User manual HAIER ESA418J

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual HAIER ESA418J. We hope that this HAIER ESA418J user guide will be useful to you.


HAIER ESA418J : Download the complete user guide (1046 Ko)

Manual abstract: user guide HAIER ESA418J

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] ROOM AIR CONDITIONER Use & Care Guide ACONDICIONADOR DE AIRE PARA HABITACIÓN Manual de Uso y Cuidado Model: ESA415J ESA418J No. 0010532836 TABLE OF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTALLATION REQUIREMENTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Location Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Electrical Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Unpack the Air Conditioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Wall Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 AIR CONDITIONER USE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Starting Your Air Conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Using the Remote Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Changing Air Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Normal Sounds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 AIR CONDITIONER CARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Cleaning the Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Cleaning the Front Panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Annual Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ÍNDICE SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 REQUISITOS DE INSTALACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Requisitos de ubicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Requisitos eléctricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Desempaque el acondicionador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Instalaciones de pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 CÓMO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Cómo poner en marcha su acondicionador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Cómo usar el control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Cómo cambiar la dirección del aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Sonidos normales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 CUIDADO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Limpieza del filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Limpieza del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Mantenimiento anual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 2 AIR CONDITIONER SAFETY Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING. " These words mean: DANGER WARNING You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. [. . . ] Si no se dispone de un tomacorriente apropiado, es responsabilidad del cliente hacer instalar un contacto con tres terminales debidamente puesto a tierra por un instalador eléctrico competente. Es responsabilidad del cliente: Ponerse en contacto con un instalador eléctrico calificado. Cable de suministro de energía NOTAS: No use el cable de suministro de energía como un interruptor de encendido y apagado. Un cable de suministro de energía dañado debe ser reemplazado por un nuevo cable de suministro de energía obtenido del fabricante del producto y no debe ser reparado. 14 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el acondicionador de aire ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Utilice dos o más personas para mover e instalar el acondicionador de aire. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Peligro de descarga eléctrica Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o descarga eléctrica. 3 Ahora, para instalar Ia unidad, introduzca el gabinete en Ia apertura de Ia pared. (Pero, remueva antes el chasis siguiendo los pasos 1 a 6 descritos en Ia sección Chasis Deslizante) Verifique que el gabinete queda por lo menos 1 /2"(l, 2 cm) dentro de Ia habitación. También verifique que las persianas laterales no quedan bloqueadas. Esto, para que exista circulación de aire apropiada a través y alrededor del compresor. El gabinete debe inclinarse hacia afuera 1/4"(6mm) de manera que haya drenaje hacia afuera para Ia condensación de Ia humedad que se extrae del aire. Instale aisloción en forma apropicida en cualquier rendija que puedo quedar entre el gabinete y el marco. Atornille los dos tornillos laterales que sostienen Ia parrilla a Ia cubierta. Si fuera nedesario, instale la moldura slrededor del lado del gabinete que da a la habitación Quite los materiales de empaque Quite y deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos. Quite las cintas y los residuos de goma del acondicionador de aire antes de encenderlo. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su acondicionador de aire. Trate el acondicionador de aire con cuidado. Instalaciones de Pared 1, Usando madera de 1"(2, 54 cm) por lo menos de espesor, construya un marco de las dimensiones del gabinete de Ia unidad que ha comprado. 2, Mida las dimensiones exteriores del ancho y altura del marco para determinar las dimensiones necesarias para Ia abertura en Ia pared. Recuerde que el marco debe fijarse en forma segura por media de puntillas a los montanles de Ia pared. marco o elemento de refuerzo RECAUCION: Si una vez terminadas estas operaciones Ia unidad parece quedar floja o Si usted duda que Ia unidad ha quedado apropiadamente instalada, pongase en contacto con un instalador calificado. 15 Nota:Empuje para abrir la salida de aire antes de usar el aire acondicionado ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Ajuste a la posición deseada Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o descarga eléctrica. 16 CÓMO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE Operar debidamente su acondicionador de aire le permite obtener los mejores resultados posibles. Esta sección le explica cómo operar su acondicionador de aire debidamente. [. . . ] Se ha interrumpido la energía eléctrica en su localidad. Espere que se restablezca la energía eléctrica. Parece que el acondicionador de aire funciona excesivamente Su actual acondicionador de aire reemplazó un modelo viejo. El uso de componentes más eficientes puede hacer que el acondicionador de aire funcione por más tiempo que su antiguo modelo, pero el consumo total de energía será menor. Los acondicionadores de aire más nuevos no emiten las "ráfagas" de aire frío a las que usted estaba acostumbrado con sus acondicionadores de aire anteriores, pero esto no es indicio de menor capacidad o eficiencia en el enfriamiento. Verifique el régimen de eficiencia (EER) y el régimen de capacidad (en BTU/h. ) que se indican en el acondicionador de aire. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE HAIER ESA418J




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual HAIER ESA418J will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.