User manual CAMPAGNOLO 183-CATENA10V-12

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual CAMPAGNOLO 183-CATENA10V-12. We hope that this CAMPAGNOLO 183-CATENA10V-12 user guide will be useful to you.


CAMPAGNOLO 183-CATENA10V-12 : Download the complete user guide (439 Ko)

Manual abstract: user guide CAMPAGNOLO 183-CATENA10V-12

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 11/2000 I ATTENZIONE: La mancata osservanza di queste istruzioni pu essere causa di gravi lesioni o morte. Leggete attentamente, accertatevi di comprendere e seguite le istruzioni riportate in questo manuale. Se non siete sicuri di quale sia il modo corretto di effettuare le seguenti operazioni, o se non disponete degli attrezzi giusti, vi preghiamo di portare la vostra bicicletta presso un meccanico qualificato. ATTENZIONE: per la perfetta funzionalit delle trasmissioni 9s e 10s necessario che ne siano sempre utilizzati tutti gli elementi costitutivi, che sono parte di un unico progetto integrato. [. . . ] 6 I Prima di procedere con la chiusura della maglia, assicuratevi che sia presente del grasso nelle sedi dei perni sulla maglia interna di chiusura. Regolate la pinza di chiusura in modo che a pinza chiusa rimanga una luce di 4mm tra le ganasce (Fig. Questa regolazione permette l'inserimento dei perni di chiusura nella catena senza che la pinza scatti e di udire il "click" di abbottonamento del perno nella bussola. GB Before permanently fixing the "permalink", make sure that the hollow pins Antes de proceder con el cierre del eslabn, engrasar la sede de los ejes del eslabn interno de cierre. Con esta regulacin se podrn montar los pernos de cierre en la cadena sin que el alicate se dispare y oyndose el "click" al abrocharse el perno en el casquillo. E NL Voor u de "permalink" verbinding definitief maakt dient u de holle pennen are lubricated on the inside. Regulate the pliers so that when the jaws are closed you have a 4 mm gap between them (Fig. This regulation permits you to insert the fixing pin into the chain without triggering the pliers and to hear the pin click into place. R aan de binnenkant te smeren. Stel de tang zodanig af dat indien de bekken gesloten zijn er een ruimte van 4 mm tussen hen is (Fig. Deze afstelling maakt het mogelijk dat u de pennen probleemloos in de ketting kunt plaatsen zonder overbelasten van de tang. Bovendien hoort u de pen op zijn plaats klikken. 14 15 R UT-CS050 D Achtung: Beim Schlieen des , , Permalink"-Verschlussglieds sollten Sie kontrollieren, dass das uere "Permalink"-Glied richtig auf die kleinen Zapfen des inneren , , Permalink"-Glieds gesteckt ist. Eine falsch montierte Kette kann reien und zu Unfllen und schweren Verletzungen fhren. Halten Sie ein Ende vom "Permalink" mit dem Daumen und dem Zeigefinder einer Hand fest (Abb. 7), fhren Sie den Schliestift in die Bohrung am anderen Ende ein und drcken Sie den Stift mit der Gripzange, bis Sie das Einrast-Klicken hren. Den zweiten Schliestift genauso in die andere Bohrung vom "Permalink" einfhren und ihn mit derselben Zange bis zum Anschlag eindrcken (Abb. F Attention: quand vous allez serrer le maillon "permalink", assurez-vous que le maillon exteriur "permalink" soit bien inser dans les petits cylindres du maillons "permalink" interiur. Une chane mal monte pourrait se casser et causer des accidents en blessant quelqu'un. Tenez fermement une extrmit du maillon "permalink" entre le pouce et l'index (Dessin 7), insrez l'axe de fermeture dans le trou de l'autre extrmit et serrez l'axe fond jusqu' ce que vous entendiez le clic de boutonnage. Insrez le deuxime axe de fermeture dans l'autre trou du maillon "permalink" et serrez-le fond l'aide de la mme pince (Dessin 8). E Atencin: cuando se cierra el eslabn "permalink" asegurarse de que el eslabn esterno "permalink" est bien introducido en los pernos del eslabn interno "permalink". Una cadena montada de manera errnea se puede romper y ser causa de accidente y graves lesiones. Coger la extremidad izquierda del eslabn de cierre "permalink" con el pulgar y el ndice de la mano izquierda (Fig. 7), introducir el perno de cierre en la sede de la derecha y presionarlo a fondo hasta or el "click" de abrochado. [. . . ] Mesurez sur plusieurs points la chane l'aide de un calibre de precision la distance des six maillons extrieurs comme indiqu au dessin 10. Si au moins une de cette msuration dpasse la valeur de 132. 60 mm la chane devra tre remplace par une nouvelle. E 4 - MANTENIMIENTO Limpiar a menudo la cadena con un trapo seco y limpio, y luego lubricarla con un aceite especfico para tal pieza. 5 - SUSTITUCION La duracin de la cadena varia normalmente entre los 3000 y los 8000 Km, en funcin de las condiciones de uso y de la calidad de las operaciones de manutencin. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE CAMPAGNOLO 183-CATENA10V-12




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual CAMPAGNOLO 183-CATENA10V-12 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.