User manual FUNAI TVCR9D1

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual FUNAI TVCR9D1. We hope that this FUNAI TVCR9D1 user guide will be useful to you.


FUNAI TVCR9D1 : Download the complete user guide (9789 Ko)

Manual abstract: user guide FUNAI TVCR9D1

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Visualización de funciones en la pantalla Mando a distancia para todas las funciones Temporizador para dormir Descodificador de subtítulos- Podrá ver programas de TV, películas, noticias, cintas pregrabadas, etc. , etiquetados especialmente (cc), bien con subtítulos del diálogo o con visualización del texto añadidos al programa. Función de apagado automático- Si entran señales por el terminal de la antena y el televisor no se utiliza durante 15 minutos, éste se apagará automáticamente. V-CHIP- Permite a los padres impedir que sus hijos vean en el televisor programas no apropiados para ellos. Entrada S-AUX- le permite obtener una imagen con más detalle y claridad cuando se reproducen cintas de vídeo S-VHS o discos de vídeo. Para llevar a reparar productos como, por ejemplo, aspiradoras, equipos para el césped y aparatos electrónicos, llámenos para conocer la ubicación del Centro de Piezas y Reparaciones Sears (Sears Parts & Repair Center) más próximo a usted. 1-800-488-1222 A cualquier hora, día o noche. www. sears. com Para las piezas de recambio, accesorios y manuales del propietario que usted SM necesite para hacer por sí mismo las reparaciones, llame a Sears PartsDirect ! 1-800-366-PART 6 a. m. [. . . ] NOTA: La toma S-AUX del panel trasero tiene prioridad sobre la toma VIDEO. IN)Conéctela a una antena, sistema de TV por cable o sistema de TV por satélite. 18. Cable de alimentación de CA- Conéctelo a una toma de CA estándar (120V/60Hz). NOTA: Antes de conectar el cable de alimentación de CA a una toma de CA estándar, quitelo del gancho para que no se rompiera ningún hilo. INSTALACION DE LAS PILAS 1) Quite deslizando la tapa del compartimiento de las pilas en la unidad del control remoto. 2) Inserte 2 pilas pequeûas "AA" en el compartimiento de las pilas, en la posición indicada por las marcas de polaridad (+ / -). 3) Instale la tapa. UTILIZACIÓN DE LAS TOMAS DE ENTRADA AUDIO/AUX Cuando utilice las tomas de entrada AUDIO/VIDEO, seleccione el modo "AUX1" o "AUX2" pulsando el botón INPUT SELECT del mando a distancia. Para utilizar las tomas de la parte trasera del televisor, seleccione "AUX1". Para utilizar las tomas de la parte delantera del televisor, seleccione "AUX2". NOTAS: También podrá establecer al mismo tiempo el modo de juegos y el modo de entrada de equipo externo pulsando el botón GAME del mando a distancia. En este caso, conecte la fuente externa a las tomas AUDIO/VIDEO del panel delantero. (Consulte AJUSTE DE IMAGEN. ) Cuando utilice la conexión S-AUX, la toma S-AUX del panel trasero tendrá prioridad sobre la toma VIDEO. PREPARACIÓN PARA LA UTILIZACIÓN SELECCIÓN DE IDIOMA Si desea cambiar el idioma del menú en pantalla, siga el procedimiento de abajo. El televisor distingue entre los canales de TV común y los canales de TV por cable. Cuando termine la MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICA, el canal más bajo memorizado aparecerá en la pantalla. Cuando pulse el botón CH(annel) K o L despues de seleccionar la MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICA, el sintonizador se parará en los canales memorizados solamente. La unidad de televisor puede reconocer los canales de TV como ellos de TV por cable a causa de los condiciones de recepcción. En este caso, pruebe el preajuste automático de nuevo en los condiciones finas de recepción. [FUNCIÓN DE AGREGAR/BORRAR] 1) Pulse el botón MENU para que la visualización del menú aparezca en la pantalla del televisor. 2) Pulse le botón CH(annel) K o L hasta indicar "CANAL PREP. " Luego, pulse el botón VOL(ume) K. SELECCIÓN DE MENU Tipo de emisión Normal Emisión estéreo SAP MAIN - Ninguna ESTEREO MAIN MONO - Ninguna MONO MAIN SAP - Ninguna ESTEREO SAP [Para seleccionar ESTEREO, MONO o SAP con una emisión estéreo] 1) Pulse el botón MENU para que la visualización del menú aparezca en la pantalla del televisor. 2) Pulse el botón CH(annel) o o p para indicar a "SONIDO TV". 3) Pulse el botón VOL(ume) o o p para seleccionar ESTEREO, MONO o SAP. [ESPAÑOL]ENGLISH AJUSTE DE V-CHIP TITULO [ C1] SONIDO TV [MAIN] IMAGEN CANAL PREP. [ESPAÑOL]ENGLISH AJUSTE DE V-CHIP TITULO [ C1] SONIDO TV [MONO] IMAGEN CANAL PREP. [. . . ] Para restaurar 0000 como su código de acceso personal, desenchufe el cable de alimentación del televisor durante 10 segundos, y luego vuelva a enchufarlo. Podrá poner las calificaciones secundarias en [BLOQ. ] o [MIRAR] cuando la categoría de la calificación se ponga en [BLOQ. ]. Para ajustar individualmente las calificaciones secundarias, siga los pasos de abajo. Cuando usted seleccione [TV-Y7]: Pulse el botón CH(annel) TV-Y [M o para seleccionar "FV" TV-Y7 [BLOQ. ] ) [MI TV-Y7 ( (Violencia de fantasía). Luego, FV [BLOQ. ] [BL TV-G pulse el botón VOL(ume) TV-PG (DLSV) [BL para seleccionar [BLOQ. ] o TV-14 (DLSV)[BL [MIRAR]. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FUNAI TVCR9D1




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FUNAI TVCR9D1 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.