User manual BLAUPUNKT KEY LARGO DM2000

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual BLAUPUNKT KEY LARGO DM2000. We hope that this BLAUPUNKT KEY LARGO DM2000 user guide will be useful to you.


BLAUPUNKT KEY LARGO DM2000 : Download the complete user guide (1687 Ko)

Manual abstract: user guide BLAUPUNKT KEY LARGO DM2000

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] High-Power FM/AM/CD Receiver with Detachable Face Autoradio FM/AM lecteur CD, de forte puissance et face amovible Receptor FM/AM/Reproductor de CD de Alta Potencia y con Panel Extrable Rdio FM/AM/CD de Alta Potncia com Painel Removvel 200 W AT TS TS BND SRC KEY L PWR OPEN ARG 200 O DM 0 DISP NS SE VOL MIX RPT AUD SC/PS 1 2 3 4 5 6 288E9591 Robert Bosch Corporation Sales Group -- Blaupunkt Division 2800 South 25th Avenue, Broadview, Illinois 60155 www. com KEY LARGO (Cover 1-4) 1 6/19/00, 10:01 AM PORTUGUS ESPAOL XBAS S TE MU FRANAIS ENGLISH KEY LARGO DM2000 RK N/T TU FCC WARNING This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with instructions, may cause harmful interference with radio communications. [. . . ] ment sous tension. Erreur de donnes et de mise au point. Rception radio Problme Les stations prslectionnes ne peuvent pas tre reues. La mmorisation "de voyage" ne parvient pas finir de mettre en mmoire les six stations. Ne reoit pas un assez grand nombre de frquences d'mission. SW ERROR Problme mcanique. En cas de problmes lors du fonctionnement du changeur de CD, un message d'erreur s'inscrit dans la fentre d'affichage. Veuillez consulter le tableau ci-aprs pour identifier le problme et y remdier comme indiqu. Si l'erreur persiste ou si l'indication "09 ERROR" apparat, contacter le revendeur Blaupunkt le plus proche. Message NO DISC Lecteur de CD Courbe de frquence Response : Rapport Signal/bruit : Fluctuation de vitesse : Options de tlcommandes : 20 - 20. 000 Hz 98 dB infrieure la limite mesurable RC 06H Tlcommande en forme de Carte de Crdit. Cause possible Pas de magasin de disques. Con5ditions de temprature excessives au niveau du changeur de CD. Remde conseill Charger le magasin de disques dans le changeur de CD. Le signe d'erreur s'teindra et la lecture reprendra ds que la temprature est revenue une plage normale. Si les solutions susmentionnes ne vous aident pas, veuillez consulter votre revendeur Blaupunkt le plus proche ou aux Etats-Unis appeler le 1-800-266-2528 pour une assistance technique, des pices ou une intervention technique. Veuillez appeler le 1-800-950-2528 aux Etats-Unis pour obtenir le nom d'un revendeur ou une brochure avec les diffrents accessoires disponibles. 01 ERROR COM ERR TEMP ERR F-13 KEY Largo (Fre) P1-13 13 6/19/00, 10:04 AM PORTUGUS Assurez-vous galement que l'antenne est branche, tendue et sche l'intrieur. ESPAOL Guide de dpannage pour le changeur de CD FRANAIS ENGLISH ADVERTENCIA SOBRE LA NORMATIVA DE LA FCC Este aparato ha sido sometido a las pruebas sobre dispositivos de clase B, Parte 15, de las normas de la organizacin FCC, situndose dentro de los lmites permitidos. Las limitaciones que establece la FCC estn pensadas para reducir hasta cierto punto las interferencias negativas sobre los equipos de uso domstico. Este aparato, genera, utiliza y puede transmitir frecuencias de radio y, si no se instala de acuerdo con las instrucciones, puede interferir negativamente en las comunicaciones por radio. Con todo, no podemos garantizar que no se vayan a producir interferencias de radio en algunos casos concretos. Si el aparato provoca interferencias negativas en la recepcin de las seales de radio o televisin, cosa que podr comprobar simplemente apagndolo y encendindolo, le recomendamos que solicite ayuda a su distribuidor o a un tcnico de radio o televisin cualificado. Tambin le advertimos que si realiza algn cambio o modificacin en el aparato que no est permitido expresamente en este manual quedar desautorizado a utilizarlo. Precauciones Evite instalar el aparato en lugares donde pueda estar expuesto a altas temperaturas, a la luz directa del sol, a aire caliente procedente de la calefaccin o en lugares donde pueda estar expuesto al polvo, a la suciedad o a excesivas vibraciones. No encienda el equipo si la temperatura interior del coche es excesivamente alta. Si aparca el coche al sol la temperatura interior subir considerablemente. Si el equipo no se enciende, repase primero las conexiones; luego compruebe que no se haya fundido el fusible de la parte posterior del equipo. Si detecta algn problema que no venga explicado en este manual pngase en contacto con el establecimiento en el que lo compr o con el distribuidor ms cercano. Este equipo ha sido exclusivamente diseado para la reproduccin de discos compactos que lleven el indicativo . No intente reproducir otros discos. Frontal extrable Cmo colocar el frontal extrable ENGLISH PORTUGUS ESPAOL Seguridad / Visualizacin detallada Sujete el panel delantero con el tornillo de cierre (consulte la pgina 10) en la tapa interior tal como se indica a continuacin para proteger el panel delantero contra robos y para no perderlo. Tornillo de cierre Coloque la parte derecha del frontal extrable de manera que la parte A del frontal coincida con la parte B del equipo, como se muestra en la ilustracin inferior. Posteriormente presione ligeramente la parte izquierda del frontal hasta que quede bien encajado. Caractersticas Frontal de apertura hacia abajo extrable Amplificador de potencia incorporado (potencia mx. de salida: 50 W 4 canales) Sintonizador sintetizador FM/AM PLL Memoria para 30 presintonas Memorizacin automtica de emisoras/ exploracin de emisoras Sistema de graves X-BASS Memorizacin del nombre de la emisora y del disco / Acceso directo a las emisoras memorizadas Entrada auxiliar Mando a distancia IR opcional Control del cargador de discos compactos (IDCA09, CDCA08 Y CDCA071*) * Para el CDCA071 ser necesario un adaptador # 7607 898 093 de venta por separado. Cmo tratar los discos compactos Extreme las precauciones para no quemarse cuando extraiga el disco compacto nada ms acabar la reproduccin, ya que podra estar muy caliente. [. . . ] No ligue fios de altifalante a nenhumas entradas de amplificadores externos, porque isso poder causar danos ao amplificador interno desta unidade. Sistema de 4 altifalantes (Branco) (Branco/Preto) (Cinzento) (Cinzento/Preto) (Verde) (Verde/Preto) (Violeta) (Violeta/Preto) Altifalante Esquerdo Dianteiro Altifalante Direito Dianteiro Altifalante Esquerdo Traseiro Altifalante Direito Traseiro No caso de um sistema de 2 altifalantes, isole as extremidades dos terminais que no so ligados para evitar curtocircuito. Sistema de 2 altifalantes (Branco) (Branco/Preto) (Cinzento) (Cinzento/Preto) (Verde) (Verde/Preto) (Violeta) (Violeta/Preto) No Ligar No Ligar Altifalante Direito Altifalante Esquerdo Fornecimento de Potncia Constante de +12V (Amarelo) Acessrio/Liado de +12V (Vermelho) Fio Terra (Preto) Ligar Potncia da Antena/Amplificador (Azul) Ligaes de Sada de Linha/Pr-amplificador Visto que esta unidade tem Sadas de Linha de Nvel, pode utilizar um amplificador para aumentar a potncia do sistema estreo do seu veculo. Tomadas de sada de linha RCA Branco (Esquerda) Vermelho (Direita) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Certifique-se de que retirou a chave de ignio do carro. Ligue os cabos pela seguinte ordem: Fio Terra (Preto), Fornecimento de Potncia Constante de +12V (amarelo), Acessrio/Ligado de +12V (vermelho) e Ligar Potncia da Antena/Amplificador (azul), e isole-os de maneira a no estarem em contacto uns com os outros. Certifique-se de que a unidade funciona correctamente. Altifalante Traseiro Tomadas de Sada de Linha RCA (Para Altifalantes Traseiros) Ligue o cabo de ligao (no fornecido) a partir das tomadas de sada de linha RCA Branco (canal esquerdo traseiro) e Vermelho (canal direito traseiro) da unidade para os terminais de entrada do amplificador externo. P-11 Key Largo (Por) p1-13 11 6/19/00, 10:05 AM PORTUGUS Amplificador Externo ESPAOL FRANAIS ENGLISH Para ligao ao permutador de CDs opcional ou ao cabo AUX-IN #7 607 897 093 Manuteno Substituio do Fusvel ENGLISH Se o fusvel se queimar, verifique primeiro a ligao elctrica e depois substitua-o. Se o fusvel voltar a queimar-se em condies normais, a unidade poder ter um defeito. Retirar a unidade Utilize as chaves de libertao fornecidas se precisar de retirar a unidade do carro. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BLAUPUNKT KEY LARGO DM2000




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BLAUPUNKT KEY LARGO DM2000 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.