User manual FIELD CONTROLS 46408000

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual FIELD CONTROLS 46408000. We hope that this FIELD CONTROLS 46408000 user guide will be useful to you.


FIELD CONTROLS 46408000 : Download the complete user guide (231 Ko)

Manual abstract: user guide FIELD CONTROLS 46408000

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 7 How To Install ClearWaveTM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mounting The Unit To The Pipe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Properly Wrapping The Antennae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Connecting To Power Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Lorsque l'eau circule dans le réservoir, les ions sel (généralement du sodium) sont échangés contre les ions calcium et magnésium. La teneur en minéraux est donc réduite, ce qui empêche la formation de tartre. Ajout chimique La deuxième méthode de contrôle du tartre en eau dure consiste à ajouter des produits chimiques à l'eau (tels que des phosphates). Ces produits altèrent chimiquement les caractéristiques du calcium et du magnésium pour réduire la formation de tartre et ses effets, et ce, même si la teneur en minéraux reste la même. Les deux méthodes ci-dessus requièrent l'utilisation de produits consomptibles qui modifient la composition de l'eau. Pour assurer un fonctionnement approprié, l'utilisateur doit continuellement approvisionner ces dispositifs en sel ou en produits chimiques, et effectuer l'entretien périodique de l'équipement. En plus de ces inconvénients, les produits chimiques et le sel qui sont évacués dans l'eau de suintement causent un problème aux installations municipales de traitement des eaux ainsi qu'à l'environnement. Bon nombre de villes ont adopté ou évalué les règlements environnementaux en vue de limiter ou de réduire les niveaux de produits chimiques et de sel produits par ces types de méthodes de traitement de l'eau. Potentiel électrique Une troisième méthode utilisée pour traiter les problèmes d'eau dure associés au tartre consiste à se servir des changements de potentiel électrique dans l'eau pour produire les mêmes effets que les produits chimiques ajoutés. Le potentiel électrique appliqué modifie les caractéristiques du calcium et du magnésium sans retirer ces ions de l'eau et sans nécessiter l'ajout de produits chimiques. Page 24 Aimants Les barres aimantées ont été le premier type de matériel utilisé pour produire des changements de potentiel électrique dans l'eau. L'efficacité des barres aimantées pour empêcher la formation de tartre a été limitée. Dans ces conditions, un système d'élimination du fer est requis pour filtrer le fer avant le traitement du ClearWaveTM. De plus, si l'eau est extrêmement dure (plus de 25 grains), le ClearWaveTM est souvent moins efficace. Voir la section sur la dureté de l'eau dans "Avant l'installation". Le ClearWaveTM réduira-t-il la quantité de calcium dans l'eau?Le ClearWaveTM n'ajoute et n'enlève rien à l'eau. Si l'on effectue un test de dureté de l'eau, aucun changement de la teneur en calcium (dureté) ne sera visible. Le problème avec l'eau dure est que des particules de carbonate de calcium causent l'accumulation de tartre dur qui obstrue les tuyaux, adhère aux dispositifs et se forme sur tout élément se trouvant dans l'eau, comme les éléments de chauffage. Le ClearWaveTM fait appel à la technologie du microprocesseur pour produire par électronique des impulsions inaudibles qui assurent la dissolution ou la suspension dans l'eau des particules de carbonate de calcium (tartre). Des impulsions à basse fréquence sont émises par deux serpentins fixés à l'extérieur du tuyau d'eau. En raison de ces impulsions, les deux serpentins produisent constamment une tension dans l'eau à l'endroit où le ClearWaveTM est installé. Lorsqu'un serpentin Page 26 produit une tension positive, l'autre émet une tension négative contraire. [. . . ] Si debe instalar la unidad al aire libre, asegúrese de instalarla en un recinto impermeable. Sí, se puede instalar en posición horizontal, vertical, hasta diagonal. ¿Se puede usar el ClearwaveTM con tuberías de plástico?El ClearwaveTM se puede usar eficazmente con cualquier tipo de tuberías de agua, galvanizadas, de cobre o de plástico. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FIELD CONTROLS 46408000




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FIELD CONTROLS 46408000 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.