User manual CARRIER 7G24H35

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual CARRIER 7G24H35. We hope that this CARRIER 7G24H35 user guide will be useful to you.


CARRIER 7G24H35 : Download the complete user guide (491 Ko)

Manual abstract: user guide CARRIER 7G24H35

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 40JXH - 40JSH - 42JWD VENTILCONVETTORI CANALIZZABILI VENTILO-CONVECTEURS CANALISABLES Montaggio valvola motorizzata a 4 vie Mod. [. . . ] · Avvitare il gruppo valvola sui raccordi tenendo il gruppo ² parallelamente all'unità. Assemblage du kit · Vissez le raccord sur le serpentin d'eau chaude ´. · Screw the valve assembly on to the fittings , keeping the assembly ² parallel to the unit. · Vissez la soupape sur les raccords en maintenant l'assemblage ² parallèle à l'unité. · Screw the actuator body ¶. on the valve · Avvitare l'attuatore valvola ¶. sul corpo · Vissez l'actionneur de soupape ¶. sur le corps · Check sealing of all water couplings after having feeded the valve (valve open towards unit). · Verificare la tenuta di tutti gli accoppiamenti idraulici dopo aver alimentato la valvola (valvola aperta verso l'unità). · Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords d'eau après avoir alimenté la soupape (soupape ouverte en direction de l'unité). · Make electrical connection following wiring supplied with the unit. · Eseguire il collegamento elettrico secondo gli schemi dati a a corredo dell'unità. · Effectuez les branchements électriques en suivant le schéma de câblage fourni avec l'unité. · In 40JS and 42JW units move the electric panel º on the right side of the valve body. · Nelle unità 40JS e 42JW spostare il quadro elettrico º a destra del gruppo valvola. · Dans les unités 40JS et 42JW, placez le tableau électrique º du côté droit du corps de soupape. 2 º º Bausatz-Montage · Anschluß an das WarmwasserRegister ´ schrauben. · Die Dichtheit aller Wasserkupplungen prüfen, nachdem das Ventil versorgt wurde (Ventil zum Gerät hin offen). Montaje del kit · Enroscar el racor en la batería de agua caliente ´. Montage van de kit · Monteer de koppelstukken de aansluitingen van de warmwaterbatterij ´. op · Enroscar el conjunto válvula en los racores , manteniendo el conjunto ² paralelo a la unidad. · Monteer de regelset op de koppelstukken . · Monteer de elektrothermische aandrijving op de regelset ¶. · Controleer, nadat de regelklep is geopend (klep naar de unit toe) dat alle wateraansluitingen lekdicht zijn. · Enroscar el accionador cuerpo de válvula ¶. en el · Comprobar la estanqueidad de todos los acoplamientos hidráulicos después de haber alimentado la válvula (válvula abierta hacia la unidad). · Realizar la conexión eléctrica siguiendo el esquema suministrado con la unidad. · Die elektrischen Anschlüsse entsprechend den mit dem Gerät gelieferten Schaltplänen vornehmen. [. . . ] El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificaciones de los productos sin previo aviso. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE CARRIER 7G24H35




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual CARRIER 7G24H35 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.