User manual AIWA AV-D25

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual AIWA AV-D25. We hope that this AIWA AV-D25 user guide will be useful to you.


AIWA AV-D25 : Download the complete user guide (8052 Ko)

Manual abstract: user guide AIWA AV-D25

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] For assistance and information call toll free I-800-BUY-AIIMA (United States and Puerto Rico) 88-AR4-903-01 980520ACK-Y-9 R!B PRECAUTIONS Read the Operating Instructions carefully and completely before operating the unit. All warnings and cautions in the Operating Instructions and on the unit should be strictly followed, as well as the safety suggestions below. Installation 1 Water and moisture -- Do not use this unit near water, such "CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. " as near a bathtub, washbowl, swimming pool, or the like. 2 Heat -- Do not use this unit near heat sources, including heating vents, stoves, or other appliances that generate heat. [. . . ] El nombre visualizado para el boton VIDEO 2 podra cambiarse a VIDEO 2, LD, o TV. Con la alimentacion conectada, presione el boton POWER manteniendo pulsado el boton VIDEO 2. Para ajustar el nivel del sonido de la fuente conectada El nivel de sensibilidad de entrada de cada funci6n (excepto Ias funciones TUNER y 5, 1 CH) podra ajustarse. Cuando ei nivel del sonido de la fuente conectada sea superior o inferior al de TUNER, ajktelo de la forma siguiente. 1 Seleccione la fuente de programas. Presione uno de Ios botones de ~uncion o el boton TAPE MONITOR. I Cintas I La radio Discos analogicos Television, etc. Discos compactos Videocintas t' TAPE MONITOR I TUNER PHONO AUX CD ` i I 1 Seleccione la funcion que desee ajustar. y ponga la Presione el boton de funci6n correspondiente fuente en reproduction. I VIDEO 1/5. 1 CH, VIDEO 2, VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1/5. 1 CH I I I Discos laser o programas de cablevision Minidiscos o videodiscs diaitales I I I I 2 Presione v. repetidamente el boton UPA o DOWN Los botones de funci6n a presionarse (excepto PHONO) parpadearan del equipo conectado a Ios terminals de entrada del panel posterior de la unidad. El nivel podra ajustarse entre -6 dB (MIN) y +8 dB (MAX) en pasos de 2 dB. Ajuste el nivel de forma que el sonido salga"con et mismo nivel que el de TUNER. Cuando utilice un giradiscos con amplificador incorporado, desconecte la alimentaci6n del amplificador ecualizador. Para mas information, consulte el manual de instrucciones del giradiscos. q q 2 Ponga en reproduction seleccionada. 3 Ajuste el sonido. la fuente de programas El nivel de sensibilidad de entrada de la funcion TUNER 05, 1 CH no podra ajustarse. Tampoco podra ajustarse el de TAPE MONITOR: Aunque haya seleccionado TAPE MONITOR y el indicador TAPE MONITOR se haya vuelto rojo, al presionar el boton UPA o DOWNV, el nivel de la funcion indicada en el visualizador cambiara. Sobre la fuente de video para el monitor o el televisor Fuente de v(de~ seleccionada V1 : VIDEO 1, V2: VIDEO 2, V3: VIDEO 3 La fuente de video seleccionada se indicara en el visualizador, y la sefial de video aplicada a la toma MONITOR VIDEO OUT saldr~ al televisor. 9 ESPANOL PARA REPRODUCER UN VIDEODISCO DIGITAL GRABADO CON SONIDO DOLBY DIGITAL SURROUND Este receptor posee conectores 5. 1 INPUT que permiten la conexion de un decodificador Dolby Digital con terminals de salida de 5, 1 canales. Cuando conecte al receptor un reproductor de discos DVD que contiene un decodificador Dolby Digital, podra disfrutar de sonido con la calidad de un tine en su hogar cuando reproduzca discos grabados con sonido Dolby Digital Surround. GRABACION AUDIO DE UNA FUENTE DE TAPE MONITOR 1 1 Presione el boton VIDEO 1/5. 1 CH para seleccionar la funcion VIDEO 1 (DVD o MD). la fuente de programas que desee Presione uno de Ios botones de funci6n. En el visualizador aparecera "5. 1 CH", y como fuente se seleccionara ei reproductor de discos DVD conectado a Ios terminals 5. 1 INPUT. 2 Ponga el deck de casetes o el grabador minidiscos en el modo de grabacion. 3 Ponga en reproduction seleccionada. de la fuente de programas 3 Inicie la reproduction del disco DVD grabado con sonido Dolby Digital. Para reanudar la funci6n de VIDEO 1, DVD (2 canales estereo), o MD, vuelva a presionar el boton VIDEO 1/5. 1 CH. Para escuchar el sonido grabado durante la grabacion (cuando el deck de casetes conectado posee un sistema de tres cabezas) Presione el boton TAPE MONITOR. En el visualizador aparecera "TAPE ON" durante cuatro segundos, y despues volvera a aparecer el nombre de la fuente seleccionada en el paso 1. Para cancelar la escucha, vuelva a presionar el boton para que aDarezca "TAPE OFF". q q La funcion 5, 1 CH se cancelara y se selecionara la funcion VIDEOI, DVD O MD: - cuando active el modo Dolby Pro Logic - cuando enchufe unos auriculares La funcion 5, 1 CH no podra seleccionarse cuando haya enchufado unos auriculares. m Ningfin sistema de control del sonido tendra efecto en la grabaci6n (consulte la pagina 7). El sonido de entrada a traves de Ios terminals 5. 1 INPUT no podra grabarse. Para grabar el sonido procedente de un reproductor de discos DVD, conecte Ios terminates AUDIO OUT (DOWN MIXING) de dicho reproductor a Ios terminals VIDEO l/DVD/MD AUDIO IN de la unidad. q Para grabar fuentes mediante el grabador de minidiscos conectado a Ios terminals VIDEO l/DVD/MD AUDIO OUT, seleccione la fuente despues de haber presionado el boton VIDEO 20 VIDEO 3 (debera visualizarse V2 o V3). La grabacion no podra realizarse mientras este visualizandose la indication V1. q El sonido procedente de la grabadora de casetes conectada a Ios terminals TAPE MONITOR IN no podra grabarse. q u ESPAfiOL 10 SINTONIA MANUAL MONO TUNER SINTONIA DIRECTA II I 0000 lQI&O 0000 00 Botones numericos DOWNV, UPA 1 Presione repetidamente el boton TUNER seleccionar la banda deseada. para Cuando conozca la frecuencia de la emisora deseada, podra sintonizarla directamente. 1- FM ~ AM 1 1 Presione banda. el boton TUNER para seleccionar una La visualization cambiara a la indication de la frecuencia despues de haber mostrado la banda y la fuente de video (V1, V2, o V3) durante dos segundos. Cuando presione el boton TUNER con la alimentacion desconectada, la alimentacion se conectara directamente. 2 Mantenga presionado el botonTUNER hasta que en ei visualizador parpadee ". . . . . " (modo de sintonfa directs). 2 Presione seleccionar el boton UPA o una emisora. DOWNV para Cada vez que presione el boton, la frecuencia cambiara. Cuando se reciba una emisora, se visualizara "TUNE durante dos segundos. Durante la recepcion de FM estereo, se visualizara [1[011). 3 Presione Ios botones numericos apropiados para sintonizar la emisora deseada. Ejemplo: Para sintonizar 106, 50 MHz, presione [OSbotones 1, 0, 6, 5, y o. [. . . ] Appuyez sur la touche SET et effectuez Ies operations 1 a 5 ci-dessus. Pour afficher I'heure actuelie Appuyez sur la touche CLOCK de la telecommande. Pour passer au standard de 24 heures Appuyez sur I'interrupteur POWER tout en tenant la touche UPA ou DOWNV enfoncee pendant que I'heure est affichee. Si I'affichage de I'heure clignote quand I'ampli-tuner est hors tension II y a eu une interruption de courant. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE AIWA AV-D25




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual AIWA AV-D25 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.