User manual LA CROSSE TECHNOLOGY WS-9001U-IT

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual LA CROSSE TECHNOLOGY WS-9001U-IT. We hope that this LA CROSSE TECHNOLOGY WS-9001U-IT user guide will be useful to you.


LA CROSSE TECHNOLOGY WS-9001U-IT : Download the complete user guide (248 Ko)

Manual abstract: user guide LA CROSSE TECHNOLOGY WS-9001U-IT

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] FCC ID: OMOTX38U (transmitter) RF Exposure mobile: The internal / external antennas used for this mobile transmitter must provide a separation distance of at least 20 cm (8 inches) from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. " Statement according to FCC part 15. 19: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Statement according to FCC part 15. 21: Modifications not expressly approved by this company could void the user's authority to operate the equipment. Statement according to FCC part 15. 105: NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. [. . . ] Il est conseillé d'éviter les piles génériques ou de sous-marques, et les piles marquées super, ultra, max, haut rendement, lithium et rechargeables. Ces piles alimentent l'appareil à des taux différents des piles alcalines simples. Ceci peut causer des problèmes, en particulier avec l'appareil d'affichage. Ce ne sont pas toujours les piles faibles qui causent les problèmes. Commencez par installer les piles du capteur extérieur à distance en vous conformant au diagramme figurant à l'intérieur du logement des piles. Ensuite, en faisant attention à n'activer aucune commande, installez les piles de l'appareil d'affichage intérieur en vous conformant au diagramme à l'intérieur du logement des piles. F P. 62 P. 63 F F P. 64 P. 65 F N'appuyez sur aucune commande pendant au moins 15 minutes après avoir installé les piles. En effet, le capteur attribue un code de sécurité aléatoire lors de la mise en marche, et ce code doit être capté et mis en mémoire par le poste intérieur dans les minutes qui suivent la mise sous tension. Un relevé de température devrait s'afficher dans la section "extérieur" de votre affichage. Comme le capteur détecte la température de l'endroit où il est situé, et comme le montage est généralement effectué à l'intérieur, les températures intérieure et extérieure seront similaires à un ou deux degrés près. Une fois que le montage est terminé et l'appareil installé à l'extérieur, le relevé de température s'ajuste à la température extérieure. La température s'affichera sur l'appareil intérieur. EN CAS DE PANNE Si vous continuez à avoir des problèmes avec votre poste météo après une Remise en marche correcte et un Montage initial, voyez si le problème est décrit dans ce `Guide de conseils en cas de panne', et suivez ses suggestions pour tenter de remédier au problème avant de faire appel à un technicien. Relevés extérieurs La température extérieure affiche --. - (tirets) Mise en place du capteur: Le rayon de transmission maximum est de 100m (330 ft) en ligne droite (ligne de mire). Arbres, murs, fenêtres et obstruction peuvent diminuent la portée de la transmission de moitié. (Les obstructions incluent tout ce qui apparaît dans la ligne de mire comme les toits, murs, sols, plafonds, arbres, etc. ) Certains matériaux de construction tels que le verre, le stuc et les structures ou parois mobiles, p e u ve n t d i m i nu e r gra n d e m e n t l a p o r t é e d e transmission. Pour obtenir un relevé précis et prolonger la vie de votre capteur, nous vous recommandons d'installer celui-ci dans un lieu abrité, à l'abri de la pluie et des rayons du soleil. Le capteur résiste au brouillard et à l'humidité mais il peut être endommagé s'il est trempé d'eau. Le capteur est mouillé: Si votre capteur est trempé, rentrez-le à l'intérieur, retirez les piles et laissez-le sécher jusqu'au lendemain; puis relancez le poste et le capteur conformément aux instructions de Remise en marche correcte. Vous pouvez monter le capteur à l'extérieur sous un avant-toit ou tout lieu approprié pour le protéger de la pluie et du soleil. N'enveloppez pas le capteur dans du plastique ou dans un sac en plastique scellé. Vous pouvez aussi le placer dans un abri pour oiseaux à deux pans. Remise en marche: Retirez les piles de tous les appareils et suivez les instructions de la section Remise en marche correcte ci-dessus. Si ceci ne corrige pas le problème, passez à l'étape suivante. [. . . ] Si las pilas no son las adecuadas esto puede ocasionar que la estación timbre aún cuando no se haya programado ninguna alarma. Visualización de Información Toda la pantalla aparece en blanco Si la pantalla de la estación aparece totalmente en blanco este problema normalmente es causado por las pilas. Asegúrese que tanto la estación como el sensor tengan pilas alcalinas nuevas de buena calidad y con una fecha de vencimiento que caduque al menos seis años después. Retire las pilas de la e s t a c i ó n , pulse el botón SET al menos 20 veces para limpiar la memoria y cualquier rastro de electricidad y luego instale las pilas alcalinas de buena calidad. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE LA CROSSE TECHNOLOGY WS-9001U-IT




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual LA CROSSE TECHNOLOGY WS-9001U-IT will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.