User manual CARRIER CB26H64L4
DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual CARRIER CB26H64L4. We hope that this CARRIER CB26H64L4 user guide will be useful to you.
Manual abstract: user guide CARRIER CB26H64L4
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Zone Manager
YD'S REGI S LO
R QUALIT TE
Y
SURANC E AS
NEW
40KMC---N 40KQV---
MANUEL D'INSTALLATION
·
L
IS O
900 1
42HMC---N 42PQV---
42VMC---N 42VQV---
40SMC---N 40SQV---
Zone Manager
Manuel d' installation
Ce dispositif de contrôle fonctionne uniquement avec des unités intérieures des types suivants: 42HMC---N et 42PQV--- Hi-Wall, 42VMC---N et 42VQV--- Console & Underceiling, 40SMC---N et 40SQV--- plafond et 40KMC---N et 40KQV---Cassette. Pour l'installation de ces unités, voir les manuels d'instructions correspondants.
Table des Matières
Page Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix du site d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] La plage de sélection va de de 4° à 18°C ou 18° à 36°F.
NOTE: L'échelle de température dépend de l'échelle configurée actuellement. Si l'option "1-" est sur "F" et l'option "4-" a la valeur 16, alors la bande morte d'oscillation sera de 16°F. Si l'option "1-" est sur "C" et l'option "4-" a la valeur 16, alors la bande morte d'oscillation sera de 16°C.
· Pour mettre fin à l'opération, appuyer sur la touche "END PROGRAM" ou n'appuyer sur aucun bouton pendant 20 secondes.
5- CONFIGURATION DES ZONES
Cette option contrôle le nombre de zones du système. Pour effectuer cette sélection pendant le mode configuration:
up down
· Premere il tasto "up" o "down " fino a che il livello "5-" compare a display.
· Appuyer sur le bouton "SET TIME/TEMP" pour modifier la sélection actuelle (qui se mettra alors à clignoter).
up down
· Appuyer sur la touche "up" ou "down" pour changer le nombre de zones installées (de 1 à 8).
· Pour mettre fin à l'opération, appuyer sur la touche "END PROGRAM" ou n'appuyer sur aucun bouton pendant 20 secondes.
F - 10
Zone Manager
Paramétrages
6- DEMARRAGE OPTIMISE ACTIF
Cette option permet d'activer ou de désactiver la fonction Démarrage Optimisé. Le paramètre par défaut étant "On" (actif). Voir les Algorithmes de descriptions pour une explication du Démarrage Optimisé. Pour effectuer cette sélection pendant le mode configuration:
up down
FRANÇAIS
· Appuyer sur la touche "up" ou "down" jusqu'à ce que l'option "6-" s'affiche.
· Appuyer sur le bouton "SET TIME/TEMP" pour modifier la sélection actuelle (qui se mettra alors à clignoter).
up down
· Appuyer sur la touche "up" ou "down" pour changer en "On" (Actif) ou en "OF" (Désactivé).
· Pour mettre fin à l'opération, appuyer sur la touche "END PROGRAM" ou n'appuyer sur aucun bouton pendant 20 secondes.
7- HEURE SNCF OU TRADITIONNELLE
Cette fonction contrôle le mode d'affichage de l'heure sous forme SNCF (24 heures) ou traditionnelle (2 fois 12 heures AM/PM). Le paramètre par défaut étant l'heure SNCF "On" (active)
up down
· Premere il tasto "up" fino a che il livello "7-" compare a display.
· Premere il tasto "SET TIME/TEMP" per modificare la selezione impostata (la selezione impostata lampeggia).
up down
· Appuyer sur la touche "up" ou "down" pour changer en "On" (heure SNCF) ou en "OF" (heure traditionnelle).
· Pour mettre fin à l'opération, appuyer sur la touche "END PROGRAM" ou n'appuyer sur aucun bouton pendant 20 secondes.
F - 11
Zone Manager
Paramétrages
8 - DESACTIVATION UNITE LOCALE
Si la commande infrarouge de l'unité locale est active, l'unité qui a récemment été actionnée localement ignore certaines informations (mode d'opération, température souhaitée, vitesse du ventilateur, réglage du flux d'air) venant du Zone Manager. L'unité contrôlera les valeurs locales de réglage pendant au moins une heure. Le paramètre par défaut étant "OF" (désactivé). Pour effectuer cette sélection pendant le mode configuration:
up down
· Appuyer sur la touche "up" ou "down" jusqu'à ce que l'option "8-" s'affiche.
· Appuyer sur le bouton "SET TIME/TEMP" pour modifier la sélection actuelle (qui se mettra alors à clignoter).
up down
· Appuyer sur la touche "up" ou "down" pour changer en "On" (utilisation de la commande infrarouge locale) ou en "OF" (Commande infrarouge locale désactivée).
· Pour mettre fin à l'opération, appuyer sur la touche "END PROGRAM" ou n'appuyer sur aucun bouton pendant 20 secondes. 9 - MODE BLOCAGE Lorsque cette option est active (Lo), passé 4 minutes après que l'installateur ait quitté le mode installation, l'opérateur ne pourra plus changer de mode ni programmer un planning. Si l'opérateur appuie sur les boutons "MODE" ou "PROGRAM", il verra s'afficher le message "Lo:c". Le paramètre par défaut étant (débloqué) "UL". Pour effectuer cette sélection pendant le mode configuration:
up down
· Appuyer sur la touche "up" ou "down" jusqu'à ce que l'option "9-" s'affiche.
· Appuyer sur le bouton "SET TIME/TEMP" pour modifier la sélection actuelle (qui se mettra alors à clignoter).
up down
· Appuyer sur la touche "up" ou "down" pour changer en "LO" (changement de mode et programmation planning bloqués) ou en "UL" (possibilité de modifier les paramètres).
· Pour mettre fin à l'opération, appuyer sur la touche "END PROGRAM" ou n'appuyer sur aucun bouton pendant 20 secondes.
F - 12
Zone Manager
Adressage de l'unité
Adressage de l'unité dans la zone
L'adresse de communication des unités doit être le numéro de la zone dans laquelle elles sont intégrées. La figure ci-contre montre un exemple avec 9 unités et 4 zones. Les valeurs contenues dans la table 1 page 14 s'appliquent à cet exemple. Les unités B, C, E, H et I occuperont la zone 4 dans l'exemple. Les autres zones doivent être numérotées successivement dans l'ordre croissant. Par exemple, il serait incorrect de numéroter les zones 1, 2, 3 et 5 (on verrait apparaître l'erreur C4). FRANÇAIS
Configuration de l'adresse de communication au moyen du Room Controller
Configuration de la carte électronique principale Les instructions ci-après se réfèrent à la configuration des unités ainsi comme elle est illustrée dans le dessin à la page suivante. · Chaque unité a son propre adresse ("21" dans le menu du Room Controller) qui est différentes des adresses des autres unités. [. . . ] L'unité réglera la température ambiante en fonction du point de consigne de la période "ON" plus 5 degrés. Ensuite, la valeur contrôlée s'abaissera jusqu'à la température du point de consigne correspondant à période "ON".
EXEMPLE DÉMARRAGE OPTIMISÉ EN MODE FROID: HEURE 12h00 am 8h00 am 25° C POINT DE CONSIGNE TYPE DE PÉRIODE OFF ON
· L'unité reste éteinte de 12h00 à 06h30. · La valeur contrôlée descend de 30°C à 25°C entre 06h30 et 08h00. · Le Point de consigne reste à 25°C jusqu'à la période suivante ou jusqu'à ce que l'usager la modifie.
· L'unité reste éteinte de 12h00 à 06h30. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE CARRIER CB26H64L4
Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual CARRIER CB26H64L4 will begin.