User manual FIELD CONTROLS 46248300

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual FIELD CONTROLS 46248300. We hope that this FIELD CONTROLS 46248300 user guide will be useful to you.


FIELD CONTROLS 46248300 : Download the complete user guide (523 Ko)

Manual abstract: user guide FIELD CONTROLS 46248300

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Using this hole as a starting point, cut closely along the line with tin snips (aviation or duck-billed snips are preferable but not necessary). Fasten the mounting bracket in place with the six sheet metal screws furnished. Slide the pan into the mounting bracket, notched end first, and fasten as follows: a. Place lock washers onto machine screws and insert the screws through the slots in the mounting bracket and into the pan, b. [. . . ] NOTA: Voir le paquet de la vanne à étrier pour des instructions d'installation supplémentaires. Ouvrir l'eau ainsi que la vanne à étrier pour s'assurer qu'il n'y a aucune fuite dans tout le système. Il peut être nécessaire de serrer davantage certaines pièces, mais il faut faire attention de ne pas trop serrer les petits raccords. Page 4 9. Lorsque l'installation de l'humidificateur est terminée de façon satisfaisante, installer le couvercle d'inspection. Si l'humidificateur est installé sur une surface inclinée, le couvercle d'inspection doit être plié à l'angle que fait le bac avec le support de montage. Les instructions d'entretien se trouvent sur la plaque du couvercle de l'EvapoMistTM. LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE · Pour l'évaluation de courant ou passer une commande, va au Contrôle de Domaine's le Domaine de website ou appel Contrôle de'le Service de Client de s à 252-522-3031. Aucuns chèques, aucunes espèces, aucune MORUE's, ou les mandats seront acceptés. Les Parties accessoires Assemblage de Flotteur Evapo-mist Plaques d' Humidificateur (paquet de 5) Assemblage de vanne à étrier 46242600 46236200 46007300 Page 5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA: No use el EVAPOMISTTM en una calefacción de circulación descendente (del tipo en los que la salida de aire caliente está en la parte inferior de la calefacción). Elija la ubicación de su humidificador EVAPOMISTTM de manera que se logre el máximo beneficio de la circulación de aire normal del sistema de calefacción. Debe tenerse el cuidado de instalar la unidad en la zona con mayor velocidad de aire y lejos de las curvas del sistema de calefacción, en donde la turbulencia puede reducir la evaporación. En las instalaciones donde se use más de un humidificador, no los coloque en un lugar donde uno pueda obstruir la circulación de aire del otro. Sujete el soporte de montaje contra el pleno o conducto donde ha de instalarse la unidad, asegurándose de que esté nivelada. Haga las marcas de los seis orificios y una línea alrededor de la abertura interior. (Vea Figura 2) En la parte inferior de cada esquina de la abertura, marque un radio, de manera que la parte que corte y saque encaje dentro del contorno interior del depósito (se puede usar como guía una de las esquinas del soporte de montaje). También haga un orificio dentro del área marcada alrededor de la abertura para el soporte. Usando este orificio como punto de partida, corte junto y a lo largo de la línea con tijeras de hojalatero (son preferibles, pero no indispensables, las cizallas de tipo aviación o de pico de pato). Fije en su lugar el soporte de montaje, con los seis tornillos roscadores suministrados. Deslice el depósito dentro del soporte de montaje, con el extremo con muescas adelante, y ajuste de la siguiente manera: a. Coloque arandelas de bloqueo sobre los tornillos para metales, e introduzca los tornillos en las ranuras del soporte de montaje y el depósito b. Coloque arandelas de fibra sobre los extremos de los tornillos y enrósquelas si ajustar en las tuercas c. Nivele el depósito desde la parte delantera hacia atrás y apriete los tornillos. [. . . ] Esta garantía está limitada al comprador minorista original y no se puede transferir. La garantía no cubre daños debido a accidentes, abuso, manipulación o mal uso, ni cubre daños como resultado de reparaciones o mantenimiento realizados por personas que no estén asociadas con Field. LA RESPONSABILIDAD DE FIELD BAJO ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O SUBSTITUCIÓN DE UN PRODUCTO DEFECTUOSO A EXCEPCIÓN DE DAÑOS OCURRIDOS COMO RESULTADO DE LA FALTA DE CUMPLIMIENTO, POR PARTE DE FIELD, DE LAS LEYES DE GARANTÍAS FEDERALES O ESTATALES. FIELD NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE, YA SEA DIRECTO O INDIRECTO. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FIELD CONTROLS 46248300




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FIELD CONTROLS 46248300 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.