User manual JVC KD-S731R

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual JVC KD-S731R. We hope that this JVC KD-S731R user guide will be useful to you.


JVC KD-S731R : Download the complete user guide (4400 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   JVC KD-S731R GUIDE D INSTALLATION RAPIDE (335 ko)
   JVC KD-S731R GUIDE D INSTALLATION RAPIDE (335 ko)
   JVC KD-S731R GUIDE D INSTALLATION RAPIDE (335 ko)
   JVC KD-S731R INSTALLATION MANUAL (334 ko)
   JVC KD-S731R INSTALLATION MANUAL (335 ko)
   JVC KD-S731R GUIDE D INSTALLATION RAPIDE (335 ko)

Manual abstract: user guide JVC KD-S731R

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] (M5 x 8 mm)* Bracket* Vis à tête plate Support* Screw (option) (M5 x 8 mm)* Flat type screws Vis (en option) (M5 x 8 mm)* Vis à tête plate Pocket (M5 x 8 mm)* Bracket* Poche Support* Install the receiver at an angle of less than 30°. Installez l'appareil avec un angle de moins de 30°. : When installing the receiver on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. Remarque : Lors de l'installation de l'appareil sur le support de montage, s'assurer d'utiliser des vis d'une longueur de 8 mm. Si des vis plus longues sont utilisées, elles peuvent endommager l'appareil. Note PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: · DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the receiver will be seriously damaged. [. . . ] Si des vis plus longues sont utilisées, elles peuvent endommager l'appareil. Note PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: · DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the receiver will be seriously damaged. · BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in your car. PRECAUTIONS sur l'alimentation et la connexion des enceintes: · NE CONNECTEZ PAS les fils d'enceintes du cordon d'alimentation à la batterie; sinon, l'appareil serait sérieusement endommagé. · AVANT de connecter les fils d'enceintes du cordon d'alimentation aux enceintes, vérifiez le câblage des enceintes de votre voiture. TROUBLESHOOTING · * · * · * · * * · * · * * · * The fuse blows. Are the "­" terminals of L and R speakers grounded in common?Is the rear ground terminal connected to the car's chassis using shorter and thicker cords?Are the "­" terminals of L and R speakers grounded in common?· * · * · * · * * · * · * * · * 1 EN CAS DE DIFFICULTES Le fusible saute. Les bornes "­" des enceintes gauche et droit sont-elles mises ensemble à la masse?La prise arrière de mise à la terre est-elle connectée au châssis de la voiture avec un cordon court et épais?Les bornes "­" des enceintes gauche et droit sont-elles mises ensemble à la masse?Connect the aerial cord. Finally connect the wiring harness to the receiver. Note: If your vehicle does not have any accessory terminal, move the fuse from the fuse position 1 (initial position) to fuse position 2, and connect the red lead (A7) to the positive (+) battery terminal. · The yellow lead (A4) is not used in this case. 1 2 3 Connectez les fils colorés du cordon d'alimentation dans l'ordre spécifié sur l'illustration ci-dessous. Connectez le cordon d'antenne. Finalement, connectez le faisceau de fils à l'appareil. Remarque: Si votre véhicule ne possède pas de borne accessoire, déplacez le fusible de la position de fusible 1 (position originale) à la position de fusible 2 et connectez le fil rouge (A7) à la borne positive (+) de la batterie. · Le fil jaune (A4) n'est pas utilisé dans ce cas. To steering wheel remote controller--only for KD-S731R (see diagram ) Pour la télécommande de volant--seulement pour le KD-S731R (voir le diagramme ) Fuse position 2 / Position de fusible 2 Rear ground terminal Borne arrière de masse Line out (see diagram Sortie de ligne (voir le diagramme ) ) Black Noir Yellow*2 Jaune*2 Red Rouge 15 A fuse Fusible 15 A Fuse position 1 / Position de fusible 1 *1 Not included for this receiver *1 Non fourni avec cet appareil Ignition switch Interrupteur d'allumage Aerial terminal Borne de l'antenne To metallic body or chassis of the car Vers corps métallique ou châssis de la voiture To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing the ignition switch) (constant 12 V) À une borne sous tension du porte-fusible connectée à la batterie de la voiture (en dérivant l'interrupteur d'allumage) (12 V constant) To an accessory terminal in the fuse block Vers borne accessoire du porte-fusible Fuse block Porte-fusible *2 Before checking the operation of this receiver prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on. *2 Pour vérifier le fonctionnement de cet appareil avant installation, ce fil doit être raccordé, sinon l'appareil ne peut pas être mis sous tension. Blue with white stripe Bleu avec bande blanche Brown Marron To the remote lead of other equipment or power aerial if any (200 mA max. ) Au fil de télécommande de l'autre appareil ou à l'antenne automatique s'il y en a une (200 mA max. ) To cellular phone system (only for KD-S731R) À un système de téléphone cellulaire (seulement pour le KD-S731R) White with black stripe Blanc avec bande noire White Blanc Gray with black stripe Gris avec bande noire Gray Gris Green with black stripe Vert avec bande noire Green Vert Purple with black stripe Violet avec bande noire Purple Violet Right speaker (rear) Enceinte droit (arrière) Left speaker (front) Enceinte gauche (avant) Right speaker (front) Enceinte droit (avant) Left speaker (rear) Enceinte gauche (arrière) B Connecting the external amplifier / Connexion d'un amplificateur extérieur Vous pouvez connecter un amplificateur pour améliorer votre système autoradio. · Connectez le fil de commande à distance (bleu avec bande blanche) au fil de commande à distance de l'autre appareil de façon qu'il puisse être commandé via cet appareil. · Déconnectez les enceintes de cet appareil et connectez-les à l'amplificateur. Laissez les fils d'enceintes de cet appareil inutilisés. You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. [. . . ] · Connectez le fil de commande à distance (bleu avec bande blanche) au fil de commande à distance de l'autre appareil de façon qu'il puisse être commandé via cet appareil. · Déconnectez les enceintes de cet appareil et connectez-les à l'amplificateur. Laissez les fils d'enceintes de cet appareil inutilisés. You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. · Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this receiver. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE JVC KD-S731R




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual JVC KD-S731R will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.