User manual FELLOWES DM12C

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual FELLOWES DM12C. We hope that this FELLOWES DM12C user guide will be useful to you.


FELLOWES DM12C : Download the complete user guide (553 Ko)

Manual abstract: user guide FELLOWES DM12C

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Help Line Australia Canada México United States +1-800-33-11-77 ENGLISH +1-800-665-4339 +1-800-234-1185 +1-800-955-0959 Fellowes Australia Benelux Canada Deutschland France Italia Japan Korea Malaysia Polska Espana Singapore United Kingdom United States +61-3-8336-97000 FRANÇAIS +31-(0)-76-523-2090 + 1-905-475-6320 + 49-(0)-5131-49770 + 33-(0)-1-30-06-86-80 + 39-071-730041 + 81-(0)-3-5496-2401 + 82-2-3462-2884 + 60-(0)-35122-1231 + 48-(0)-22-771-47-40 + 34-91-748-05-01 +(65)-6221-3811 + 44-(0)-1302-836836 + 1-630-893-1600 DM12C ESPAÑOL Please read these instructions before use Veuillez lire ce Mode d'emploi avant utilisation Por favor, lea estas instrucciones antes del uso 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 · USA· 630-893-1600 Australia Benelux Canada China Deutschland España France Italia Japan Korea Polska Singapore United Kingdom United States ©2007 Fellowes, Inc. 402656 Get More Done Today TM Dear Customer, Thank you for buying a Fellowes Personal Shredder. We have made many improvements in our personal shredder since its introduction in 1990 as the first of its kind on the market. We are confident that it offers you the greatest value for your money in its product category today. [. . . ] Debido a que el sensor no puede distinguir entre el papel y otros objetos, esta característica puede constituir un peligro, especialmente para los niños y los animales domésticos. Para evitar accidentes, apague la destructora tan pronto como acabe de utilizarla. Desconecte la unidad si no va a ser utilizada durante un período largo. Operación Para destruir · Oprima el interruptor de control (9) en la posición de automático [I]. Se debería encender la luz verde de preparado (4). FRANÇAIS PAPEL · Alimentar el papel directamente dentro de la entrada (1), soltándolo cuando la destructora empiece a destruirlo; consultar el Perfil del producto para hallar información sobre el ancho máximo del papel, elementos que se pueden destruir, capacidad de destrucción a la vez, etc. · No destruya material alguno durante más de 20 minutos; hacerlo por más tiempo causa el apagado automático de la destructora durante 40 minutos, hasta que se enfría. · Coloque el interruptor de control en la posición de apagado [O] una vez terminada la operación de destrucción del material. CDs o DVDs · Deslice la tapa de seguridad (12) hacia adelante para que la entrada de CD (11) quede expuesta. · Sostenga el CD o el DVD en el borde; páselos de a uno por vez, en línea recta a través de la entrada (11), y suéltelos cuando comience el proceso de destrucción. La destructora se detendrá cuando el disco haya atravesado la entrada. Los CD y los DVD se destruirán hasta convertirse en pequeñas partículas. · Deslice la tapa (12) hacia atrás cuando haya finalizado la destrucción de estos materiales. Cuando introduzca el CD o DVD en la entrada, vigilar que no ponga su dedo a través del agujero central. En caso de un atascamiento de papel, lo cual puede ocurrir si se empuja la destructora de documentos más allá de su capacidad especificada, oprima el interruptor de control a la posición de apagado [O] y vacíe el depósito si se encuentra lleno. Después: 1) 2) 3) Oprima sin soltar el interruptor de control en la posición de Marcha atrás [R] e intente extraer el papel de la unidad. Si se atasca la unidad en marcha atrás, oprima el interruptor en la posición de Automático [I] e intente continuar la operación de destrucción. Si se atasca de nuevo la unidad, alterne el interruptor de control entre las posiciones de Marcha atrás [R] y Automático [I] para pasar el papel completamente a través de la destructora. James Fellowes Président-directeur général Table des matières Profil du produit . . 9 . 10 . 10 . 11 ESPAÑOL 14 Si no puede despejar el atascamiento con este método, apague la unidad y desconéctela. Quite el depósito de residuos del gabinete y cuidadosamente retire todo papel que se extienda por abajo de los rodillos de corte; vacíe el depósito; inserte el depósito y repita el procedimiento de despejo de atascos. 7 Ce produit est construit pour détruire du papier, des agrafes, des petits trombones, des cartes de crédit et des CD/DVD (ces derniers dans l'entrée désignée). Mais il ne permet pas de détruire des transparents, des étiquettes adhésives, des journaux, du carton, de gros trombones ou du plastique (sauf les matériaux mentionnés plus haut). Essayer de détruire ces articles peut causer des dommages matériels. Profil du produit Este producto se construyó para destruir papel, grapas, presillas pequeñas para papel, tarjetas de crédito, y CDs/DVDs (los últimos en la entrada designada). No se construyó para destruir transparencias, etiquetas adhesivas, papel de periódico, cartón, grandes presillas para papel o plástico (aparte de los materiales mencionados arriba). El intentar destruir elementos que no sean los adecuados para esta destructora podría provocar daños. Perfil del producto Coupe en fragments (DM12C) Papier Capacité de passage à la fois* Dimension des déchets Largeur de papier maximum Vitesse (selon la capacité du papier) Temps de marche maximum (cycle d'utilisation) Période automatique de refroidissement Usage quotidien conseillé Cartes de crédit Capacité des cartes de crédit Usage quotidien conseillé CD/DVD Capacité de CD/DVD Usage quotidien conseillé 12 feuilles 5/32 x 1-1/2 po (3, 9 x 38 mm) 9 po (229 mm) 14 pi/min (4, 26 m/min) 20 minutes 40 minutes 25 à 50 passages de feuilles 1 10 1 10 Papel Capacidad de destrucción a la vez* Tamaño de corte Ancho máximo de papel Velocidad (capacidad del papel) Corte en confeti (DM12C) 12 hojas 5/32" x 1-1/2" (3, 9 x 38 mm) 9" (229 mm) 14 pies/min. (4, 26 metros/min. ) Teimpo de funcionamiento máximo (ciclo de servicio encendido) 20 minutos Período automático de enfriamiento 40 minutos Empleo diario recomendado 25­50 pasadas de destrucción Tarjetas de crédito Capacidad de tarjetas de crédito 1 Empleo diario recomendado 10 CDs Capacidad de CDs 1 Empleo diario recomendado 10 *Basado en papel 21, 59cm x 27, 94cm (75 g) con la destructora funcionando bajo voltaje nominal. [. . . ] Si vous utilisez le destructeur de documents pratiquement à capacité maximale, nous vous recommandons de l'huiler une fois par mois. Utilisez le lubrifiant Fellowes Powershred n° 35250 ou une autre huile végétale non aérosol dans un container à long bec verseur. · Huilez l'entrée de papier (1) sur toute sa largeur, pendant que le destructeur de documents est en position d'arrêt [O]. · Appuyez sur l'interrupteur de commande en position automatique [I], ce qui fait fonctionner le destructeur de documents pendant 2 secondes environ. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE FELLOWES DM12C




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual FELLOWES DM12C will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.