User manual CARRIER CB4472B5

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual CARRIER CB4472B5. We hope that this CARRIER CB4472B5 user guide will be useful to you.


CARRIER CB4472B5 : Download the complete user guide (649 Ko)

Manual abstract: user guide CARRIER CB4472B5

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Interrupteur d'attribution d'adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guide de l'usager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 3 3 4 5 6/9 10 11 12 12 12 Modèle 42HQM009 42HQM012 Tension d'alimentation 230V ~ 50Hz ENGLISH FRANÇAIS F-1 42HQM Côtes et poids A C B Mod. A B C mm mm mm kg 42HQM 009-012 780 240 170 8 PUISSANCE ÉLECTRIQUE ABSORBÉE Refroidissement W 42HQM 009 42HQM 012 25 25 Chauffage W 25 25 Tableau I: Caractéristiques nominales · Cette unité ne peut pas fonctionner dans une buanderie. [. . . ] · En cas de dysfonctionnement, arrêter la machine, débrancher l'alimentation électrique principale et appeler un spécialiste de l'entretien qualifié. · L'entretien du circuit de fluide frigorigène ne doit être confié qu'à un personnel qualifié. · Tous les matériaux utilisés pour la construction et l'emballage sont recyclables. · Jeter les emballages conformément à la réglementation locale sur les déchets. · Les climatiseurs contiennent un fluide frigorigène qui doit être éliminé conformément aux spécifications. Lorsque le climatiseur arrive en fin de vie, il doit être démonté avec précaution avant de le mettre au rebut. Amener le climatiseur au centre de déchets approprié pour le recyclage ou le renvoyer au centre de distribution qui l'avait vendu. Choix de l'emplacement Emplacements à éviter: · l'exposition aux rayons du soleil; · la proximité de sources de chaleur; · les murs humides et les locaux où l'eau représente un danger, tels que les buanderies; · les endroits dans lesquels les rideaux ou le mobilier risquent de gêner la bonne circulation de l'air. Emplacements conseillés: · un endroit sans obstacles qui risqueraient de provoquer une répartition et/ou une reprise de l'air inégale; · un mur bien plat pour permettre une installation simple et sans danger. La structure portante doit pouvoir supporter le poids de l'unité et empêcher les déformations, les ruptures ou les vibrations pendant le fonctionnement; · prévoir un emplacement où l'installation sera facile; · prévoir les dégagements nécessaires (voir plans); · chercher dans une pièce l'emplacement qui assure la meilleure répartition de l'air possible; · il faut pouvoir raccorder facilement le tuyau d'évacuation des condensats vers une cuvette appropriée. F-4 42HQM Attention: à éviter. . . FRANÇAIS Tout obstacle présent devant la diffusion d'air et la reprise d'air. Placer l'unité directement en plein soleil; lorsqu'elle est en mode de refroidissement, toujours fermer les volets ou tirer les stores. Placer l'unité trop près de sources de chaleur, susceptibles d'endommager l'unité. La présence de vapeurs d'huile. Raccorder le tuyau des condensats au tout- à- l'égout sans siphon adéquat. La hauteur du siphon doit être calculée en fonction de la pression de refoulement de l'unité pour permettre une évacuation de l'eau suffisante et continue. L'installation dans des endroits exposés à des ondes à haute fréquence. Isoler les tuyaux que partiellement. Si l'unité n'est pas parfaitement de niveau, l'eau des condensats gouttera par terre. Toute pente ascendante pour le tuyau des condensats. Tout tronçon horizontal du tuyau des condensats présentant une déclivité inférieure à 2%. Ecraser ou plier les conduites de fluide frigorigène ou les tuyaux des condensats. Une dénivellation excessive entre les unités intérieure et extérieure (voir le manuel d'installation de l'unité extérieure). Les branchements électriques mal serrés. De débrancher les conduites de fluide frigorigène une fois l'installation terminée: ceci provoquerait des fuites de fluide frigorigène. Les coudes superflus sur les conduites qui relient les unités entre elles. Les longueurs excessives des conduites qui relient les unités l'une à l'autre (voir le manuel d'installation de l'unité extérieure). F-5 42HQM Installation · Les liaisons peuvent être branchées dans les quatre directions indiquées , , et . Lorsqu'on branche les liaisons dans les directions , ou , casser la partie prédécoupée sur le côté ou sur le fond de l'unité. · Avant d'installer la plaque de fixation au mur, la détacher de l'unité en poussant vers le haut sur les poids indiqués sur le fond du corps. · Fixer la plaque de fixation sur le mur à l'aide de 4 vis d'ancrage ou plus qui doivent passer à travers les trous situés près de l'extrémité extérieure de la bride. · Positionner la plaque de fixation au mur de façon à ce qu'il n'y ait pas d'espace entre la bride et le mur. · Veiller à ce que la plaque de fixation au mur ne bouge pas car cela pourrait provoquer des vibrations pendant le fonctionnement. · Si on démonte l'unité de la bride de suspension au mur après que cette dernière ait été fixée au mur, procéder en poussant vers le haut au niveau des POINTS ( ) indiqués sur le fond du corps (voir page 8). Marquage des trous sur le mur pour les liaisons frigorifiques Raccords postérieurs · Nous recommandons de faire passer les liaisons dans le mur derrière l'unité de façon à ce qu'elles soient cachés par cette dernière. · Pour ce type d'installation, percer un trou de 65 mm de diamètre sur le point A. [. . . ] Télécommande CHK comme - A l'aide d'un objet pointu, appuyer sur le bouton indiqué ("00" apparaît alors sur l'écran de la télécommande). - Appuyer sur le bouton du mode de fonctionnement MODE, tout CHK en tenant le bouton enfoncé comme indiqué (l'indicateur de l'unité B apparaît alors tel que sélectionné sur l'écran de la télécommande) - Vérifier que l'unité intérieure fonctionne avec ce réglage de la télécommande. Unité intérieure - Mettre l'unité hors tension et couper l'alimentation électrique. - Placer les deux interrupteurs d'adresse sur le tableau de bord électronique (près du bouton d'urgence). [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE CARRIER CB4472B5




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual CARRIER CB4472B5 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.