User manual FIELD CONTROLS 46352700

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual FIELD CONTROLS 46352700. We hope that this FIELD CONTROLS 46352700 user guide will be useful to you.


FIELD CONTROLS 46352700 : Download the complete user guide (767 Ko)

Manual abstract: user guide FIELD CONTROLS 46352700

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] GAS VENT DAMPER Model: GVD-4 through 12 Field Controls (GVD) gas vent damper was developed to reduce off cycle venting losses through boilers and draft hoods. The damper is installed between the vent or chimney and as close to the draft hood as practical. When properly installed the damper opens before the burner fires and closes after the burner shuts off. The electrical circuits in this product are designed not to override the existing limit and safety controls of the boiler. English. . . . . . . . . . . [. . . ] NOTA : Certains appareils vendus par des constructeurs OEM sont livrés avec un câble d'alimentation. Vérifier si l'appareil présente des signes d'avarie avant l'installation. Les appareils mis à niveau nécessitent un câble d'alimentation. Le registre automatique Field Controls doit être installé par un entrepreneur qualifié conformément aux directives du fabricant. On entend par entrepreneur qualifié une personne, une firme ou une entreprise qui effectue elle-même ou par l'intermédiaire d'un représentant l'installation d'appareils de chauffage à gaz et de dispositifs de régulation automatique de débit de gaz, veille à leur bon fonctionnement, est responsable de leur installation et de leur fonctionnement, possède de l'expérience dans ce genre d'installation, connaît toutes les précautions applicables et répond à toutes les exigences des autorités compétentes en la matière. L'entrepreneur qualifié doit inscrire son nom, son adresse et la date de l'installation sur l'étiquette fixée au registre. Éviter de neutraliser le fonctionnement des commandes de sécurité ou de marche de l'appareil. o 3. Lorsque les commandes font l'objet de travaux d'entretien et de réparation, ÉTIQUETER tous les fils avant de les débrancher. Une erreur de branchement peut causer un fonctionnement incorrect ou dangereux de l'installation. Le registre doit être installé par un entrepreneur qualifié, conformément aux codes locaux en vigueur ou au National Fuel Gas Code (ANSI Z223. 1 NFPA 54 ou CAN/CGA-B149) et au National Electric Code (ANSI C1-NFPA 70). Ce dispositif obéit à la norme ANSI Z21. 66 et est approuvé par la CSA. N'utiliser le registre qu'avec un appareil au gaz homologué et équipé d'un contre-tirage dont l'aire d'évacuation n'est pas supérieure à l'aire d'admission du registre. Installer le registre après le contre-tirage, aussi près que possible de celui-ci, sans le modifier ni modifier le registre. Installer le registre dans le système d'évacuation ou une section du système de manière qu'il desserve uniquement l'appareil auquel il est destiné. Prévoir un dégagement minimum de 6 pouces (153 mm) entre le registre et toute construction combustible, de même qu'un espace suffisant pour accéder au registre et y effectuer des travaux d'entretien et de réparation. L'utilisateur doit avoir accès à l'indicateur de position et à l'interrupteur de branchement. L'installateur doit remplir l'étiquette située sur le capot du moteur. Page 14 12. Ce registre ne doit être installé que sur un appareil au gaz homologué, raccordé à une cheminée ou un conduit d'évacuation préfabriqués obéissant à une norme reconnue, ou à une cheminée de maçonnerie ou de béton dont le revêtement interne est approuvé par les autorités compétentes. Il ne doit pas être installé sur un appareil doté d'un robinet automatique à commande manuelle, à moins que la commande manuelle n'ait été rendue inopérante ou que le robinet automatique n'ait été remplacé par un robinet automatique redondant sans commande manuelle. INSPECTIONS PRÉALABLES À L'INSTALLATION INSPECTION DE SÉCURITÉ D'UN APPAREIL EXISTANT La procédure d'inspection suivante vise à permettre de déterminer si un appareil est correctement installé et si son fonctionnement est sûr. Cette procédure porte sur les installations centrales à générateur de chaleur, à chaudière et à chauffe-eau. Il importe de tenir compte du fait qu'aucune procédure générale ne peut prévoir toutes les situations. [. . . ] Mettre le limiteur, le régulateur ou l'interrupteur en fonction. Remplacer le moteur. ABSENCE DE COURANT entre les bornes 4 et 1 4. Câble non branché dans la prise de l'appareil de chauffage. Pas d'appel de chauffage au thermostat. ABSENCE DE COURANT entre les bornes 4 et 2 PRÉSENCE DE COURANT entre les bornes 4 et 1 lors d'un appel de chauffage 2. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FIELD CONTROLS 46352700




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FIELD CONTROLS 46352700 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.