User manual FELLOWES FS5FS5+FS5MP-5P-5+P-5M MANUAL-2004

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual FELLOWES FS5FS5+FS5MP-5P-5+P-5M MANUAL-2004. We hope that this FELLOWES FS5FS5+FS5MP-5P-5+P-5M MANUAL-2004 user guide will be useful to you.


FELLOWES FS5FS5+FS5MP-5P-5+P-5M MANUAL-2004 : Download the complete user guide (145 Ko)

Manual abstract: user guide FELLOWES FS5FS5+FS5MP-5P-5+P-5M MANUAL-2004

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] PAPER SHREDDER Personal Series DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS Série usage personnel DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS Serie de uso personal MODELS / MODÈLES / MODELOS FS5, FS5+, FS5M, P-5, P-5+, P-5M USE AND CARE MANUAL MANUEL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN MODO DE EMPLEO Y DE CUIDADO PLEASE READ AND SAVE THIS MANUAL WITH YOUR ORIGINAL RECEIPT Customer Service: 1-800-955-0959 VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ET LE CONSERVER AVEC LE TALON D'ACHAT Service clientèle (Canada) : 1-800-665-4339 POR FAVOR, LEA Y GUARDE ESTE MANUAL CON EL RECIBO ORIGINAL Dpto. de Atención al Cliente: 1-800-955-0959 PRODUCT USAGE GUIDE Sheet capacity*: Shred type: Shred size: Entry width: Recommended use: Maximum running time: FS5 / P-5 FS5+ / FS5M / P-5+ / P-5M 5 5 Strip Strip 1/4" 1/4" 9" 9" 10-20 shredding passes per day 3-5 min. on / 15 minutes off *Sheet capacity measured with 20 lb. , 8-1/2" x 11" paper with the shredder operating at rated voltage. Different paper weights, humidity, and electrical currents will affect capacity. CARACTÉRISTIQUES Capacité de destruction (feuilles)* : Type des déchets : Dimension des déchets : Largeur d'entrée : Emploi recommandé : Cycles d'utilisation conseillés : FS5 / P-5 FS5+ / FS5M / P-5+ / P-5M 5 5 Bandes Bandes 7 mm 7 mm 230 mm 230 mm 10 à 20 passages de feuilles par jour 3 à 5 minutes marche / 15 minutes arrêt *Capacité de destruction mesurée pour du papier 20 lb 8-1/2x11" (A4/70gsm), le destructeur fonctionnant sur tension nominale. [. . . ] Continuer le déchiquetage en fonction des besoins pendant une durée de fonctionnement MAXIMUM de 3 à 5 minutes. L'équipement DOIT alors « refroidir » pendant un MINIMUM de 15 minutes. (Voir « Cycle de refroidissement » pour plus de renseignements. ) Si le destructeur de documents se coince ou se coupe avant l'expiration de la durée maximum de déchiquetage, reportez-vous à la section « Dégager un bourrage ». 6. Mettre l'interrupteur sur la position ARRÊT (O) lorsque le déchiquetage est terminé. Débrancher le câble électrique chaque fois que le destructeur est sans surveillance ou qu'il ne sert pas. Si elle est pleine, sortez la tête de déchiquetage et videz le contenu de la corbeille. Replacer la tête sur la corbeille. Cycle de refroidissement Cette corbeille est protégée par une fonctionnalité de sécurité spéciale qui empêche le moteur de surchauffer lors d'un emploi prolongé. En cas de tentative de destruction de documents au-delà de la durée maximum de déchiquetage, l'appareil coupe automatiquement son moteur jusqu'à ce qu'il ait refroidi à un niveau de fonctionnement acceptable. Ceci est normal et le destructeur se remettra en marche après le refroidissement ou la période d'arrêt. Voir « Caractéristiques » page 1, pour la durée de fonctionnement maximum et la période de refroidissement associée. Dégager un bourrage Si la capacité de passage de feuilles est dépassée ou si le papier n'a pas été inséré bien droit, cela peut causer un bourrage. Voir « Caractéristiques » page 1, pour la capacité maximum de passage de feuilles de votre appareil. En cas de bourrage, l'appareil s'arrêtera et cessera de déchiqueter le papier. Mettre l'interrupteur principal sur la position MARCHE ARRIÈRE (R). (Si la corbeille est pleine, la vider avant de dégager le bourrage. ) Le destructeur inverse le sens de passage du papier pour dégager le bourrage. Si le destructeur se coince en marche arrière, mettre l'interrupteur principal sur AUTO (I) et laisser en marche environ cinq secondes. Si le bourrage ne se dégage pas, mettre l'interrupteur principal sur MARCHE ARRIÈRE (R) et laisser en marche environ cinq secondes. Répéter cette procédure jusqu'à ce que le bourrage soit dégagé. Si besoin est, saisir prudemment le papier et tirer dessus pour dégager le bourrage. Lorsque le bourrage est dégagé, mettre l'interrupteur principal sur AUTO (I) pour assurer un déchiquetage continu ou sur ARRÊT (O) si le déchiquetage est terminé. 6 DÉPANNAGE Le destructeur ne fonctionne pas. Le destructeur a dépassé la durée de fonctionnement maximum et nécessite une période de refroidissement. Voir « Caractéristiques » page 1. GARANTIE LIMITÉE Fellowes garantit toutes les pièces du destructeur de documents contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 1 an à compter de la date d'achat par le consommateur initial. Si une pièce s'avère défectueuse pendant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités et aux frais de Fellowes. [. . . ] (Si está lleno el cesto, vacíelo antes de despejar el atascamiento. ) La unidad expulsa hacia atrás el papel para despejar el atascamiento. Si la unidad se atasca en marcha atrás, ponga el interruptor en la posición AUTO (I) y déjela funcionar durante unos cinco segundos. Si no se despeja el atascamiento, ponga de nuevo el interruptor en la posición MARCHA ATRÁS (R) y deje funcionar la unidad durante unos cinco segundos. Si es necesario, sujete cuidadosamente el papel y extráigalo para despejar el atascamiento. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FELLOWES FS5FS5+FS5MP-5P-5+P-5M MANUAL-2004




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FELLOWES FS5FS5+FS5MP-5P-5+P-5M MANUAL-2004 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.