User manual ACEC HCN95

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual ACEC HCN95. We hope that this ACEC HCN95 user guide will be useful to you.


ACEC HCN95 : Download the complete user guide (719 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   ACEC HCN95 (755 ko)
   ACEC HCN95 (702 ko)
   ACEC HCN95 (748 ko)
   ACEC HCN95 (706 ko)
   ACEC HCN95 (704 ko)
   ACEC HCN95 (724 ko)

Manual abstract: user guide ACEC HCN95

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 4 INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 FUNZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 INSTRUCTIONS FOR USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] - La cappa è stata costruita con isolamento in Classe II pertanto non necessita di connessione a terra. - Prima di effettuare tutte le operazioni di manutenzione scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica. ALLACCIAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE ALLA RETE Prima dell'installazione verificare che la tensione della rete indicata sull'apposita targhetta applicata all'interno dell'apparecchio, corrisponda alla tensione della vostra abitazione. Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato sulla targhetta caratteristiche; nel caso di collegamento elettrico diretto alla rete è necessario interporre tra l'apparecchio e la rete un interruttore omnipolare con apertura minima tra i contatti di 3mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore. Norme applicate: EN 60335-1/88 (CEI 61-50/89) EN 60335-2-31 (CEI 61-92/91) CEI EN 55014/94 CEI EN 61000-3-2/95 CEI EN 61000-3-3/95 EN 55104/95 COMPONENTI 2 staffe di fissaggio C 1 rondella di fissaggio D 1 flangia di raccordo E 1 flangia di riduzione G 1 raccordo filtrante H 2 filtri al carbone attivo L (facoltativo) 4 IT INSTALLAZIONE La cappa deve essere montata al centro del piano cottura. La distanza minima tra il piano di cottura e la superficie inferiore della cappa deve essere di 650mm. Per il montaggio della cappa procedere nel modo seguente: 1) Praticare n°8 fori (X1-X2-J-Y) Ø 8mm rispettando le quote indicate in fig. 2) Per i vari montaggi utilizzare le viti e i tasselli espansione in dotazione. 4) Bloccare la rondella di fissaggio D (fig. 2) alla parete nel foro Y. NOTA: la parte scaricata della rondella deve essere rivolta verso la parete stessa. 3) avendo cura che la rondella D entri nell'asola posta sullo schienale della cappa. 6) Fissare la flangia di raccordo E con le apposite viti autofilettanti Ø 2, 9mm alla bocca uscita aria motore nei fori Z predisposti (fig. Filtri Ad intervalli più o meno frequenti, secondo l'uso della cappa, comunque una volta ogni 2 mesi, i filtri metallici debbono essere smontati e lavati con acqua calda saponosa, o direttamente lavati in lavastoviglie e rimontati asciugati (i filtri in carbone attivo non devono essere assolutamente lavati e devono essere sostituiti ogni 2 mesi). Pulizia Per la pulizia esterna della cappa utilizzare un panno umido con alcool o con prodotti adatti reperibili in commercio. IMPORTANTE: L'impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri, pertanto è sconsigliato di lasciare acceso un bruciatore a gas senza pentola. È obbligatorio mettere in atto le operazioni di pulizia della cappa o dei filtri, nonchè la loro periodica sostituzione secondo le nostre istruzioni per evitare pericoli di incendio. ATTENZIONE: La casa produttrice non risponde degli eventuali danni causati dalla mancata manutenzione del filtro antigrasso (lavaggio ogni due mesi), sostituzione del filtro carbone ed il non rispetto delle istruzioni di montaggio ed allacciamento elettrico sopra descritte. 6 IT INSTRUCTIONS FOR USE This appliance has been designed for use as either an EXTRACTION (ducting to the outside) or RECIRCULATION (filtering) hood. The measurements contained on the drawings in this booklet refer to two models of cooker hood. Therefore, it is essential that you refer to the correct drawing when taking measurements for installation. WARNINGS! - The minimum distance between the cooking surface and the metal grease filters on the underside of the hood must be 650mm. - This cooker hood must be installed in accordance with the installation instructions and all requirements must be adhered to. - If the room where the cooker hood is to be used contains a fuel burning appliance such as a central heating boiler then its flue must be of the room sealed or balance flue type. - If other types of flue or appliances are fitted ensure that there is an adequate supply of air to the room. [. . . ] Place the two key hole slots in the filter L over the tabs on the motor housing M and turn the filter clockwise to lock the filter in position as illustrated in fig. GB 1- 234- 5- 677A - 7B - - 8 - WARNING: It is a possible fire hazard if the metal grease filters are not cleaned and the charcoal filters replaced regularly. 8 FITTING THE CHIMNEY - To fit the (longer) upper chimney A, place the top edge of the chimney over the bracket C as illustrated in fig. 8 and secure the chimney using two of the 2. 9mm self tapping screws provided. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE ACEC HCN95




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual ACEC HCN95 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.