User manual OMRON HEM-711AC

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual OMRON HEM-711AC. We hope that this OMRON HEM-711AC user guide will be useful to you.


OMRON HEM-711AC : Download the complete user guide (1200 Ko)

Manual abstract: user guide OMRON HEM-711AC

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] INSTRUCTION MANUAL Automatic Blood Pressure Monitor with Arm Cuff Model HEM-711AC ENGLISH ESPAÑOL CONTENTS Before Using the Monitor Operating Instructions Introduction . . 26 Care and Maintenance 1 Thank you for purchasing the Omron HEM-711AC IntelliSense® Automatic Blood Pressure Monitor. INTRODUCTION Fill in for future reference. DATE PURCHASED: __________________ SERIAL NUMBER: ____________________ Staple your purchase receipt here Your new digital blood pressure monitor uses the oscillometric method of blood pressure measurement. This means the monitor detects your bloods movement through your brachial artery and converts the movements into a digital reading. An oscillometric monitor does not need a stethoscope so the monitor is simple to use. [. . . ] Los cambios o modificaciones no aprobados por Omron Healthcare anularán la garantía del usuario. No desarme ni trate de reparar la unidad ni los componentes. S3 ANTES DE MEDIR LA PRESIÓN ARTERIAL Para asegurar una lectura confiable, siga estas recomendaciones: 1. Evite comer, fumar y hacer ejercicios los 30 minutos anteriores a la medición. Coloque su brazo izquierdo sobre una mesa de manera que el brazalete esté al mismo nivel que su corazón. Mantenga un registro de las lecturas de su presión arterial y frecuencia del pulso para su médico. Una sola medición no proporciona una indicación precisa de su verdadera presión arterial. Es necesario tomar y anotar varias lecturas durante un período de tiempo. Trate de medir su presión arterial a la misma hora cada día. 8. El tiempo de espera permite que las arterias vuelvan al estado en que estaban antes de la medición de tensión arterial. Es posible que necesite aumentar el tiempo de espera, según sus características fisiológicas individuales. S4 CONOZCA SU UNIDAD Unidad principal: Pantalla Compartimiento de las pilas Botón START/STOP (inicio/paro) Botón MEMORY (memoria) Conector de aire Botón de ajuste de fecha/hora Conector del adaptador de CA Componentes: Brazalete Tubo de aire Enchufe de aire (se conecta al conector de aire) Estuche de almacenamiento Adaptador de CA S5 PANTALLA DE LA UNIDAD Presión arterial sistólica Presión arterial distólica Símbolo de la memoria Símbolo de valor promedio Símbolo de error por movimiento Símbolo de pilas bajas Símbolo de latidos del corazón Indicador del pulso Símbolo de desinflado Indicador de fecha/hora Símbolo de latidos irregulares del corazón SÍMBOLO DE LATIDOS IRREGULARES DEL CORAZÓN Cuando un monitor detecta un ritmo irregular dos o más veces durante la medición, el símbolo de latidos irregulares del corazón ( ) aparecerá en la pantalla con los valores de medición. SÍMBOLO DE LATIDOS IRREGULARES DEL CORAZÓN Se denomina ritmo irregular de los latidos del corazón a un ritmo que varía por más del 25% con respecto al ritmo promedio detectado mientras el monitor mide la presión arterial sistólica y diastólica. Latido normal del corazón Pulso Presión arterial Latido irregular del corazón Corto Largo Pulso Si el símbolo de latidos irregulares del corazón ( ) aparece con sus resultados de Presión arterial medición, recomendamos que se comunique con su médico. Presione el indicador M situado en la cubierta de las pilas y deslice la cubierta en dirección de la flecha para extraerla. 2. Instale 4 pilas "AA" de manera que las polaridades + (positiva) y - (negativa) coincidan con las polaridades indicadas en el compartimiento de las pilas. REEMPLAZO DE LAS PILAS Cuando aparezca en la pantalla el indicador de pilas baja, quite todas las pilas. NOTA: Los valores de medición almacenados en la memoria no se eliminarán durante el reemplazo de las pilas. S7 Indicador de pilas bajas USO DEL ADAPTADOR DE CA Use sólo el adaptador de CA Omron autorizado, número de modelo HEM-ADPT1, con este monitor. El uso de cualquier otro adaptador puede causar daño al monitor y anulará la garantía del usuario. Para conectar el adaptador de CA 2 1 x Inserte el enchufe del adaptador de CA en el conector del adaptador de CA situado en la parte trasera del monitor, tal como se ilustra. y Enchufe el adaptador de CA en una toma de corriente de 120 VCA (60 ciclos). Para desconectar el adaptador de CA, primero extraiga el adaptador de CA de la toma de corriente y luego quite del monitor el enchufe del adaptador de CA. NOTA: El monitor está diseñado para no consumir alimentación de las pilas cuando se utiliza el adaptador de CA. S8 AJUSTE DE LA FECHA Y LA HORA El monitor de la presión arterial automáticamente almacena hasta 60 valores de medición con la fecha y hora. El monitor también calcula una lectura promedia basada en los últimos tres valores de medición. Ajuste el monitor con la fecha y hora actual antes de realizar la primera medición. [. . . ] POSIBILIDAD DE INTERFERENCIA EN RADIO / TELEVISIÓN (para Canadá únicamente) Este aparato digital no excede las limitaciones de Clase B para emisiones de ruido de radio provenientes de aparatos digitales de conformidad con la norma para equipos que causan interferencia titulada "Digital Apparatus", ICES-003 del Departamento Canadiense de Comunicaciones. Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad, podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo. S24 Su monitor automático de presión arterial IntelliSense, modelo HEM-711AC, sin incluir el brazalete, está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra que surjan en un período de 5 años contados a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se lo utilice según las instrucciones suministradas con el monitor. El brazalete está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra que surjan en el período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando el monitor sea utilizado según las instrucciones suministradas. Las garantías anteriormente descritas sólo se extienden al comprador original. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE OMRON HEM-711AC




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual OMRON HEM-711AC will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.