User manual AUDIOVOX FR-530 Owners Manual

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual AUDIOVOX FR-530. We hope that this AUDIOVOX FR-530 user guide will be useful to you.


AUDIOVOX FR-530 Owners Manual: Download the complete user guide (791 Ko)

Manual abstract: user guide AUDIOVOX FR-530Owners Manual

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Owner's Manual Manuel d'utilisation Model FR-530 Two Way Family Radio Modèle FR-530 Walkie-talkie Customer Service/Service à la clientèle 1-800-260-6650 Released on 4-13-00. Rev. A: 5-10-00 - Changed warranty and customer service #. 128-5774A 1 of 32 ATULA TULATIONS C O N G R ATULATIONS ON YOUR SELECTION (FAMIL AMILY OF THE FR-530 (FAMILY RADIO) It is one of the most sophisticated and reliable two way family radios available. BEFORE OPERATING YOUR FR-530 (FAMILY RADIO) CAREFULLY READ THIS MANUAL CAREFULLY 128-5774A 2 of 32 ATURES F E ATURES Your FR-530 Family Radio is a portable, easy to use, two-way r d ot a y uc nc r ya m s a y h r . I i s i l u l c n t u t d ai ht o a ar lot nwee t s klfly osrce to give you reliable communications for many different applications. The FR-530 is ideal for use around the house, in your boat, on hunting and camping trips, on the ski slopes or a teml. [. . . ] pour éviter d'utiliser le réglage silencieux et écouter l'activité du canal. 8 Touche d'appel : Pressez cette touche pour envoyer une sonnerie à d'autres radios réglées sur le même canal. 9 Touche vers le bas : Pressez cette touche pour diminuer le volume ou pour sélectionner le canal précédent. Touche vers le haut : Pressez cette touche pour augmenter le 0 : volume ou pour sélectionner le canal suivant. 11 Affichage à cristaux liquides : Affiche le numéro du canal FRS utilisé ainsi que les autres fonctions. Sélecteur de fonctions : Pressez cette touche pour sélectionner les fonctions de l'appareil et alterner entre celles-ci. Antenne : Faites-la pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre pour utiliser l'émetteur-récepteur, et en sens inverse des aiguilles d'une montre pour le ranger. Prise micro/chargeur : Permet de brancher un micro/poussoir d'émission extérieur ainsi qu'un chargeur de batteries en option. Prise haut-parleur : Permet de brancher un casque d'écoute mains libres. Utiliser uniquement un casque agréé par Audiovox. -21- 128-5774A 21 of 32 CRISTAUX AFFICHEUR À CRISTAUX LIQUIDES ET FONCTIONNEMENT DE L'AFFICHEUR Le FR-530 est doté d'un afficheur à cristaux liquides permettant de visualiser les réglages et les fonctions de l'appareil. Lorsque la radio est allumée, presser une touche quelconque éclaire l'afficheur pendant 5 secondes. Indicateur d'émission Indicateur de la touche d'appel Alerte de batteries faibles Indicateur du mode Économiseur de batteries Indicateur des tonalités d'avertissement Indicateur du canal FRS (1-14). 8 8 s'affiche chaque fois que l'on allume l'appareil ou au cours d'un autotest de mise sous tension de l'appareil. B U S Y Indicateur de canal occupé. Indicateur de balayage Indicateur de verrouillage des touches Indicateur de la fonction Fonctionnement commandé par la voix (VOX) Indicateur de volume -22- SCAN 128-5774A 22 of 32 MISE EN PLACE DES PILES Votre FR-530 est alimenté par trois piles alcalines « AAA » ou par trois batteries rechargeables « A A A » . Les piles alcalines vous permettront d'obtenir les meilleures performances de votre émetteur-récepteur. Retirez le couvercle du compartiment des piles en faisant pivoter la pince de ceinture de façon à écarter celle-ci du compartiment des piles. Faites coulisser le couvercle vers le bas tout en appuyant sur la partie striée. Respectez les symboles de polarité figurant à l'intérieur du logement des piles en installant ces dernières. MISE EN GARDE : Une mauvaise installation des piles est susceptible d'endommager lapri. 'pael La prise micro/chargeur est destinée au branchement d'accessoires de charge agréés par Audiovox uniquement. Ne jamais tenter de recharger des piles alcalines au moyen du chargeur de batteries en option. BATTERIES MODE ÉCONOMISEUR DE BATTERIES Votre FR-530 est doté d'un circuit exclusif destiné à notablement prolonger la durée de vie des batteries. Au bout de 12 secondes d'inactivité, le FR-530 passe en mode Économiseur de batteries. Sur ce mode, l'indicateur du mode Économiseur de batteries est affiché et l'émetteur-récepteur reste prêt à recevoir des appels entrants. Presser une touche quelconque, à l'exception des touches vers le haut ou vers le bas et de la touche de contrôle, permet de quitter le mode Économiseur de batteries. -23- 128-5774A 23 of 32 UTILISATION UTILISATION DE VOTRE FR-530 Allumer et éteindre l'émetteur-récepteur Une pression de 2 secondes sur la touche de marche-arrêt (1) met l'appareil sous tension. [. . . ] Une détonation anticipée ou accidentelle pourrait en résulter. n Ne pas tenter de modifier ni d'augmenter de quelque façon que ce soit la puissance de cet émetteur-récepteur. Sa puissance maximale répond aux normes légales fixées par la FCC. n Ne pas utiliser cet appareil ni en changer les batteries dans des atmosphères potentiellement explosives car des étincelles dans de telles zones pourraient provoquer une explosion. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE AUDIOVOX FR-530




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual AUDIOVOX FR-530 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.