User manual ELECTRO-VOICE 727 DATASHEET

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual ELECTRO-VOICE 727. We hope that this ELECTRO-VOICE 727 user guide will be useful to you.


ELECTRO-VOICE 727 DATASHEET: Download the complete user guide (197 Ko)

Manual abstract: user guide ELECTRO-VOICE 727DATASHEET

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. 1. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrican for replacement of the absolete outlet. [. . . ] Die CP-Serie bietet intern die Möglichkeit zur Nachrüstung einer analogen Signalprozessorkarte mit Frequenzweichen- und Filterfunktionen. Eine schnelle Übersicht über den aktuellen Betriebszustand der Endstufen vermittelt das leicht ablesbare LED-Display. Die Leistungsausgänge CHANNEL A, CHANNEL B und BRIDGED OUT sind als extrem zuverlässige SPEAKON-Buchsen ausgeführt. Ebenfalls auf der Rückwand befinden sich ein Groundlift-Schalter, der bei Bedarf das Gehäuse der Endstufe von der Schaltungsmasse trennt und somit Brummschleifen verhindern hilft. Alle CP- Endstufen können im Normalbetrieb an Lasten bis hinab zu 2 Ohm und im Brückenbetrieb bis zu minimal 4 Ohm eingesetzt werden. Mit dieser Bedienungsanleitung werden Sie noch viele weitere Eigenschaften der Endstufen aus der CP-SERIE kennenlernen. Lesen Sie deshalb bitte aufmerksam weiter. 14 BESCHREIBUNG AUSPACKEN & GARANTIE Öffnen Sie die Verpackung und entnehmen Sie die Endstufe. Zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung liegen dem Gerät ein Netzkabel, und die Garantiekarte bei. Bewahren Sie zur Garantiekarte auch den Kaufbeleg, der den Termin der Übergabe festlegt, auf. INSTALLATIONSHINWEISE Generell sind die Endstufen so aufzustellen oder zu montieren, dass die Luftzufuhr an der Frontseite und die Entlüftung an der Geräterückseite nicht behindert wird. Geräte mit umgekehrter Luftführung sollen möglichst nicht im gleichen Rack/Schrank verbaut werden. Für den Einbau in Gehäuse und Gestellschränke ist zu beachten, dass eine ausreichende Belüftung der Geräte möglich ist. Die 0dB Anzeige kann auch bei der Einstellung von externen Limitern sehr hilfreich sein. Diese Anzeige leuchtet auf, sobald einer der eingebauten dynamische Audio-Limiter anspricht und die Endstufe über der Aussteuerungsgrenze oder generell im Grenzbereich betrieben wird. Kurzzeitiges Aufleuchten ist dabei unproblematisch, da der interne Limiter Eingangspegel bis zu +21dBu auf einen akustisch unkritischen Klirrfaktor von ca. Leuchtet diese LED jedoch dauerhaft, sollte die Lautstärke reduziert werden, um etwaige Überlastungsschäden der angeschlosse nen Lautsprecherboxen zu vermeiden. In dB-skalierte Rastpotis ( 1 dB Schritte ) zur Anpassung der Gesamtverstärkung der Endstufe. Zur Vermeidung von Verzerrungen in vorgeschalteten Mischpulten sollten diese Regler normalerweise zwischen 0dB und -6dB eingestellt werden. Die Beschriftung zeigt unmittelbar die Reglerdämpfung mit der die intern festgelegte Verstärkung verändert wird. 16 RÜCKSEITE INPUT A / INPUT B Die Eingänge INPUT A & INPUT B sind elektronisch symmetrisch mit einer Eingangsempfindlichkeit von +5. 8dBu /1. 51V (CP3000S) +7. 0dBu /1. 74V (727) für den direkten Betrieb mit Mischpulten, Signalprozessoren usw. Die XLR-Ausgangsbuchsen OUTPUT A & OUTPUT B sind zum , , Durchschleifen" des Eingangssignals zu weiteren Endstufen vorgesehen. Das Eingangssignal wird dabei direkt auf die Ausgangsbuchsen gelegt, es befinden sich keine Zwischenverstärker oder andere elektronischen Bauteile in diesem Pfad. Die Eingangs- und Ausgangsbuchsen des jeweiligen Kanals sind also direkt elektrisch parallel geschaltet und damit unabhängig von der Stellung des Power-ON-Schalters permanent miteinander verbunden. Einige Mischpulte sind ausgangsseitig unsymmetrisch beschaltet obwohl als Ausgangssteckverbindung XLR Stecker vorgesehen sind. Falls ein Mischpult mit unsymmetrischen Ausgängen verwendet wird, müssen an den Endstufeneingangsbuchsen PIN1 und PIN3 miteinander über eine Brücke verbunden werden, oder der PIN3 am Verbindungskabel muß unbeschaltet bleiben. [. . . ] Les haut-parleurs connectés doivent pouvoir supporter de telles tensions. Veuillez vérifier que les caractéristiques électriques mentionnées dans la documentation qui accompagne vos haut-parleurs correspondent à celles de l'amplificateur de puissance. COMMUTATEUR GROUND-LIFT Le commutateur de masse Ground-Lift permet d'éliminer les bruits dus à une boucle de masse. Lorsque l'amplificateur de puissance fonctionne avec d'autres équipements installés dans une armoire de rack 19", il est recommandé de régler ce commutateur en position GROUNDED. Si l'amplificateur de puissance fonctionne avec d'autres appareils ayant des potentiels de masse différents, réglez ce commutateur en position UNGROUNDED. ENTRÉE SECTEUR Dans des circonstances normales, le fusible secteur ne saute qu'en cas de panne. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE ELECTRO-VOICE 727




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual ELECTRO-VOICE 727 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.