User manual INTERMATIC MZ501

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual INTERMATIC MZ501. We hope that this INTERMATIC MZ501 user guide will be useful to you.


INTERMATIC MZ501 : Download the complete user guide (548 Ko)

Manual abstract: user guide INTERMATIC MZ501

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] CAUTION: IF CIRCUIT BREAKER TRIPS WHEN THE TRANSFORMER IS TURNED ON ­ UNPLUG THE TRANSFORMER FROM THE AC OUTLET. 3. Turn manual switch to "ON" or rotate dial so "ON" tripper passes time line indicator. NOTE: This unit is designed to last for many years under normal conditions. Conditions beyond control (high input voltage, poor voltage regulation, etc. ) will also affect lamp life. [. . . ] The power pack and fixtures must be installed in compliance with all National and local codes and ordinances. ADVERTENCIA: ¡Este producto es una lámpara eléctrica, no un juguete!Con el fin de evitar el riesgo de incendio, quemaduras, lesiones físicas o una descarga eléctrica, no puede ser manipulada ni debe ser instalada al alcance de los niños pequeños. Mantener lejos de combustibles. ! CAUTION ! PRECAUCIÓN! GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO Si en un plazo de uno (1) año contado a partir de la fecha de compra, el producto falla debido a un defecto de material o mano de obra, Intermatic Incorporated lo reparará o reemplazará, a opción propia, de forma gratuita. Esta garantía se aplica solamente al comprador particular original y no es transferible. Esta garantía no se aplica en los casos siguientes: (a) daños en unidades causados por accidente, caídas o abuso durante su manipulación, fuerza mayor o cualquier uso negligente; (b) unidades que hayan sido sometidas a una reparación no autorizada, abiertas, desmontadas o modificadas de otra forma; (c) unidades que no se hayan usado según las instrucciones; (d) daños que excedan el costo del producto; (e) lámparas selladas y bombillas, LED y pilas; (f) el acabado de cualquier parte del producto, tal como la superficie y el desgaste debido a la intemperie, ya que esto se considera como un desgaste natural; (g) daños durante el transporte, costos de instalación iniciales, costos de desmontaje o costos de reinstalación. INTERMATIC INCORPORATED NO SERÁ RESPONSIBLE DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONSECUENTES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONSECUENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE NO SE APLIQUE EN SU CASO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD Y LA GARANTÍA DE IDONEIDAD PARA CIERTO FIN, SE MODIFICAN AQUÍ PARA EXISTIR SÓLO SEGÚN ESTÁN CONTENIDAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA, Y DEBEN TENER LA MISMA DURACIÓN QUE EL PERÍODO DE GARANTÍA INDICADO ARRIBA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO. Este servicio de garantía está disponible mediante (a) la devolución del producto al distribuidor al que se compró la undidad o (b) el envío por correo del producto, junto con el comprobante de compra y franqueo postal prepagado al cetro de servicio autorzado que aparece en la lista siguienye. Esta garantía es provista por: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd. , Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000 http://www. intermatic. com Asegúrese de envolver bien el producto para evitar daños durante el transporte. INSTALLATION INSTRUCTIONS Conserve estas instrucciones. El transformador y las lámparas de iluminación deben instalarse siguiendo todos los códigos y ordenanzas nacionales y locales. Always disconnect the power cord from its electrical source before servicing, handling or cleaning the unit. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de cualquier manipulación, servicio o limpieza de la unidad. Replace Bulbs (2) Annually / Reemplace las bombillas (2) cada año 4W Model Modelo Loosen thumb screws (3) and lift trap off cap. Afloje los tornillos manuales (3) y levante la trampa fuera de su tapa. Replace bulbs and re-install top and tighten thumb screws Reemplace las bombillas, reinstale la parte superior y apriete los tornillos manuales MZ501 For Missing/Damaged parts from newly purchased products go to: www. intermatic. com/warranty or call: 1-800-492-2289. For Replacement parts go to: www. intermatic. com/parts or call:1-815-675-7000. Si el producto que acaba de adquirir está incompleto o tiene piezas dañadas, notifique el problema a través de: www. intermatic. com/warranty o llame al: 1-800-492-2289. Para información sobre repuestos, visite: www. intermatic. com/parts o llame al:1-815-675-7000. 4W Align terminal connectors when reassembling Unplug to change bulb. Note: Ultraviolet or "blacklight" is invisible to the eye, and its ability to attract insects diminishes over time. Therefore, although the bulb appears to be functioning it should be replaced every season to maintain optimal "blacklight" effectiveness. Utilice bombillas Intermatic MZ953 de recambio exclusivamente. Nota: La luz ultravioleta o "luz negra" no es visible a los ojos y su capacidad de atraer los insectos disminuye con el tiempo. Por ello, aunque las bombillas parezcan demostrar un buen funcionamiento, es necesario reemplazarlas una vez al año para mantener su eficacia. Alinee los conectores de terminales cuando reinstale la unidad U. S. [. . . ] No sitúe la trampa a menos de 10 pies (3 metros) de piletas/spa. No utilizar sin el receptáculo con bombilla (lámpara) completo en su sitio, o si la lente está dañada. *For special applications, use Intermatic Malibu outdoor twist on wire connectors, certified for direct burial and wet locations. Las clavijas perforan el cable haciendo contacto y energizando la unidad. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE INTERMATIC MZ501




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual INTERMATIC MZ501 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.