User manual BRIGGS & STRATTON ELITE 5500 WATT REV D

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual BRIGGS & STRATTON ELITE 5500 WATT. We hope that this BRIGGS & STRATTON ELITE 5500 WATT user guide will be useful to you.


BRIGGS & STRATTON ELITE 5500 WATT REV D: Download the complete user guide (3764 Ko)

Manual abstract: user guide BRIGGS & STRATTON ELITE 5500 WATTREV D

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 5550 Watt Portable Generator Operator's Manual BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U. S. A. Printed in U. S. A. 197023GS Revision D (08/08/2007) Thank you for purchasing this quality-built Briggs & Stratton generator. We are pleased that you've placed your confidence in the Briggs & Stratton brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Briggs & Stratton generator will provide many years of dependable service. [. . . ] · Instale una alarma de monóxido de carbono con batería cerca de los dormitorios. · Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse. · NO arranque ni deje funcionar el motor en interiores ni en zonas cerradas, (aunque haya ventanas y puertas abiertas), incluyendo el compartimiento del generador en un vehículo recreativo o RV. 4 BRIGGSandSTRATTON. COM ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de California por producir cáncer, defectos de nacimiento u otros daños de tipo reproductivo. ADVERTENCIA La combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos. El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte. CUANDO ANADA COMBUSTIBLE O VACÍE EL DEPÓSITO · Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que la presión salga del tanque. · Llene o vacíe el depósito de combustible a la intemperie. · Si se ha derramado combustible, espere a que se evapore antes de arrancar el motor. · Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignición. CUANDO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EL EQUIPO · Compruebe que la bujía, el silenciador, el tapón del depósito de combustible y el filtro de aire están instalados. CUANDO OPERE EL EQUIPO · NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la combustible se pueda derramar. · Este generador no es apto para el uso en equipos móviles ni en aplicaciones marinas. CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO · Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío, o con la válvula para apagar el combustible, apagada (posición OFF). CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE · Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores de la combustible. ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del cable del arrancador puede producir lesiones. El retroceso impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor. Como resultado, podrían producirse fracturas, contusiones o esguinces. · Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuación, tire rápidamente de él para evitar su retroceso. · NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos eléctricos conectados y en funcionamiento. ADVERTENCIA Los generadores producen un voltaje muy poderoso. Si no aísla el generador de utilidades de energía, puede hacer que los trabajadores de electricidad sufran heridas graves e inclusive la muerte, debido a la retroalimentación de la energía eléctrica. · Cuando use un generador como poder de energía auxiliar, notifique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado para aislar el generador de otra utilidad eléctrica. · Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en cualquier área bastante húmeda o que sea altamente conductiva, tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero. · NO use un generador con cables eléctricos que estén malgastados, rotos, pelados o dañados de cualquier forma. · NO maneje el generador o cables eléctricos mientras esté parado en agua, descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados. · NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al generador. ADVERTENCIA · Este generador no cumple la norma 33CFR-183 del cuerpo de guardacostas de EE. UU. [. . . ] SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL, SE UTILIZARÁ LA FECHA DE FABRICACIÓN DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PERÍODO DE GARANTÍA. ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no ser procedente. Por ejemplo, la garantía no será válida si el equipo presenta daños debidos al mal uso, la falta de mantenimiento, el transporte, la manipulación, el almacenamiento o la instalación inadecuados. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BRIGGS & STRATTON ELITE 5500 WATT




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BRIGGS & STRATTON ELITE 5500 WATT will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.