User manual PANASONIC MJ-DJ01

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual PANASONIC MJ-DJ01. We hope that this PANASONIC MJ-DJ01 user guide will be useful to you.


PANASONIC MJ-DJ01 : Download the complete user guide (1212 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   PANASONIC MJDJ01 (852 ko)
   PANASONIC MJDJ01 (1567 ko)
   PANASONIC MJDJ01 (844 ko)
   PANASONIC MJDJ01 (806 ko)
   PANASONIC MJ-DJ01 (791 ko)
   PANASONIC MJDJ01 (591 ko)

Manual abstract: user guide PANASONIC MJ-DJ01

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 感謝您購買Panasonic的產品。 • 本產品只限於家庭使用。 • 請仔細閱讀本使用說明書,以確保正確安全使用本產品。 • 使用本產品前,請您特別留意“安全注意事項”(10-11頁)。 • 請妥善保存本使用說明書,以備將來用途。 Terima kasih kerana membeli produk Panasonic. • Sila baca arahan ini dengan telitinya supaya produk ini dapat digunakan dengan cara yang betul dan selamat. • Sebelum menggunakan produk ini sila beri perhatian khas kepada “LANGKAH-LANGKAH KESELAMATAN” (muka surat 17-18) • Sila simpan Arahan Pengendalian ini untuk kegunaan di masa depan. MJ-DJ01 ขอบคุณที่เลือกซื้อผลิตภัณฑ์ Panasonic (พานาโซนิค) • ผลิตภัณฑ์นี้มีไว้เพื่อใช้ในครัวเรือนเท่านั้น • โปรดอ่านคำแนะนำเหล่านี้อย่างละเอียดเพื่อใช้ผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกต้องและปลอดภัย • ก่อนใช้ผลิตภัณฑ์นี้ โปรดให้ความสนใจที่ "ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย" (หน้า 24-25) เป็นพิเศษ • โปรดเก็บคำแนะนำการใช้งานนี้ไว้ใช้ในอนาคต Cảm ơn quý vị đã mua sản phẩm của Panasonic. • Sản phẩm này chỉ được thiết kế để sử dụng trong gia đình. [. . . ] (Palam yang kotor boleh menyebabkan penebat yang tidak mencukupi kerana kelembapan, dan boleh menyebabkan kebakaran. )  Apabila keadaan yang tidak normal atau kerosakan berlaku, berhenti menggunakan perkakas serta merta dan cabut Palam dengan segera. (Ia boleh menyebabkan asap, api atau kejutan elektrik. ) Contoh keadaan yang tidak normal atau apabila kerosakan berlaku. a Sila cabut Palam perkakas dengan segera dan hubungi pusat perkhidmatan untuk pemeriksaan atau pembaikan.  Penjagaan hendaklah diambil apabila mengendali dan membersihkan Mangkuk Pengisar dan Muncung Jus. (Ia boleh menyebabkan kecederaan. )  Pastikan untuk memegang Palam apabila mencabutkan Palam. (Jika tidak ia boleh menyebabkan kejutan elektrik atau kebakaran yang disebabkan oleh litar pintas. ) AMARAN  Jangan biarkan perkakas tanpa jagaan apabila ia sedang digunakan. (Ia boleh menyebabkan kebakaran atau terbakar. ) • Apabila meninggalkan produk, matikan kuasa. • Tempat yang permukaannya tidak rata, di atas permaidani yang bukan tahan haba atau kain alas meja dan lain-lain. (Ia boleh menyebabkan kebakaran atau kecederaan. ) • Tempat di mana air boleh terpercik atau yang berhampiran dengan sumber haba. (Ia boleh menyebabkan kejutan elektrik atau kebocoran arus. )  Jangan memasang Mangkuk Pengisar apabila terdapat sisa makanan yang ditinggalkan di sekitar Unit Bekas. (Ia boleh menyebabkan bau yang tidak menyenangkan dan Mangkuk Pengisar tidak berfungsi dengan betul. )  Jangan terus beroperasi untuk jangka masa yang panjang. • Untuk model MJ-DJ01, kelajuan 2 adalah sesuai untuk buah-buahan yang keras - seperti epal, lobak merah dan lain-lain, manakala kelajuan 1 sesuai untuk buah-buahan yang lembut seperti tembikai. 21 B. Melayu Letakkan Jag Jus seperti yang ditunjukkan. Sebelum menanggalkan bahagian, pastikan motor sudah berhenti sepenuhnya, kemudian cabutkan Palam daripada soket. (CARA MEMBUKA: sila rujuk muka surat 20. ) Nota:  Jangan menggunakan thinner, alkohol, peluntur, serbuk pengilap, berus logam; kerana permukaan akan dirosakkan.  Perubahan warna Mangkuk Pengisar, Penutup Bekas, Bekas Pulpa, Penutup Cawan atau bahagian dalam Unit Bekas mungkin berlaku selepas digunakan. Semua bahagian mesti dibersihkan dengan serta merta selepas penggunaan. Sisa buah-buahan akan menyebabkan bau yang tidak menyenangkan, kotoran atau kerosakan Mangkuk Pengisar itu. Lapkan Bahagian Motor dengan kain lembap. SELEPAS PENGGUNNAAN Pembersihan Cuci setiap bahagian dalam air sejuk atau air suam dengan span lembut. Bilas dan keringkan sepenuhnya sebelum menyimpan. Penyimpanan Palam dan Kod 1) Terbalikkan Bahagian Motor dan lilitkan Tali Kod dua kali seperti yang ditunjukkan 1) Terbalikkan Jag Jus dan letakkan ia atas Bukaan Penyalur Bahan. 2) Simpankan Penutup Cawan dalam Bekas Pulpa. 2) Masukkan Tali Kod ke dalam pemegang Tali Kod untuk menetapkan Tali Kod posisi. 22 1250 1500 1000 750 500 250 mL 10 20 30 40 53 50 fl oz 1250 1500 1000 500 750 mL 250 10 20 30 40 53 50 fl oz SPESIFIKASI Nama Model Bekalan Kuasa MJ-DJ01 Penggunaan Kuasa Penilaian Operasi Dimensi (L x P x T) (Anggaran Kasar) Berat (Anggaran Kasar) Suis 220 - 240 V 240 - 270 W Berterusan 50-60 Hz MJ-DJ01 {Pengulangan 2 min. BUKA, 2 min TUTUP} 216 mm x 305 mm x 384 mm 4. 4 kg 4. 2 kg Kapasiti (Anggaran Kasar) 1. 5 L Cawan Jus, 2. 0 L Bekas Pulpa Kelajuan 2 Kelajuan 1 23 B. Melayu ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย คำเตือน แสดงถึงการบาดเจ็บสาหัสหรือเสียชีวิต (ต้องแน่ใจว่าปฏิบัติตามคำแนะนำเหล่านี้) เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดอุบัติเหตุหรือการบาดเจ็บกับผู้ใช้ บุคคลอื่น และความเสียหายต่อทรัพย์สิน โปรดปฏิบัติตามคำแนะนำด้านล่าง แผนภูมิต่อไปนี้แสดงให้เห็นระดับความเสียหายที่เกิดจากการใช้งานที่ไม่ถูกต้อง ข้อควรระวัง เจ็บหรือความเสียหายต่อทรัพย์สิน สัญลักษณ์นี้แสดงถึงข้อกำหนดที่ต้องปฏิบัติตาม แสดงถึงความเสี่ยงของการบาด ประเภทและคำอธิบายของสัญลักษณ์มีดังต่อไปนี้ สัญลักษณ์นี้แสดงถึงการห้าม  อย่าให้สายไฟหรือปลั๊กเสียหาย คำเตือน  อย่าใช้เครื่อง หากสายไฟหรือปลั๊กเสียหาย หรือหากปลั๊กเสียบเข้ากับเต้าเสียบอย่างหลวมๆ a    (อาจก่อให้เกิดไฟฟ้าช็อตหรือไฟไหม้จากไฟฟ้าลัดวงจรได้)        (อาจก่อให้เกิดไฟฟ้าช็อตหรือไฟไหม้จากไฟฟ้าลัดวงจรได้) หากสายไฟเสียหาย ต้องเปลี่ยนโดยผู้ผลิต ตัวแทนบริการของผู้ผลิต หรือบุคคลที่มีคุณสมบัติคล้ายคลึงกันเพื่อหลีกเลี่ยงอันตราย ห้ามเสียบหรือถอดปลั๊กขณะที่มือเปียก (อาจก่อให้เกิดไฟฟ้าช็อตได้) อย่าใช้เครื่อง เมื่อสายไฟอยู่ในสภาพไม่ดีมีรอยชำรุดเสียหาย (อาจก่อให้เกิดไฟฟ้าช็อตหรือไฟไหม้ได้) อย่าใช้ไฟฟ้าเกินแรงดันไฟฟ้าบนเต้าเสียบและอย่าใช้ไฟฟ้ากระแสสลับนอกเหนือจากที่ระบุไว้บนเครื่อง (อาจก่อให้เกิดไฟฟ้าช็อตหรือไฟไหม้ได้) • ต้องแน่ใจว่าแรงดันไฟฟ้าที่จ่ายไปที่เครื่องเท่ากับที่จ่ายในท้องถิ่นของคุณ • การเสียบอุปกรณ์อื่นๆ เข้ากับเต้าเสียบเดียวกันอาจทำให้เต้าเสียบร้อนเกินไป อย่าจุ่มเครื่องลงในน้ำ หรือสาดน้ำใส่เครื่อง (อาจก่อให้เกิดไฟฟ้าช็อตหรือไฟไหม้จากไฟฟ้าลัดวงจรได้) อย่ารื้อ ซ่อมแซม หรือดัดแปลงเครื่อง (อาจก่อให้เกิดไฟไหม้ ไฟฟ้าช็อต หรือการบาดเจ็บได้) a โปรดติดตามศูนย์บริการหากต้องการซ่อมแซม อย่าสอดวัตถุใดๆ เข้าไปในช่องระบายอากาศหรือช่องว่าง (อาจก่อให้เกิดไฟฟ้าช็อตหรือการทำงานที่ผิดปกติได้) • โดยเฉพาะอย่างยิ่ง วัตถุที่เป็นโลหะ เช่น หมุดหรือลวด อย่าสอดนิ้วมือของคุณหรือเครื่องใช้ เช่น ช้อน ส้อม ฯลฯ เข้าไปในช่องป้อนขณะที่ใช้งานอยู่ หากอาหารเข้าไปอุดในช่องป้อน ให้ใช้แท่งดันอาหารหรือผลไม้หรือผักอีกชิ้นหนึ่งในการดันอาหารที่อุดอยู่ลงไป (อาจก่อให้เกิดการบาดเจ็บได้) อย่าถอดภาชนะบรรจุกากออกขณะที่มอเตอร์กำลังทำงานอยู่ (อาจก่อให้เกิดการบาดเจ็บได้) อย่าเปลี่ยนชิ้นส่วนใดๆ ของเครื่องด้วยอะไหล่ที่ไม่ใช่ชิ้นส่วนของแท้ของผลิตภัณฑ์นี้ (อาจก่อให้เกิดการบาดเจ็บ ไฟฟ้าช็อต หรือไฟไหม้ได้) อย่าใช้เครื่อง หากหัวปั่นเสียหาย (อาจก่อให้เกิดการบาดเจ็บได้) 24 คำเตือน       ผลิตภัณฑ์นี้มิได้ผลิตขึ้นเพื่อใช้งานในบุคคล (รวมถึงเด็ก) ที่มีข้อบกพร่องทางด้านร่างกาย ประสาทสัมผัสหรือจิตใจ หรือขาดประสบการณ์และความรู้ เว้นแต่จะได้รับการกำกับดูแลหรือคำแนะนำเกี่ยวกับการ ใช้ผลิตภัณฑ์นี้จากบุคคลที่เป็นผู้รับผิดชอบความปลอดภัยของพวกเขา เด็กควรได้รับการดูแลเพื่อให้แน่ใจว่า พวกเขาไม่ได้เล่นกับผลิตภัณฑ์นี้ (อาจก่อให้เกิดแผลไหม้ การบาดเจ็บ หรือไฟฟ้าช็อตได้) เสียบปลั๊กให้แน่น (มิเช่นนั้นอาจก่อให้เกิดไฟฟ้าช็อตและไฟไหม้จากความร้อนที่อาจสร้างขึ้นรอบปลั๊กได้) ทำความสะอาดปลั๊กอย่างสม่ำเสมอ (ปลั๊กสกปรกอาจทำให้เกิดฉนวนไม่เพียงพอเนื่องจากความชื้น และอาจก่อให้เกิดไฟไหม้ได้) หากเกิดความผิดปกติหรือความชำรุดเสียหายเกิดขึ้น ให้หยุดใช้เครื่องทันทีและถอดปลั๊ก (อาจก่อให้เกิดควัน ไฟไหม้ หรือไฟฟ้าช็อตได้) เช่น สำหรับความผิดปกติหรือความชำรุดเสียหาย • ปลั๊กและสายไฟร้อนผิดปกติ • สายไฟเสียหายหรือไฟดับ • ตัวเรือนมอเตอร์เสียรูปหรือร้อนผิดปกติ a โปรดถอดปลั๊กของเครื่องออกทันที และติดต่อศูนย์บริการเพื่อให้ตรวจสอบหรือซ่อมแซม ควรใช้ความระมัดระวังเมื่อใช้และทำความสะอาดหัวปั่นและช่องน้ำผลไม้ (อาจก่อให้เกิดการบาดเจ็บได้) ต้องแน่ใจว่าจับที่ปลั๊กขณะที่ถอดปลั๊ก อย่าดึงที่สายไฟ (อาจก่อให้เกิดไฟฟ้าช็อตหรือไฟไหม้จากไฟฟ้าลัดวงจรได้) ข้อควรระวัง     อย่าละสายตาจากเครื่องเมื่อใช้งานอยู่ (อาจก่อให้เกิดไฟไหม้หรือแผลไหม้ได้) • เมื่อต้องปล่อยเครื่องทิ้งไว้ ให้ปิดเครื่อง อย่าใช้เครื่องในสถานที่ดังต่อไปนี้ • สถานที่ที่มีพื้นผิวไม่สม่ำเสมอ บนพรมหรือผ้าปูโต๊ะที่ไม่ทนความร้อน ฯลฯ (อาจก่อให้เกิดไฟไหม้หรือการบาดเจ็บได้) • สถานที่ที่อาจถูกสาดด้วยน้ำหรือใกล้แหล่งความร้อน (อาจก่อให้เกิดไฟฟ้าช็อตหรือการรั่วไหลของกระแสไฟฟ้าได้) อย่าประกอบหัวปั่นขณะที่ยังมีเศษอาหารหลงเหลืออยู่รอบภาชนะบรรจุ (อาจก่อให้เกิดกลิ่นที่ไม่พึงประสงค์และทำให้หัวปั่นไม่สามารถทำงานอย่างเหมาะสมได้) อย่าใช้งานต่อเนื่องกันเป็นเวลานาน แนะนำให้พักเครื่องอย่างน้อย 2 นาทีหลังจากการใช้งาน 2 นาที (อาจก่อให้เกิดการทำงานที่ผิดปกติได้) ถอดปลั๊กเมื่อไม่ใช้เครื่อง (มิฉะนั้นอาจก่อให้เกิดไฟฟ้าช็อตหรือไฟไหม้จากการรั่วไหลของกระแสไฟฟ้าได้) เมื่อถือเครื่อง ต้องแน่ใจว่าจับที่ตัวเรือนมอเตอร์ด้วยมือทั้งสองข้าง (อาจก่อให้เกิดการบาดเจ็บได้) ปิดสวิตช์ของเครื่องและถอดออกจากแหล่งจ่ายไฟก่อนที่จะเปลี่ยนอุปกรณ์เสริมหรือเข้าใกล้ชิ้นส่วนที่ขยับได้ ที่ใช้งานอยู่ (อาจก่อให้เกิดการบาดเจ็บได้)    25 ชื่อชิ้นส่วน A B C 1 MJ-DJ01 D E F G H 2 MJ-DJ01 I J K O P A B C D E F L N M 1500 1250 1000 750 500 250 mL 53 50 40 fl oz 30 20 10 ปริมาณสูงสุดประมาณ 1. 5 ลิตร/ 53 ออนซ์ I 26 แท่งดันอาหาร ช่องป้อน ฝาครอบภาชนะบรรจุ แผ่นหัวปั่น หัวปั่น ภาชนะบรรจุ G ภาชนะบรรจุที่หมุนได้ H ช่องน้ำผลไม้ ภาชนะบรรจุกาก ตัวยึด K ตัวเรือนมอเตอร์ L สวิตช์ 1 J 2 MJ-DJ01 MJ-DJ01 ฝาครอบถ้วย N ถ้วยน้ำผลไม้ O *ปลั๊ก P สายไฟ M *รูปร่างของปลั๊กอาจแตกต่างไปจากภาพที่แสดงไว้ 1 ถอดประกอบ 2 2 3 ดึงฝาครอบภาชนะบรรจุ และแท่งดันอาหารขึ้น ถอดภาชนะบรรจุกาก 2 1 คลายตัวยึด 3 2 1 3 ดึงภาชนะบรรจุและหัว ปั่นขึ้น 1 2 1 ดึงหัวปั่นขึ้น 2 ถอดแผ่นหัวปั่นออก หมายเหตุ หากการล้างโถทำได้ยากสามารถถอดโถออกมาล้างได้ A B B 1 ดึงส่วนด้านบน A ของ ส่วน C ส่วน C โถที่หมุนได้จนกระทั่ง ส่วนขอยึด B มีลักษณะ ตามที่แสดงอยู่ในภาพ 2 กดส่วนขอยึด B ตามที่ แสดงอยู่ในภาพ และดึง ขึ้นด้านบนเพื่อถอดออก 3. เมื่อต้องการประกอบโถกลับเข้าที่ อีกครั้ง อันดับแรกให้ใส่ส่วน c ก่อน แล้วทำตามขั้นตอนที่ 1 ถึง 2 แบบย้อนกลับ การปกป้องด้วยตัวตัดวงจร เมื่อตัวตัดวงจรหยุดมอเตอร์โดยอัตโนมัติเนื่องจากใช้งานมากไป ให้ปฏิบัติตามคำแนะนำด้านล่าง 1. ปิดสวิตช์ไปที่ตำแหน่ง " 0 / O " (ดูที่หน้า 26) 2. นำเศษอาหารที่ติดอยู่ออกจากหัวปั่นและฝาปิดภาชนะ จากนั้น หั่นส่วนผสมให้มีชิ้นเล็กลง 3. [. . . ] 2 Đặt Lưỡi xay vào Bình Chứa và cố định vào vị trí. Đặt Cốc Nước ép như minh họa. 3 1 Đẩy Chốt như minh họa đến khi nghe được tiếng khóa.  Nếu Chốt không đúng, mô tơ không hoạt động. 4  Đảm bảo Khe Nước ép quay xuống khi ép nước quả. 1500 1250 1000 750 500 250 10 mL 53 50 40 fl oz 30 20 120° Lưu ý: * Vòi có thể xoay tự do 120° khi Vòi ở vị trí hướng lên. 5 1 2 1 Cắm điện và bật máy. 2 Cho từng nguyên liệu vào và dùng Ống đẩy Thực phẩm đẩy từ từ nguyên liệu vào Ống chứa Nguyên liệu. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PANASONIC MJ-DJ01




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PANASONIC MJ-DJ01 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.