User manual AUDIOVOX CE500S

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual AUDIOVOX CE500S. We hope that this AUDIOVOX CE500S user guide will be useful to you.


AUDIOVOX CE500S : Download the complete user guide (966 Ko)

Manual abstract: user guide AUDIOVOX CE500S

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL Á LASER DE CLASSE 1 CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. " # $ % & ' ! TURNING ON THE UNIT PRESS THE POWER BUTTON Press the POWER button, the POWER ON indicator light up. Select the desired function and the corresponding function indicator will light up. TO TURN OFF THE UNIT Press the POWER button to STANDBY, the POWER ON indicator will turn off and only clock display will be shown. TIMER OPERATION (for remote only) The power can be turned on and off automatically at a preset time so that you can wake up tape music, CD or radio. [. . . ] Pour repérer un endroit précis sur une plage Saut en arrière à vitesse élevée Maintenez la touche SKIP pressée durant la lecture et relâchez-la à l'endroit désiré. Saut en avant à vitesse élevée Maintenez la touche SKIP pressée durant la lecture et relâchez-la à l'endroit désiré. INTERRUPTION DE LA LECTURE Pressez la touche PLAY/PAUSE. Répétez les étapes 1 à 4 pour effectuer le préréglage suivant. SYNTONISATION D'UNE STATION PRÉRÉGLÉE Déroulez complètement l'antenne filaire puis étendez-la et placez-la dans la position qui procure la meilleure réception. RECHERCHE AUTOMATIQUE D'UNE STATION Pressez la touche <TUNING/SKIP> pendant 1 ou 2 secondes pour la recherche automatique d'une station. L'appareil peut ne pas s'arrêter sur une station dont le signal est très faible. SI LE SIGNAL DE L'ÉMISSION FM STÉRÉO EST FAIBLE Réglez le sélecteur FM MODE à MONO. Le bruit de fond sers réduit mais le signal reproduit sera monaural. Pour rétablir la réception stéréo, réglez le sélecteur FM MODE à STEREO. Raccordez l'antenne cadre (fournie) aux bornes à déclic AM/MW LOOP ANTENNA sur l'arrière de l'appareil. Pressez la touche PRESET/REPEAT pour obtenir le numéro préréglé. répétez les étapes 2 à 3. Recherche du début d'une plage Pour plage précédente Pressez la touche SKIP une fois pour retourner au début de la plage en cours. Pressez la touche SKIP de façon répétée pour reculer de plage en plage. Saut de plages Pressez la touche SKIP de façon répétée pour avancer de plage en plage. Vérification du programme Le lecteur étant en mode d'arrêt, pressez la touche MEMORY. Le disque, la plage et le numéro de programmation apparaissent sur l'affichage. Pressez de nouveau la touche MEMORY pour afficher la programmation des autres plages. Ces affichages n'apparaissent pas durant la lecture programmée. Lecture des plages programmées Pressez la touche PLAY/PAUSE (lecture/ pause). Arrêt de la lecture programmée Pressez la touche STOP (arrêt). Effacement du contenu de la mémoire Pressez la touche STOP et OUVREZ le lecteur de CD ou réglez le sélecteur à une autre fonction. RÉCEPTION D'UNE ÉMISSION FM STÉRÉO Réglez le sélecteur FM MODE à STEREO. Lorsque l'émission FM stéréo est captée, l'indicateur STEREO s'allume. M Hz REMARQUE: Si aucune touche n'est pressée pendant 10 secondes, le mode de préréglage est annulé automatiquement. MHz Gardez la touche pressée Pressez la touche une fois REMARQUE Le lecteur de CD peut produire des sons hachés si les enceintes acoustiques sont proches du lecteur et si le volume est à un niveau élevé ou si les graves sont amplifiées. -5- -6- -7- -8- LECTURE D'UNE CASSETTE LECTURE RÉPÉTÉE Cette fonction permet la répétition continue d'une même plage ou de toutes les plages. RÉPÉTITION DE TOUT LE DISQUE Pressez la touche PRESET/REPEAT jusqu'à ce que l'indicateur REPEAT s'allume sur l'affichage. [. . . ] Para reanudar la grabación, presione nuevamente el botón PAUSE. NOTA Si usted desea grabar en una cinta pre-grabada, donde ya los protectores de grabación han sido removidos, usted debe primero cubrir los agujeros con cinta adhesiva de otra manera el botón record estará bloqueado y no podrá ser relevado. SI ESCUCHA RUIDOS (SILBIDOS) CUANDO ESTE GRABANDO DEL PROGRAMA AM/MW Trate de mover el selector FM MODE/BEAT CUT (al lado derecho de la unidad)a una posición diferente para reducir el ruido. Presione el botón RECORD para empezar el borrado. PRECAUCION RIESGO DE GOLPE ELECTRICO NO ABRIR El símbolo de rayo relampagueando con punta de flecha dentro del triángulo equilátero esta tratando de alertar de la presencia de un "voltaje peligroso" en el interior del aparato. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE AUDIOVOX CE500S




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual AUDIOVOX CE500S will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.