User manual FURUNO GP-3500F

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual FURUNO GP-3500F. We hope that this FURUNO GP-3500F user guide will be useful to you.


FURUNO GP-3500F : Download the complete user guide (2499 Ko)

Manual abstract: user guide FURUNO GP-3500F

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Back MANUAL OPERADOR GPS/PLOTER DE COLOR MODELO GP-3500F C FURUNO ESPAÑA S. A. C/ Francisco Remiro 2-B 28028 Madrid Te l é f o n o : + 3 4 9 1 7 2 5 9 0 8 8 Te l e f a x : + 3 4 9 1 7 2 5 9 8 9 7 Su A gente/V e n d e d o r L o c a l T o d o s l o s d e r e c h o s r e s e r v a d o s . OM Sp-44212 GP-3500F ! ! MEDIDAS DE ADVERTENCIA RIESGO DE E LECTROCUCION No abrir el equipo. Sólo personal especializado. SEGURIDAD ATENCION Ningún sistema de ayuda a la navegación debe ser el único responsable de la seguridad de la navegación. La posición debe ser confirmada con los distintos medios de que se disponga. No desarmar o modificar el equipo. Usar los fusibles adecuados. Riesgo de incendio o descarga eléctrica. Desconectar inmediatamente la alimentación si entra agua en el equipo o éste emite humo o fuego. Mantenerlo en uso supone el riesgo de incendio o descarga eléctrica. El uso de fusibles incorrectos puede provocar daños al equipo u ocasionar un incendio. [. . . ] OR TURN KNOB TO SELECT THE WAYPOINT ON THE HISTORY LIST AND PRESS KNOB TO SETUP. Ventana de destino Nota: Esta ventana se cierra si no hay operación durante 10 segundos. Pulsar las teclas numéricas para entrar un nombre al waypoint en la línea GOTO WAYPOINT. Nota: Pulsar la tecla [CLEAR] para cambiar el nombre del waypoint a `'000000''. Una línea azul claro, con puntas de flecha que indican el sentido de navegación, conecta el barco con el destino establecido. La distancia y demora al waypoint aparecen en la parte superior de la presentación. 7-9 7. NAVEGACION 7. 3 Seguimiento de una Ruta Selección de la ruta 1. Si es necesario, pulsar la tecla [CURSOR ON/OFF] para cambiar el sentido de navegación de la ruta. Pulsar la tecla [GOTO]. Usar la tecla [CURSOR ON/OFF] para elegir la dirección para seguir la ruta, REVERSE y FOLLOW. 2. ROUTE LIST ROUTE NAME 000001 ______ ______ DIR: REVERSE COMMENT 1/1 GOTO Ruta destino _____________ _____________ Lista de rutas 6. Una línea azul claro conecta el barco con el primer punto de la ruta y aparecen líneas verdes entre los demás puntos. Puntas de flecha sobre las líneas indican el sentido de navegación de la ruta. La distancia y demora al siguiente punto de destino aparecen en la parte superior de la presentación. Omisión de waypoints de la ruta Si se quiere, se puede omitir algún waypoint de la ruta; por ejemplo, en la ilustración siguiente se `'salta'' el waypoint 04 navegando directamente del 05 al 03. Waypoint 1 PUERTO 1 Waypoint 2 Waypoint 3 Waypoint 4 Línea de rumbo nuevo Waypoint 5 Waypoint 6 PUERTO 2 7-10 7. Pulsar el botón [ENTER] tres veces para abrir la lista de waypoints. Seleccionar el waypoint que se quiere omitir girando el botón [ENTER]. Pulsar la tecla [CURSOR ON/OFF] para presentar `'-'' al lado del waypoint seleccionado en el paso 5. 000002 NO. 1 2 3 4 WPT 000001 -000002 000003 ------ ROUTE LIST PAGE 1/2 LATITUDE LONGITUDE DISTANCE TTG 34°44. 041'N 135°21. 255'E 0. 00nm 0. 0H 34°44. 237'N 135°20. 936'E ---. --nm -----. -H 33°43. 878'N 134°20. 049'E 1. 00nm 0. 1H --°--. ---'N ---°--. ---'E ---. --nm -----. -H Waypoint saltado Ventana de waypoints Nota: Para restaurar el waypoint, pulsar otra vez la tecla [CURSOR ON/OFF] para borrar `'-''. Pulsar la tecla [MENU] varias veces para cerrar el menú. Conmutación de waypoints Cuando navegando por ruta se arriba a un waypoint se puede conmutar al waypoint siguiente de dos maneras: PERPENDICULAR o ARRIVAL CIRCLE. PERPENDICULAR: Se efectua la conmutación automáticamente cuando el barco alcanza la distancia de la alarma de arribada o cruza la línea perpendicular que pasa por el waypoint. ARRIVAL CIRCLE: Se efectua la conmutación automáticamente cuando el barco entra en el área de alarma de arribada. 7-11 7. NAVEGACION Waypoint 2 Margen de alarma de arribada Cambia aquí al waypoint siguiente. Waypoint 2 Cambia aquí al waypoint siguiente. Waypoint 1 PERPENDICULAR Waypoint 1 CIRCULO DE ARRIBA Conmutación de waypoints 1. [. . . ] PROGRAMMABLE KEYS & REMOTE CONTROLLER SETUP PROGRAMMABLE KEYS SETUP (WAYPOINTS LIST) SHIFT KEY SETUP (E/S SHIFT) RANGE KEY SETUP (E/S RANGE) GAIN KEY SETUP (E/S GAIN) VRM KEY SETUP (VRM) REMOTE CONTROLLER KEY 1 SETUP (WAYPOINT KEY) REMOTE CONTROLLER KEY 2 SETUP (PRESS KNOB TO ENTER) REMOTE CONTROLLER KEY 3 SETUP (CLEAR KEY) REMOTE CONTROLLER KEY 4 SETUP (MARK 1) REMOTE CONTROLLER KEY 5 SETUP (RANGE - ZOOM IN) REMOTE CONTROLLER KEY 6 SETUP (RANGE - ZOOM OUT) 1. NAV DATA WINDOW SETUP LISTA DE FUNCIONES PROGRAMABLES LISTA DE FUNCIONES PROGRAMABLES PARA EL CONTROLADOR REMOTO 4. DISPLAY MODES & NAV DATA WINDOW SETUP PLOTTER, 50/200 kHz E/S, 50 kHz E/S 1/2 50 kHz E/S 2/2, 200 kHz E/S 1/2, 200 kHz E/S 2/2 NAV INFO 1 NAV INFO 2 GOTO INFO1 GOTO INFO2 VENTANA CONFIGURACION PARA LOS DATOS NAV 5. OFF) * ON: APB, GLL, RMB, RMC, VTG, ZDA OFF: AAM, BOD, BWR(BWC)#1, DBT(DPT)#2, GGA, GTD, MTW, RMA, VHW, WPL, XTE, HDT, HDG, MWV, TTM #1:BWR (RHUMB LINE), BWC (GREAT CIRCLE) #2:DBT(NMEA0183 Ver1. 5), DPT(Ver2. 0) 6. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FURUNO GP-3500F




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FURUNO GP-3500F will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.