User manual BUSHNELL HOLOSIGHT 51-0023/51-0023AP/52-0022

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual BUSHNELL HOLOSIGHT 51-0023/51-0023AP/52-0022. We hope that this BUSHNELL HOLOSIGHT 51-0023/51-0023AP/52-0022 user guide will be useful to you.


BUSHNELL HOLOSIGHT 51-0023/51-0023AP/52-0022 : Download the complete user guide (2309 Ko)

Manual abstract: user guide BUSHNELL HOLOSIGHT 51-0023/51-0023AP/52-0022

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 510023 520022 510023AP INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUES LIT. #: 98-1157/02-08 MODEL #S: 510023/510023AP AND 520022 2008 Holosight 510023+510023AP 6LIM rev3. indd 1 2/27/2008 11:07:18 AM NOTES 2008 Holosight 510023+510023AP 6LIM rev3. indd 2 2/27/2008 11:07:18 AM LANGUAGES INDEX ENGLISH FRANAIS ESPAOL DEUTSCH ITALIANO 2-7 8 - 13 14 -19 20 - 25 26 - 31 32 - 37 PORTUGUS 1 2008 Holosight 510023+510023AP 6LIM rev3. indd 3 2/27/2008 11:07:18 AM Congratulations on your choice of a BUSHNELL HOLOsight, a revolutionary sighting system based on advanced holographic technology. The BUSHNELL HOLOsight enhances target acquisition, improves accuracy, and provides more control over your shooting environment. The BUSHNELL HOLOsight fills the needs of all shooters from the novice to the most advanced professional. [. . . ] Las huellas dactilares y los lubricantes se pueden limpiar con papel para limpiar lentes o un pao de algodn suave humedecido con cualquier fluido para limpiar lentes o un limpiador de cristal de los que se venden en cualquier tienda de fotografa. No limpie nunca las superficies de vidrio con un pao o una toalla de papel secos; humedezca siempre las superficies de vidrio antes de limpiarlas. No es necesario realizar ningn tipo de mantenimiento en la superficie del visor, excepto limpiarla de vez en cuando con un pao suave humedecido. Use slo un limpiador con base de agua, como limpiacristales, amoniaco, o jabn y agua. La cavidad ptica se purga, se llena con nitrgeno y se sella para protegerlo contra el empaamiento. Si se desmonta quedar anulada la garanta. 18 2008 Holosight 510023+510023AP 6LIM rev3. indd 20 2/27/2008 11:07:35 AM GARANTA LIMITADA DE DOS AOS Su producto Bushnell est garantizado contra defectos de material y fabricacin durante dos aos a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garanta, nosotros, a nuestra opcin, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garanta no cubre defectos causados por el uso indebido, ni por un manejo, instalacin o mantenimiento del producto inapropiados o el mantenimiento hecho por otro que no sea un Centro de Servicio Autorizado de Bushnell. Cualquier envo que se haga bajo garanta deber venir acompaado por lo siguiente: Un cheque/giro postal por la cantidad de 10 dlares para cubrir los gastos de manejo y envio 2) Nombre y direccin donde quiere que se le enve el producto 3) Una explicacin del defecto 4) Prueba de fecha de compra 5) El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se dae durante el transporte, y enviarse con portes pagados a la direccin que se muestra a continuacin: En EE UU, enviar a: Bushnell Outdoor Products Attn. : Repairs 8500 Marshall Drive Lenexa, Kansas 66214 En CANAD, enviar a: Bushnell Outdoor Products Attn. : Repairs 25A East Pearce Street, Unit 1 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 1) En el caso de los productos comprados fuera de los Estados Unidos o Canad, llame al distribuidor local para la informacin pertinente sobre la garanta. En Europa tambin puede llamar al: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brggen-Str. 80 D-50827 Kln GERMANY Tel: +49 221 995568-0 Fax: +49 221 995568-20 Esta garanta le ofrece derechos legales especficos. 2008 Bushnell Outdoor Products 19 2008 Holosight 510023+510023AP 6LIM rev3. indd 21 2/27/2008 11:07:35 AM DEUTSCH Herzlichen Glckwunsch zum Erwerb des BUSHNELL HOLOsight. Sie besitzen damit ein revolutionres Zielgert, das auf modernster Holografietechnologie basiert. Das BUSHNELL HOLOsight verbessert die Zielerfassung und Genauigkeit und bietet Ihnen so eine grere Kontrolle ber das Umfeld, in dem Sie eine Waffe einsetzen wollen. Das BUSHNELL HOLOsight erfllt die Anforderungen aller Schtzen vom Anfnger bis hin zum erfahrenen Profi. Wir sind bemht, allen unseren Kunden die optimale Qualitt und die Serviceleistungen zu bieten, die von einem fhrenden Zielgertehersteller erwartet werden. Mit dem BUSHNELL HOLOsight haben Sie sich fr das beste Gert entschieden. Bitte lesen Sie vor der Montage und ersten Benutzung des Gerts die Bedienungshinweise in Ruhe durch und beachten Sie stets die erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen beim Umgang mit Waffen. Sie bentigen zustzlich einen 7/64-Zoll-Inbusschlssel. Holografisches Fenster Ein-/Ausschalter Herausnehmbares Batteriefach Abbildung 1 Helligkeitsregulierungs Seitenverstellung Hhenverstellung schalter Universalaufnahme Das BUSHNELL HOLOsight verwendet Laserlicht fr die Beleuchtung eines holographischen Fadenkreuzes im Anzeigefenster. Der Schtze sieht ein illuminiertes rotes Fadenkreuz, das auf die Zielebene projiziert ist. Tatschlich wird kein Licht darauf ausgestrahlt, sodass der Einsatz des Zielgertes in den meisten Schie- und Jagdsituationen legal ist. Das BUSHNELL HOLOsight hat keine Vergrerung. GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN BATTERIEN Je nach Modell wird Ihr HOLOsight entweder durch 2 N-Alkaline-Batterien (1, 5 V) oder 2 AA-Batterien betrieben. [. . . ] A fim de mover o ponto de impacto PARA CIMA, gire o parafuso de ajuste no sentido anti-horrio; para mov-lo PARA BAIXO, gire o parafuso no sentido horrio. Para Elevao Para FIGURA 3 ba ixo ad ireita Desvio lateral Para mover o ponto de impacto PARA A DIREITA, gire o parafuso de ajuste no sentido horrio; para mov-lo para a ESQUERDA, gire o parafuso no sentido anti-horrio. Os ajustes laterais e de elevao foram inicialmente configurados na fbrica prximos ao ponto mdio de suas faixas de ajuste e devem ficar prximos a zero com o trilho de montagem devidamente instalado. No esquea de verificar se o suporte e mira se mantm firmes depois que forem dados os primeiros tiros. ATENO O aumento repentino na resistncia dos ajustes indica que o final de sua faixa j foi alcanado. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BUSHNELL HOLOSIGHT 51-0023/51-0023AP/52-0022




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BUSHNELL HOLOSIGHT 51-0023/51-0023AP/52-0022 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.