User manual CARRIER 7G26H63

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual CARRIER 7G26H63. We hope that this CARRIER 7G26H63 user guide will be useful to you.


CARRIER 7G26H63 : Download the complete user guide (662 Ko)

Manual abstract: user guide CARRIER 7G26H63

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] · Posizionare il quadro elettrico dell'elemento riscaldante rif. Collegare il connettore X4 al connettore X2 all'interno del quadro elettrico dell'unità (figura 6). · Svitare le viti di fissaggio e sfilare i pannelli inferiori ¶ (figura 7). · Svitare le viti ed estrarre la bacinella raccolta condensa º (figura 8). [. . . ] Sluit connector X4 aan op connector X2 in de aansluitkast van de unit (fig. · Verwijder de bevestigingsschroeven en schuif de onderpanelen ¶ eruit (fig. · Draai de schroeven los en verwijder de condensaatopvangbak º (fig. · Schuif het frame van het elektrisch verwarmingselement in de unit en plaats dit op de steunlipjes (fig. , secure the manual reset thermostat (F9) to the electric heater frame (figure 11). · Break the pre-punched hole on the unit side, pass cable X6 through and insert the grommet (figure 12). · Make the electrical connections (figure 13) according to the wiring diagram ref. · Make sure connection to power supply is made through a disconnect switch with a 3 mm contact opening. · Reinstall the condensate drain pan the panels and the control box cover (figure 14). · Fissare il telaio dell'elemento riscaldante rif. la staffa supporto del dispositivo di interruzione termico a riarmo manuale (F9) sul telaio dell'elemento riscaldante (figura 11). · Rompere il foro pretranciato sul pannello dell'unità, far passare il cavo X6 inserendo il passacavo (figura 12). · Eseguire i collegamenti elettrici (figura 13) in accordo allo schema elettrico rif. · Applicare sulla cassa metallica quadro elettrico la targa caratteristica rif. · Assicurarsi che il collegamento alla rete elettrica sia stato effettuato attraverso un interruttore onnipolare con apertura dei contatti di almeno 3mm. · Rimontare la bacinella raccolta condensa, i pannelli ed il coperchio del quadro elettrico (figura 14). 4 · Fixer le cadre de la résistance chauffante (réf. ) aux languettes de support situées de chaque côté avec les deux vis (fig. la plaque métallique de support du thermostat à réarmement manuel (F9) au cadre de la résistance chauffante (fig. · Percer l'orifice pré-perforé situé sur le côté de l'unité, passer le câble X6 à travers et insérer le passe-tube (figure 12). · Effectuer les branchements électriques (figure 13) conformément au schéma de câblage réf. 6 à la structure métallique du boîtier de commande (figure 14). · Vérifier que le branchement à l'alimentation secteur est assuré par un disjoncteur avec ouverture des contacts de 3 mm minimum. · Remettre en place le bac à condensats, les panneaux et le couvercle du boîtier de commande (figure 14). Installation 40SMC---N Fig. [. . . ] Con il comando in OFF · Premere i tasti e apparirà: Configuration E-HTR par télécommande à rayons infrarouges Après avoir effectué tous les branchements électriques, mettre l'unité sous tension. La commande en OFF · Appuyer sur et 5 secondes et s'affiche: per 5", pendant · Press push buttons seconds is displayed: and for 5 · Tenendo premuti per 5" i tasti apparirà: e · Appuyer sur et secondes et s'affiche: pendant 5 · Press push-button twice until · Premere il tasto 2 volte fino a: · Appuyer 2 fois sur la touche et is displayed. s'affiche. · Press push-button or and the · Premere il tasto o apparirà: · Appuyer sur ou et flashing is displayed. clignotant lampeggiante s'affiche. · Press push-button to confirm. · Premere il tasto per confermare. · Valider au moyen de la touche l suit un «bip» et l'inscription suivante s'affiche : . You will hear a « beep » and the writing below will be displayed: Si udirà un beep e la scritta apparirà fissa: fixed After 20 sec. approximately, the Infrared Remote exits the program automatically. Dopo circa 20" il telecomando a raggi infrarossi uscirà dal programma automaticamente. Après 20 s. environ, la télécommande à rayons infrarouges quitte le programme automatiquement. 8 Konfiguration E-HTR mittels Infrarot-Fernbedienung Nachdem alle Elektroanschlüsse ausgeführt wurden, das Gerät versorgen. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE CARRIER 7G26H63




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual CARRIER 7G26H63 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.