User manual CANTON CD3500

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual CANTON CD3500. We hope that this CANTON CD3500 user guide will be useful to you.


CANTON CD3500 : Download the complete user guide (664 Ko)

Manual abstract: user guide CANTON CD3500

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Bedienungsanleitung · Owners manual CD 3500 wireless Sicherheitshinweise / Safety Instructions Zur Erzielung eines optimalen Klangerlebnisses lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Anleitung danach an einem sicheren Ort für spätere Nachschlagezwecke sorgfältig auf. Positionieren Sie Ihre CD 3500 wireless an einem trockenen und sauberen Ort ­ entfernt von Wärmequellen, Vibrationen, Staub, Feuchtigkeit und extremer Kälte. Um Feuer und Stromschlaggefahr zu vermeiden, setzen Sie diesen Lautsprecher niemals Regen oder starker Feuchtigkeit aus. [. . . ] Secure the antenna (fig. 17) and guide it horizontally towards the back. The transceiver can then be connected to the mains power supply and your control unit can be switched on. When the system is switched off, the most recent volume settings are retained. Anpassen der Empfindlichkeit / Adjusting the sensitivity Die Einstellung der Empfindlichkeit des Transceivers richtet sich immer nach dem verwendeten Steuergerät. Mit dem als Level gekennzeichneten Schalter (Abb. 18) auf der Rückseite des Transceivers kann die Eingangsempfindlichkeit des Sendemoduls an den Signalpegel Ihres Steuergerätes angepasst werden. Es kann zwischen den Schalterstellungen P 1 bis P 3 gewählt werden. Wobei die höchste Empfindlichkeit in Schalterstellung P 1 vorliegt. Ist die Eingangsempfindlichkeit zu hoch gewählt wird der Transceiver übersteuert, der Klang der Lautsprecher ist verzerrt und die LEDs der Funktionsanzeige (Abb. Die richtige Eingangsempfindlichkeit ist eingestellt, wenn die LEDs der Funktionsanzeige permanent grün leuchten bzw. Setting the sensitivity of the transceiver depends on the audio source that is being used. The switch marked Level (Fig. 18) on the back of the transceiver can be used to align the sensitivity of the transmitter module to the volume level of your control unit. Settings between P 1 and P 3 are available whereby P 1 is the highest level of sensitivity. If the selected input sensitivity is too high, the transceiver becomes overloaded, the sound from the loudspeakers is distorted and the LEDs of the function indicator (Fig. 12) will be permanently orange. When the correct input sensitivity has been chosen, the LEDs on the function display glow green or briefly flash orange at extreme levels. 18 An den CD 3500 wireless selbst befindet sich ein mit Output Level gekennzeichneter Schalter (Abb. Bitte achten Sie darauf, dass die am Transceiver gewählte Schalterstellung auch an den Output Level Schaltern der Lautsprecher gewählt wird. bei der Schalterstellung P 1 am Transceiver auch die Schalterstellung P 1 an den Lautsprechern gewählt werden. On the CD 3500 wireless itself is a switch marked Output Level (Fig. 4) with the corresponding counter function. Please ensure that the switch setting on the transceiver matches the setting on the Output Level switches on the loudspeakers. For example, if P 1 is the switch setting on the transceiver, then P 1 must also be selected on the loudspeakers. 4 Als Faustregel gilt: P 1 für Steuergeräte mit geringem Pegel und variablem Ausgang z. B. Rearspeaker am AV Receiver. Please observe the following: P 1 for control units with low levels and variable output e. g. rear speakers on the AV receiver. P1 AV Receiver (Variable Output) Transceiver Output Level P 2 für Nutzer mit dem Wunsch nach Maximalpegel und Vollaussteuerung. P 2 for users who want maximum output and full conduction. P2 Stereo Amplifier (Variable Output) Transceiver Output Level P 3 für den Anschluss an Geräte mit hoher Signalspannung z. CD Player oder Flachbildschirme mit fixem Ausgang. P 3 for connecting to devices with high signal voltage e. g. CD players or flatscreen displays with fixed output. P3 Flatscreen Display (Fixed Output) Transceiver Output Level Direktanschluss / Direct Connection Über die mit , , High Level" gekennzeichneten Schraubklemmen (Abb. 11) und die mit , , Low Level In" gekennzeichnete Cinch-Buchse (Abb. 5) kann die CD 3500 wireless, ohne Funkstrecke, wie ein normaler Aktiv-Lautsprecher, direkt über das entsprechende Kabel angeschlossen werden. [. . . ] Anpassen der Empfindlichkeit) - Lautstärke am Steuergerät zurück nehmen - Systemeinstellung (Volume) überprüfen. Anpassung der Empfindlichkeit) - Schalterstellung an den Lautsprechern überprüfen, z. von P1 auf P2 schalten Gewünschte Lautstärke wird nicht erreicht Troubleshooting LEDs on transceiver not lit LEDs on the loudspeakers not lit No sound signal, LEDs on transceiver permanently red - Check plug and/or mains connection. - Increase volume levels on audio source and adjust speaker volume via remote control. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE CANTON CD3500




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual CANTON CD3500 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.