User manual FIELD CONTROLS 46326900

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual FIELD CONTROLS 46326900. We hope that this FIELD CONTROLS 46326900 user guide will be useful to you.


FIELD CONTROLS 46326900 : Download the complete user guide (478 Ko)

Manual abstract: user guide FIELD CONTROLS 46326900

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] AIR BOOSTER Model: RB-1 DO NOT DESTROY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS English . . . . . . . Page 6 for answers on product maintenance, operation or replacement part questions. Phone: E-mail: (252)522-3031 fieldtec@fieldcontrols. com PRODUCT QUESTIONS. . . CALL FIELD FIRST WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons, observe the following: VENT DIMENSION CHART REGISTER OPENING HEIGHT "A" DIMENSION 1. [. . . ] Schéma 3 Veiller à ne pas forcer le bouton, car cela risquerait d'endommager l'appareil. Lorsque le souffleur de la fournaise s'arrête, régler la sensibilité en tournant lentement le bouton de réglage dans le sens antihoraire jusqu'à ce que le ventilateur du RB-1 démarre. Tourner lentement le bouton de réglage dans le sens horaire jusqu'à ce que le ventilateur du RB-1 s'arrête. Laisser le bouton dans cette position jusqu'à ce qu'un nouveau réglage soit requis. Examiner attentivement l'appareil pour vous assurer qu'il fonctionne bien. Placer l'interrupteur saison à la position « Summer » (été). À l'aide de votre pouce ou de votre index, tourner doucement le bouton de réglage de la sensibilité (voir figure 3) dans le sens antihoraire, jusqu'au fond. Veiller à ne pas forcer le bouton, car cela risquerait d'endommager l'appareil. Lorsque le souffleur s'arrête, ajuster la sensibilité en tournant lentement le bouton de réglage dans le sens horaire jusqu'à ce que le ventilateur du RB-1 démarre. Tourner lentement le bouton de réglage dans le sens antihoraire jusqu'à ce que le ventilateur du RB-1 s'arrête. Laisser le bouton dans cette position jusqu'à ce qu'un nouveau réglage soit requis. Examiner attentivement l'appareil pour vous assurer qu'il fonctionne bien. REMARQUE: Si le propulseur de registre EVENAIR ne fonctionne pas même après avoir effectué tous les réglages requis, contacter nous au (252) 522-3031 et nous nous ferons un plaisir de vous venir en aide. Page 5 GUARDE Y LEA ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales, observe las siguientes normas: CUADRO DE DIMENSIONES DE SALIDAS ALTURA DE LA ABERTURA DE REJILLA DIMENSIÔN "A" 2-1/4" 1-1/4" 1. Antes de prestar servicio o limpiar la unidad, desenchufe el 6" 1/4" RB-1de la toma de corriente eléctrica para evitar que la energía se encienda accidentalmente. No utilice este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. Este dispositivo cuenta con un enchufe polarizado (una de las hojas es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, el enchufe entra en la toma de corriente polarizada de una sola forma. Si el enchufe no entra completamente en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si aún no entra, póngase en contacto con un electricista capacitado. INFORMACIÓN GENERAL El Reforzador de registros EVENAIR está diseñado para incrementar el flujo de aire a través de conductos de distribución de aire frío y caliente. Figura 1 El EVENAIR debe instalarse en un registro de conductos de suministro en habitaciones donde no exista un flujo adecuado. El EVENAIR solamente puede colocarse sobre registros menores de 14 pulg. [. . . ] Si le mauvais fonctionnement ou la défaillance est causé par un défaut couvert par la présente garantie, Field réparera le produit ou le remplacera, à sa discrétion, et le retournera à l'acheteur. La présente garantie s'applique à l'acheteur initial seulement, et ne peut être transférée. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des accidents, un usage abusif ou des altérations, et ne couvre pas les dommages découlant de l'entretien effectué par du personnel ne travaillant pas pour Field. LA RESPONSABILITÉ DE FIELD EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT D'UN PRODUIT DÉFECTUEUX, SAUF SI LES DOMMAGES DÉCOULENT DU FAIT QUE FIELD NE RESPECTE PAS LES LOIS FÉDÉRALES OU PROVINCIALES SUR LES GARANTIES. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FIELD CONTROLS 46326900




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FIELD CONTROLS 46326900 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.