User manual BOSTON ACOUSTICS DSI460T2

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual BOSTON ACOUSTICS DSI460T2. We hope that this BOSTON ACOUSTICS DSI460T2 user guide will be useful to you.


BOSTON ACOUSTICS DSI460T2 : Download the complete user guide (1599 Ko)

Manual abstract: user guide BOSTON ACOUSTICS DSI460T2

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] DSi460T2 DSi ® Designer In-Wall/In-Ceiling Speakers DSi Designer Montaje empotrado Sistemas de altavoces Systèmes d'enceintes encastrables DSi de la série Designer DSi-Designer-Serie EinbauLautsprechersysteme Thank you! Thank you for selecting Boston Acoustics® DSi InWall/Ceiling-mount loudspeakers. Your speakers have been designed to deliver years of stunning audio performance. Please keep your manual in a safe place in case you need to refer to it later. For the professional installers who have much experience with in-wall speakers, please read the Installation Tips and Prior to Installation sections as they contain DSi-specific information. [. . . ] El sensor IR funcionará mejor si se lo instala derecho con respecto a la parte frontal del altavoz. Pruébelo antes de proceder a la instalación. Avant l'installation Pièce amovible pour capteur infrarouge Chaque enceinte comporte une pièce amovible moulée dans le haut-parleur à membrane, dont le retrait permet de loger un capteur infrarouge standard d'un diamètre de 13mm. Couchez l'enceinte face vers le bas sur du carton ondulé (vous pouvez utiliser son carton d'emballage). Avec un tournevis cruciforme et un marteau, éjectez la pièce par l'arrière. Attention : la grille et le diffuseur de l'enceinte réduisent la portée et l'angle de fonctionnement du capteur IR. Pour une performance optimale, placez le capteur IR dans l'axe de l'enceinte. Testez avant d'installer. Vor der Installation Aussparung für den IR-Sensor Jeder Lautsprecher verfügt über eine vorgeformte Aussparung in der Lautsprecher-Schallwand, die standardmäßige Infrarotsensoren (IR-Sensoren) mit 13mm Durchmesser aufnehmen. Legen Sie den Lautsprecher mit der Vorderseite nach unten auf ein Stück Wellpappe. Schlagen Sie mit einem KreuzschlitzSchraubendreher und einem Hammer die Aussparung von der Rückseite her heraus. Vorsicht: Reichweite und Betriebsfeld des IR-Sensors werden durch das Ziergitter und den Scrim reduziert. Der IR-Sensor funktioniert auf der Achse zur Stirnseite des Lautsprechers am besten. Die Funktionsweise sollte vor der Installation überprüft werden. IR Sensor Knockout Installation Instructions WARNING Always turn off the amplifier or receiver when connecting speakers or any other components to the system. NOTE This manual assumes the installer possesses skill in the proper use of hand and power tools, knowledge of local building and fire codes, and a familiarity with the environment behind the wall or ceiling in which the speakers will be installed. Instrucciones de montaje AVISO Apague siempre el amplificador o el receptor cuando conecte altavoces o cualquier otro componente al sistema. NOTA En este manual se presupone que el instalador posee habilidad en el manejo de herramientas tanto manuales como eléctricas, conocimiento sobre los códigos de construcción local y normas sobre incendios y que está familiarizado con el entorno tras el muro o techo en los que se instalarán los altavoces. Instructions d'installation AVERTISSEMENT Débranchez toujours l'amplificateur ou le récepteur avant de connecter les enceintes ou tout autre composant du système. REMARQUE Ce manuel suppose que l'installateur sait utiliser les outils à main et à moteur nécessaires à l'installation, qu'il connaît la réglementation en vigueur sur la construction et l'incendie, et qu'il sait exactement ce qui se trouve derrière les murs ou les plafonds sur lesquels les enceintes seront installées. ­ 10 ­ Installationsanweisungen ACHTUNG Den Verstärker oder Empfänger immer abstellen, wenn Lautsprecher oder andere Komponenten an das System angeschlossen werden. HINWEIS Dieses Handbuch setzt voraus, dass der Einbauer im Umgang mit Handund Elektrowerkzeugen versiert ist, die örtlichen Bauund Brandschutzvorschriften kennt und weiß, wo und welche Leitungen in der Wand bzw. hinter der Wandverkleidung verlaufen, in der die Lautsprecher montiert werden sollen. Tools You'll Need 1. A utility knife, jig saw or other tool for cutting the required hole in the mounting surface. Un navaja multiusos, una sierra caladora u otra herramienta para cortar el agujero adecuado en la superficie de montaje. Un cortador de alambre o un pelacables para preparar el cableado de los altavoces. Un couteau, une scie à découper ou tout autre outil capable de découper l'orifice nécessaire dans la surface de montage. [. . . ] Prolonged or repeated operation of your speaker with a distorted signal from the amplifier can cause damage that is not covered by the warranty. Niveles de audición Manejo de Potencia Las recomendaciones sobre potencia de los altavoces asumen que el amplificador se ajustará de manera que no se produzca distorsión acústica. Incluso nuestros robustos altavoces pueden ser dañados en caso de que el amplificador se encuentre produciendo distorsión. Si se produce un sonido áspero y "arenoso", baje el volumen. El uso prolongado del altavoz con una señal distorsionada del amplificador puede causar averías en el altavoz no cubiertas por la garantía. Gestion de la puissance et différents niveaux d'écoute Les recommandations de puissance des enceintes supposent que vous utiliserez l'ampli de telle manière qu'il ne produira aucune distorsion. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BOSTON ACOUSTICS DSI460T2




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BOSTON ACOUSTICS DSI460T2 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.