User manual AIWA AM-F70

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual AIWA AM-F70. We hope that this AIWA AM-F70 user guide will be useful to you.


AIWA AM-F70 : Download the complete user guide (10335 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   AIWA AM-F70 (10246 ko)
   AIWA AM-F70 (10246 ko)
   AIWA AM-F70 ANNEXE 23 (10246 ko)

Manual abstract: user guide AIWA AM-F70

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Mini Dist' MINIDISC RECORDER GRABADOR DE MINIDISCOS AM=F70 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANEJO MODE D'EMPLOI OWNER'S RECORD For your convenience, record the model number and serial number (you will find it in the disc holder) in the space provided below. Please refer tothem when you contact your Aiwa dealer in case of difficulty. AM-F70 Serial No. -- WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC THIS APPLIANCE TC) RAIN OR MOISTURE. SHOCK, DO NOT EXPOSE Accessories mm with Following accessories are supplied this unit. [. . . ] La grabacion entra en pausa cuando la fuente de sonido esta por debajo de cierto nivel durante 4 segundos y continua cuando empieza ei sonido. Se puede seguir la grabacion presionando >11 en el modo de pausa de grabacion. Despues de la grabacion, oprima Z. Enregistrement analogique synchronise L'appareil passe en pause d'enregistrement quand il n'y a pas de son, et reprend automatiquement I'enregistrement quand un son redevient audible. Lorsde I'enregistrement d'une reunion, I'appareil enregistre seulement quand quelqu'un parle et economise I'espace sur Ie disque. L'appareilpasse en pause denregistrement quand la source sonore reste au-dessous d'un certain niveau pendant 4 secondes; it recommencera a enregistrer quand Ie son redeviendra audible. Vous pouvez redemarrerl'enregistrement en appuyant sur -11 en mode pause d'enregistrement. Apres I'enregktrement, appuyez sur 9. Grabacion digital sincronizada Durante la grabaclon digital de un minicomponente de Aiwa, la grabacion se sincroniza con el funcionamiento del aparato conectado. Conecte el aparato a un minicomponente deAiwa con et cable digital optico incluido. Aparece "No Signal" y el indicador ~ destella en la pantalla. La grabacion empieza autom~tlcamente cuando el aparato conectado empieza a reproducer. La grabaci6n entra en pausa y Gontintia cuando el aparato conectado vuelva a reproducer. Deapues de grabar, oprima s . q Enregistrement numerique synchronise PendantI'enregistrementa partlrd'une mini-chaine Aiwa, I'enreglstrement est toujours synchromse au fonct!onnement de I'apparell raccorde. Raccordez I'appareil a la mirw-chalne Aiwa avec Ie cable numerique optique fourni. "No Signal" s'affiche et I'indicateur ~ clignote sur I'afficheur. L'enregistrement demarre automatiquement quand la mini-chalne raccordee demarre la lecture. L'appareilpasse en pause d'enregistrement quand la mini-chaine raccorciee fait Une pauseou s'arr6te, et reprend I'enregistrement quand elle recommence la lecture. Apres I'enregistrement, appuyez sur 9. q Notas La grabacion digital sincronizada puede hacerse de un aparato con una toma DIGITAL OPTICAL OUTPUT. q La grabacion digital sincronizada no puede hacerse con algunos tipos de minicomponentes de Alwa. q I?emarques $ L'enregistrement numerique synchronise est possible d'unappareil aprise DIGITAL OPTICAL OUTPUT. q L'enregistrement numeriquesynchronise peut Qtre impossible de cerfains types de mml-chaine Aiwa. 39 PLAYBACK Basic operation 1 Release HOLD. 2 Insert a disc with the label side up @ and in the direction of the arrow @. @Current track number @ Elapsed time of the current track 4 Adjust the VOLUME with MULTI JOG. When playing the disc the next time, playback will start from that point. [. . . ] Les pistes creees par edition peuvent ne pas &re combinees. El tiempo remanente en un disco no aumenta aunque se hayan borrado algunas canciones cortas. Cuando el tiempo remanente en un disco no aumenta a pesar de haber borrado canclones cortas, esto se debe a que Ias secciones de menos de 12 segundos no se cuentan. Las canciones creadas mediante edition pueden no combinarse. El total de tiempo grabado y el tiempo remanente en el disco no coinciden con el tiempo grabable maximo del disco (60 minutes 074 minutes). Aunque la seccion grabada es de menos de 2 segundos, es necesario un espacio de dos segundos paragrabar. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE AIWA AM-F70




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual AIWA AM-F70 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.