User manual INTERMATIC LZ309CC

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual INTERMATIC LZ309CC. We hope that this INTERMATIC LZ309CC user guide will be useful to you.


INTERMATIC LZ309CC : Download the complete user guide (39 Ko)

Manual abstract: user guide INTERMATIC LZ309CC

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Mantenga presionado el botón de modo para acelerar o desacelerar el patrón de intermitencia. Para seleccionar un color diferente, mantenga presionado el botón de modo hasta obtener el color que desee. Modo Destello estroboscópico - Luz estro boscópica blanca intermitente. [. . . ] En cas de pièces manquantes / endommagées dans des produits tout neufs, allez au : www. intermatic. com/warranty ou appelez le : 1-800-492-2289. Pour des pièces de rechange, allez au : www. intermatic. com/parts ou appelez le : 1-815-675-7000. (2) 900 MILLI-AMP HOUR RECHARGEABLE BATTERIES LZ309CCD (2) PILAS RECARGABLES DE 900 MILIAMPERIOS-HORA (2) PILES DE 900 MILLIAMPÈRE-HEURE RECHARGEABLES LZ90004 158LZ11279 DD 6334 TWO YEAR WARRANTY If within two (2) years from the date of purchase, this product fails due to a defect in material or workmanship, Intermatic Incorporated will repair or replace it, at its sole option, free of charge. This warranty applies only to the original purchaser and is not transferable. INTERMATIC INCORPORATED WILL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND THE WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY MODIFIED TO EXIST ONLY AS CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY, AND SHALL BE OF THE SAME DURATION AS THE WARRANTY PERIOD STATED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON THE DURATION OF AN IMPLIED WARRANTY, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. The warranty does not apply to: (a) damage caused by accident, abuse, in handling, dropping; (b)acts of God; (c) units which have been subject to unauthorized repair, opened, taken apart or otherwise modified; (d) units not used in accordance with directions; (e) damages exceeding the cost of the product; (f) sealed lamps and/or lamp bulbs, LED's and batteries; (g) the finish on any portion of the product, such as surface scratches and/or weathering, as this is considered normal wear and tear. Some states do not allow a limitation of damages so the foregoing limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. Warranty service is available by mailing postage prepaid to the authorized service station listed below. Please be sure to wrap the product securely when mailing to avoid shipping damage. This warranty is made by: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd. , Spring Grove, IL 60081-9698/815-675-7000 http://www. intermatic. com GARANTÍA DE DOS AÑOS Si en un plazo de dos (2) años contados a partir de la fecha de compra, el producto falla debido a un defecto de material o mano de obra, Intermatic Incorporated lo reparará o reemplazará, según su propia discreción, de forma gratuita. Esta garantía se aplica solamente al comprador original y no es transferible. INTERMATIC INCORPORATED NO SERÁ RESPONSIBLE DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONCOMINATES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONCOMITANTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE NO SE APLIQUE EN SU CASO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR. ESTA GARANTÍA ES EN LUGAR DE LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA ESTA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD Y LA GARANTÍA DE IDONEIDAD PARA CIERTO FIN, SE MODIFICAN AQUÍ PARA EXISTIR SÓLO SEGÚN ESTÁN CONTENIDAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA, Y DEBEN TENER LA MISMA DURACIÓN QUE EL PERÍODO DE GARANTÍA INDICADO ARRIBA. [. . . ] CETTE GARANTIE CI-PRÉSENTES REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES. TOUTES LES GARANTIES TACITES Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTABILITÉ À UN OBJECTIF PARTICULIER SUBIRONT DES MODIFICATIONS AFIN DE POUVOIR S'INSCRIRE DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE ET DOIVENT AVOIR LA MÊME DURÉE QUE CELLE DE CETTE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS, CERTAINES PROVINCES OU ÉTATS NE RECONNAISSENT PAS DE LIMITE DE DURÉE À UNE GARANTIE, LA LIMITE STIPULÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER. Cette garantie ne couvre pas : (a) dommages occasionnés par accident, abus lors de manipulations, chute; (b) cas fortuits; (c) unités ayant subi à des réparations non autorisées, ouvertes, démontées ou modifiées d'une quelconque façon ; (d) unités qui ne sont pas utilisées conformément aux instructions ; (e) dommages supérieurs au coût du produit ; (f) éclairage scellé et/ou ampoule, DEL et batteries ; (g) la finition d'une partie du produit, telle que les rayures de surface et/ou le vieillissement climatique qui sont considérés comme une usure normale. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE INTERMATIC LZ309CC




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual INTERMATIC LZ309CC will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.