User manual HOTPOINT-ARISTON HBWM22

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual HOTPOINT-ARISTON HBWM22. We hope that this HOTPOINT-ARISTON HBWM22 user guide will be useful to you.


HOTPOINT-ARISTON HBWM22 : Download the complete user guide (1742 Ko)

Manual abstract: user guide HOTPOINT-ARISTON HBWM22

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] · Newly developed innovative magnesium vibrator is employed on both tweeters and woofers, ensuring greatest sound reproduction of powerful bass and speedy treble. · The tweeters can be mounted on the front door panels or dashboard. · High quality passive crossover network supplied. Xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. [. . . ] · Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Caractéristiques Le HBWM22/HF500G consiste en un hautparleur des aiguës et un haut-parleur des basses. · Le haut-parleur des aiguës et le hautparleur des basses peuvent étre installés séparément. · Un diaphragme au magnésium innovant de conception nouvelle est employé dans les tweeters et les woofers, assurant ainsi une reproduction sonore optimale avec des graves puissantes et des aiguës dynamiques. · Il est possible d'encastrer le haut-parleur des aiguës dans les panneaux des portières avant ou dans le tableau de bord. · Un circuit de recoupement passif de haute qualité est fourni. · · · · Connections/Connexions/Conexiones/ Power amplifier (not supplied) Amplificateur de puissance (non fourni) Amplificador de potencia (no suministrado) Specifications Speaker Separate type, 2-way HBWM22: Woofer 16 cm (6 3/8 in. ), cone type XS-HF500G: Woofer 15 cm (6 in. ), cone type Tweeter 2. 5 cm (1 in. ), dome type Maximum input power HBWM22: 200 W XS-HF500G: 170 W Rated input power HBWM22: 60 W XS-HF500G: 55 W Impedance 4 ohms Sensitivity 90 dB/W/m Frequency response HBWM22: 30 ­ 30, 000 Hz XS-HF500G: 32 ­ 30, 000 Hz Crossover frequency 5, 000 Hz, ­12 dB/oct Mass Woofer: HBWM22: Approx. 170 g (6 oz. ) Supplied accessories Parts for installation and connections Optional accessory Speaker cord Spécifications Haut-parleur Séparé, à 2 voies HBWM22: Woofer 16 cm (6 3/8 po. ), type en cône XS-HF500G: Woofer 15 cm (6 po. ), type en cône Tweeter 2, 5 cm (1 po. ), type B. D Puissance d'entrée maximale HBWM22: 200 W XS-HF500G: 170 W Puissance admissible HBWM22: 60 W XS-HF500G: 55 W Impédance 4 ohms Sensibilité 90 dB/W/m Réponse en fréquence HBWM22: 30 ­ 30. 000 Hz XS-HF500G: 32 ­ 30. 000 Hz Xxxxxxxxxxxxxxx 5. 000 Hz, ­12 dB/oct Poids Haut-parleur des basses: HBWM22: Env. 170 g (6 on. ) Accessoires fournis Accessoires d'installation et de raccordement Accessoire en option Cordon de haut-parleur La conception et les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. SPEAKER OUTPUT SPEAKER OUTPUT INPUT OUTPUT INPUT OUTPUT WOOFER TWEETER WOOFER TWEETER speaker cord (not supplied) cordon de haut-parleur (non fourni) Xxxxxxxxxx (xxxxx) Xxxxxxxxxx (xxxxx) Tweeter (Left) Haut-parleur des aiguës (Gauche) Altavoz de agudos (Izquierdo) Xxxxxxxxxx (xxxxx) Tweeter (Right) Haut-parleur des aiguës (Droit) Altavoz de agudos (Derecho) Xxxxxxxxxx (xxxxx) Design and specifications subject to change without notice. Woofer (Left) Haut-parleur des basses (Gauche) Altavoz de graves (zquierdo) Xxxxxxxxxx (xxxxx) Woofer (Right) Haut-parleur des basses (Droit) Altavoz de graves (Derecho) Xxxxxxxxxx (xxxxx) 7 mm (9/32") Precautions · Do not continuously use the speaker system beyond the maximum power handling capacity. Antes de elegir el lugar de montaje, se debe tener en cuenta lo siguiente. · Asegúrese de que no haya ningún obstáculo en el lugar de montaje de la puerta (frontal o posterior) donde desea montar el altavoz. · Es posible que ya exista un orificio de montaje en el panel interior de la puerta (frontal o posterior). · Si desea montar este sistema de altavoces en la puerta (frontal o posterior), asegúrese de que los terminales del altavoz, el marco o el imán no interfieren con los componentes interiores como, por ejemplo, el mecanismo de la ventanilla en la puerta (al abrir o cerrar la ventanilla), etc. Asegúrese también de que la rejilla del altavoz no está en contacto con accesorios interiores como, por ejemplo, los picaportes de las ventanillas y puertas, los reposabrazos, los compartimentos para guardar objetos situados en las puertas, las luces o los asientos etc. ×2 ×2 4 5 6 ×2 ×2 ×2 7 8 8 Avant le montage Une profondeur d'au moins 54 mm (2 1/4 po. ) est nécessaire pour effectuer le montage encastré. Mesurez la profondeur de l'emplacement où vous souhaitez monter le haut-parleur, puis assurez-vous que le hautparleur ne gène en rien les autres composants du véhicule. Prenez en considération les points suivants lors du choix de l'emplacement de montage. [. . . ] Mesurez la profondeur de l'emplacement où vous souhaitez monter le haut-parleur, puis assurez-vous que le hautparleur ne gène en rien les autres composants du véhicule. Prenez en considération les points suivants lors du choix de l'emplacement de montage. · Assurez-vous qu'aucun objet ne gène à proximité de l'emplacement de montage de la portière (avant ou arrière) où vous envisagez de monter le haut-parleur. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE HOTPOINT-ARISTON HBWM22




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual HOTPOINT-ARISTON HBWM22 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.