEY ENVOY 110 (3152 ko)
   PEAVEY ENVOY 110 (3152 ko)
   PEAVEY ENVOY 110 (3152 ko)
   PEAVEY ENVOY 110 12-95 (1357 ko)
   PEAVEY ENVOY 110 MANUAL 2 (3593 ko)

Manual abstract: user guide PEAVEY ENVOY 110

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Este simbolo tiene el proposito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operation y mantenimiento en la literatura que viene con el producto. PRECAUCION: Riesgo de corrientazo - No abra. PRECAUCION: Para disminuir el riesgo de corrientazo, no abra la cubierta. Deje todo mantenimiento a 10s tecnicos calificados. ADVERTENCIA: Para evitar corrientazos o peligro de incendio, no deje expuesto a la lluvia o humedad este aparato Antes de usar este aparato, lea mas advertencias en la guia de operation. IA A Ce symbole est utilise pur indiquer a l'utilisateur la presence a l'interieur de ce produit de tension non-isolee dangereuse pouvant etre d'intensite suffisante pour constituer un risque de choc electrique. Ce symbole est utilise pour indiquer a l'utilisateur qu'il ou qu'elle trouvera d'importantes instructions sur l'utilisation et l'entretien (service) de l'appareil dans la litterature accompagnant le produit. ATTENTION: Risques de choc electrique - NE PAS OUVRIR! [. . . ] Habra menos ruido y mucho menor peligro de choques electricos si la unidad se opera con las instalaciones adecuadas de conexicn a tierra. EXTERNAL SPEAKER JACK (Enchufe para altavoz externo) (15) A Se proporciona para la conexion de una caja acustica externa. Cuando se usa, se desconecta automaticamente el altavoz interno. PREAMP OUT (Salida del preamplificador) (16) La salida del preamplificador puede usarse para dirigir la serial amplificada a una consola mezcladora, grabadora de cinta, etc. Conecta la salida del preamplificador usando un cable blindado a la entrada de una grabadora de cinta, mezcladora, etc. Esta conexion no afecta el funcionamiento del amplificador. REMOTE SWITCH JACK (Enchufe para el interruptor remoto) (17) Se proporciona para el interruptor de pedal remoto optional. El interruptor de pedal se usa para seleccionar entre 10s canales de Solo o Limpio y para anular la Reverberation. Cuando uses el interruptor de pedal remoto, siempre inserta totalmente la clavija (Segundo "clic") para asegurar un funcionamiento adecuado. NOTA: El Interruptor selector de canal debe estar en la position "in" para que el interruptor de pedal funcione adecuadamente. 9 Veuillez vous r6f6rer au "front panel art" et "back panel art" situ6 dans la section en langue anglaise de ce manuel. Nous vous felicitons de votre achat du tout nouveau Envoy llOTM de la serie TransTubeTM. Le nouvel amplificateur Envoy est le fruit de nombreuses annees de recherche sur I'emulation de tubes a vide. Le preamplificateur a ete completement reconfigure a I'aide d'une technologie en attente de brevet, qui redefinit la distorsion a effet de tubes et la production d'harmonies des amplificateurs a semi-conducteurs. Dynamics, egalement en attente de brevet, creent I'effet tant attendu de compression g&r&e par tubes, et, en combinaison avec les circuits du preamplificateur, offrent une simulation d'amplification par tubes inegalee. S'il est necessaire d'utiliser I'equipement sans prise de terre, utiliser un adaptateur de mise a la terre adequat. ALL EXPORTED PRODUCTS ARE SUBJECT TO WARRANTY AND SERVICES TO BE SPECIFIED AND PROVIDED BY THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR FOR EACH COUNTRY. Ces clauses de garantie ne sont vaiables qu'aux Etats-Unis et au Canada. Dans tour les autres pays, les clauses de garantie et de maintenance sont fixees par le distributeur national et assuree par lul seion la legislation envigueur. Alle ExportProdukte sind der Garantie und dem Service des lmpotteurs des jewelligen Landes unterworfen. l l Esta garantia es valida solamente cuando el product0 es comprado en E. U. Todos 10s productos que Sean comprados en el extranjero, estan sujetos a las garantias y servicio que cada distribuidor autorizado determine y ofrezca en 10s diferentes paises. PEAVEY ONE-YEAR LIMITED WARRANTY/REMEDY PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION ("PEAVEY") warrants this product, EXCEPT for covers, footswitches, patchcords, tubes and meters, to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from date of purchase, PROVIDED, however, that this limited warranty is extended only to the original retail purchaser and is subject to the conditions, exclusions, and limitations hereinafter set forth: PEAVEY 90-DAY LIMITED WARRANTY ON TUBES AND METERS If this product contains tubes or meters, Peavey warrants the tubes or meters contained in the product to be free from defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from date of purchase; PROVIDED, however, that this limited warranty IS extended only to the original retail purchaser and is also subject to the conditions, exclusions, and limitations hereinafter set forth. CONDITIONS, EXCLUSIONS, AND LIMITATIONS OF LIMITED WARRANTIES These limtted warranties shall be void and of no effect, if: a. The original retail purchase is not made from an AUTHORIZED PEAVEY DEALER; or c. The product has been damaged by accident or unreasonable use, neglect, improper service or maintenance, or other causes not arising out of defects in material or workmanship; or d. The serial number affixed to the product is altered, defaced, or removed. [. . . ] Your remedies for breach of these warranties are limited to those remedies provided herein and Peavey Electronics Corporation gives this limited warranty only with respect to equipment purchased in the United States of America. Mail the completed WARRANTY REGISTRATION CARD to: PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION POST OFFICE BOX 2898 MERIDIAN, MISSISSIPPI 39302-2898 a. In the event warranty service is required during the warranty period, you will need this document. There will be no identification card issued by Peavey Electronics Corporation. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PEAVEY ENVOY 110




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PEAVEY ENVOY 110 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.